回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文
相關經文 回前一頁
3784 opheilo {of-i'-lo} 或此字的擴張型opheileo {of-i-leh'-o}(在某些時態);   
   
可能源自 3786 的字源 (取其 增利息 的意義); TDNT - 5:559,746; 動詞   
   
AV - ought 15, owe 7, be bound 2, be (one's) duty 2, be a debtor 1,   
     be guilty 1, be indebted 1, misc 7; 36   
   
1) 欠   
   1a) 欠錢, 負有債務   
       1a1) 積欠的東西, 債務   
2) 隱喻. 所當心甘情願作的事

3784 opheilo {of-i'-lo} or (in certain tenses) its prolonged form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786 (through the idea of accruing); TDNT - 5:559,746; v AV - ought 15, owe 7, be bound 2, be (one's) duty 2, be a debtor 1, be guilty 1, be indebted 1, misc 7; 36 1) to owe 1a) to owe money, be in debt for 1a1) that which is due, the debt 2) metaph. the goodwill due

回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文