回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文
相關經文 回前一頁
3306 meno {men'-o}   
   
根形字; TDNT - 4:574,581; 動詞   
   
欽定本- abide 61, remain 16, dwell 15, continue 11, tarry 9, endure 3,   
        misc 5; 120   
   
1) 停留, 居住   
   1a) 與地點有關   
       1a1) 逗留, 等待   
       1a2) 不離開   
            1a2a) 持續的出現   
            1a2b) 持續地握住,保持,    
   1b) 與時間有關   
       1b1) 持續存在, 不消滅, 持久, 忍耐   
            1b1a) 人的生存,活命   
   1c) 與形勢或狀況有關   
       1c1) 保持合一to, 不成為另外的或不同的   
2) 等候,等待一個人

3306 meno {men'-o} a root word; TDNT - 4:574,581; v AV - abide 61, remain 16, dwell 15, continue 11, tarry 9, endure 3, misc 5; 120 1) to remain, abide 1a) in reference to place 1a1) to sojourn, tarry 1a2) not to depart 1a2a) to continue to be present 1a2b) to be held, kept, continually 1b) in reference to time 1b1) to continue to be, not to perish, to last, endure 1b1a) of persons, to survive, live 1c) in reference to state or condition 1c1) to remain as one, not to become another or different 2) to wait for, await one

回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文