回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文
相關經文 回前一頁
3708 horao {hor-ah'-o}   
   
適當地說是, 注視 [參見 3700]; TDNT - 5:315,706; 動詞   
   
AV - see 51, take heed 5, behold 1, perceive 1, not tr 1; 59   
   
1) 用眼看   
2) 用心去看, 領悟, 察覺, 感知   
3) 體驗, 亦即經由體驗而熟悉, 經驗   
4) 留意, 留心   
   4a) 謹慎, 小心提防   
   4b) 小心, 注意   
5) 我被看到, 顯出自己, 出現   
   
其同義字, 見 5822

3708 horao {hor-ah'-o} properly, to stare at [cf 3700]; TDNT - 5:315,706; v AV - see 51, take heed 5, behold 1, perceive 1, not tr 1; 59 1) to see with the eyes 2) to see with the mind, to perceive, know 3) to see, i.e. become acquainted with by experience, to experience 4) to see, to look to 4a) to take heed, beware 4b) to care for, pay heed to 5) I was seen, showed myself, appeared For Synonyms see entry 5822

回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文