員林浸宣教會

教會組織 週報與講道 教會消息 服事表 聚會時間 教會留言簿 講道摘要 基督教新聞
傳道小站 教會歷史 活動剪影 少年團契 兒童主日學 所有留言簿 彰化新聞 殘障朋友
分享文章 流量統計 愛心幼稚園 社青小組 縱貫線小組 好站連結 聖經查詢 其他教會
相關經文 回前一頁
1982 episkiazo {ep-ee-skee-ad'-zo}   
   
源自 1909 與4639的衍生字; TDNT - 7:399,1044; 動詞   
   
AV - overshadow 5; 5   
   
1) 投影   
2) 遮蓋 (在新約中多指神的作為,諸如雲彩象徵神的同在)   
   


1982 episkiazo {ep-ee-skee-ad'-zo} from 1909 and a derivative of 4639; TDNT - 7:399,1044; v AV - overshadow 5; 5 1) to throw a shadow upon, to envelop in a shadow, to overshadow From a vaporous cloud that casts a shadow the word is transferred to a shining cloud surrounding and enveloping persons with brightness. Used of the Holy Spirit exerting creative energy upon the womb of the virgin Mary and impregnating it (a use of the word which seems to have been drawn from the familiar OT idea of a cloud as symbolising the immediate presence and power of God)

聖經查詢

舊約
新約