4469 rhaka {rhak-ah'} of 亞蘭文 origin cf 07386; TDNT - 6:973,983; n AV - Raca 1; 1 1) 空的, 亦即無聊空洞無大腦的男子 2) 基督在世時猶太人用來罵人的詞 (#太 5:22|)
4469 rhaka {rhak-ah'} of Aramaic origin cf 07386; TDNT - 6:973,983; n AV - Raca 1; 1 1) empty, i.e. a senseless, empty headed man 2) a term of reproach used among the Jews in the time of Christ