回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文
相關經文 回前一頁
2756 kenos {ken-os'}   
   
很顯然的是個字根; TDNT - 3:659,426; 形容詞   
AV - vain 9, in vain 4, empty 4, vain things 1; 18   
   
1) 空的,徒勞的, 缺乏真理的   
   1a) 對地方或是船等等的來說,那裡沒有任何東西   
   1b) 對人來說   
       1b1) 空手   
       1b2) 沒有帶禮物   
   1c) 隱喻. 缺乏心靈的財富, 一個人自吹自擂他的信心好像非常卓越的財產, 但是卻沒有信心的果子   
   1d) 隱喻. 努力、勞動、活動但是卻導致沒有任何果效,徒勞無功 ,無效的 ,沒有任何結果            
       1d1) 沒有目的的徒勞

2756 kenos {ken-os'} apparently a primary word; TDNT - 3:659,426; adj AV - vain 9, in vain 4, empty 4, vain things 1; 18 1) empty, vain, devoid of truth 1a) of places, vessels, etc. which contain nothing 1b) of men 1b1) empty handed 1b2) without a gift 1c) metaph. destitute of spiritual wealth, of one who boasts of his faith as a transcendent possession, yet is without the fruits of faith 1d) metaph. of endeavours, labours, acts, which result in nothing, vain, fruitless, without effect 1d1) vain of no purpose

回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文