回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文
相關經文 回前一頁
2673 katargeo {kat-arg-eh'-o}   
   
源於 2596 和 691; TDNT - 1:452,76; 動詞   
   
AV - destroy 5, do away 3, abolish 3, cumber 1, loose 1, cease 1,   
     fall 1, deliver 1, misc 11; 27   
   
1) 使成為無用的, 解除職務, 沒作用的, 無效力的   
   1a) 使某人或某物不再有效用   
   1b) 剝去力量, 影響力, 或權力   
2) 使停息, 使終止, 使消失, 廢去, 廢除   
   2a) 結束, 終止, 被停止   
   2b) 被分離, 由...分開, 解除...職務, 脫離和別人的關聯   
   2c) 終結和某人間的所有往來

2673 katargeo {kat-arg-eh'-o} from 2596 and 691; TDNT - 1:452,76; v AV - destroy 5, do away 3, abolish 3, cumber 1, loose 1, cease 1, fall 1, deliver 1, misc 11; 27 1) to render idle, unemployed, inactivate, inoperative 1a) to cause a person or thing to have no further efficiency 1b) to deprive of force, influence, power 2) to cause to cease, put an end to, do away with, annul, abolish 2a) to cease, to pass away, be done away 2b) to be severed from, separated from, discharged from, loosed from any one 2c) to terminate all intercourse with one

回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文