相關經文 回前一頁
302 an {an}
;; 虛詞
AV - whosoever 35, whatsoever 7, whomsoever 5, whereinsoever 1,
what things soever 1, whatsoever + 3745 7, an many as + 3745 4,
whosoever + 3745 2, what things so ever + 3745 1,
wherewith soever + 3745 1, whithersoever + 3699 4,
wheresoever + 3699 2, whatsoever + 3748 5, whosoever + 3748 3,
whose soever + 5100 2, not tr 111; 191
此字本身沒有意思, 只用來表示條件子句
302 an {an}
a primary particle;; particle
AV - whosoever 35, whatsoever 7, whomsoever 5, whereinsoever 1,
what things soever 1, whatsoever + 3745 7, an many as + 3745 4,
whosoever + 3745 2, what things so ever + 3745 1,
wherewith soever + 3745 1, whithersoever + 3699 4,
wheresoever + 3699 2, whatsoever + 3748 5, whosoever + 3748 3,
whose soever + 5100 2, not tr 111; 191
1) has no exact English equivalent, see definitions under AV
聖經查詢
台灣基督長老教會芳苑教會 |
牧師:盧佳惠傳道師 |
地址:彰化縣芳苑鄉仁愛村斗苑路芳苑段245號
地圖一 地圖二
|
email:fychurch@fhl.net |
電話:04-8984316 |
創設日期:主後1899年9月16日 |
劃撥帳號:02874751 |
|