回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文
相關經文 回前一頁
2749 keimai {ki'-mahee}   
   
一字根型動詞的 關身語態; TDNT - 3:654,425; 動詞   
AV - lie 9, be laid 6, be set 6, be appointed 1, be 1, be made 1,   
     laid up 1, there 1; 26   
   
1) 放置   
   1a) 指嬰兒被放在... (#路 2:12,16|)   
   1b) 指將死者下葬   
   1c) 指東西穩固地立在某個地點   
       1c1) 指座落在山丘上的城市   
   1d) 指被放置或設立在任何地方的東西, 就如我們一般所說的"立"在某個地方   
       1d1) 指器皿, 王位, 城市市區, 堆起來的穀物或其它東西, 地基   
2) 隱喻.   
   2a) (由神的意願)所安排設立的, 亦即命定的, 注定的, 被指定的   
   2b) 指法律, 是被設立的, 被制訂的 (#提前 1:9|)   
   2c) 服在邪惡權勢之下的, 亦即 被邪惡勢力所控制的 (#約一 5:19|)   


2749 keimai {ki'-mahee} middle voice of a primary verb; TDNT - 3:654,425; v AV - lie 9, be laid 6, be set 6, be appointed 1, be 1, be made 1, laid up 1, there 1; 26 1) to lie 1a) of an infant 1b) of one buried 1c) of things that quietly cover some spot 1c1) of a city situated on a hill 1d) of things put or set in any place, in ref. to which we often use "to stand" 1d1) of vessels, of a throne, of the site of a city, of grain and other things laid up together, of a foundation 2) metaph. 2a) to be (by God's intent) set, i.e. destined, appointed 2b) of laws, to be made, laid down 2c) lies in the power of the evil one, i.e. is held in subjection by the devil

回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文