相關經文 回前一頁
687 ara {ar'-ah}
...之一型 686, denoting an 疑問ogation to which a 否定詞
answer is presumed;; 分詞
AV - therefore 1, not tr 2; 3
1) 希臘文 疑問 質詞/語助詞 表達發問者焦慮或性急狀態 (#路 18:8; 徒 8:30; 加 2:17|)
687 ara {ar'-ah}
a form of 686, denoting an interrogation to which a negative
answer is presumed;; part
AV - therefore 1, not tr 2; 3
1) a Greek interrogative particle that implies anxiety or
impatience on the part of the questioner
聖經查詢
台灣基督長老教會芳苑教會 |
牧師:盧佳惠傳道師 |
地址:彰化縣芳苑鄉仁愛村斗苑路芳苑段245號
地圖一 地圖二
|
email:fychurch@fhl.net |
電話:04-8984316 |
創設日期:主後1899年9月16日 |
劃撥帳號:02874751 |
|