回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文
相關經文 回前一頁
4137 pleroo {play-ro'-o}   
   
源於 4134; TDNT - 6:286,867; 動詞   
AV - fulfil 51, fill 19, be full 7, complete 2, end 2, misc 9; 90   
   
1) 使滿, 使充滿, 亦即 裝滿   
   1a) 使豐富, 使富有, 慷慨地供應供給   
       1a1) 我己充足, 我被慷慨地供應 (#腓 4:18|)   
2) 使到滿, 亦即 使完全   
  2a) 使加滿: 以致不再有任何的需要的了, 填滿加滿, 滿到到溢出來   
  2b) 實現, 達到 一個數目 (?)   
      ab1) 使在各方面都得以完全, 使完全完美   
      2b2) 從頭至尾做完全, 實現, 完成 (所著手在做的事)   
  2c) 使發生效果, 使成現實, 使實現, 應驗   
      2c1) 指某責任: 實行, 執行   
      2c2) 指所說的話, 所承諾的事, 所預言的, 得到完成, 承認, 兌現, 實行    
      2c3) 成全, 亦即 使神的旨意(如顯明在律法中的)得到應該有的遵行, 神的應許   
           (經先知們所得的啟示)得成應驗成全   


4137 pleroo {play-ro'-o} from 4134; TDNT - 6:286,867; v AV - fulfil 51, fill 19, be full 7, complete 2, end 2, misc 9; 90 1) to make full, to fill up, i.e. to fill to the full 1a) to cause to abound, to furnish or supply liberally 1a1) I abound, I am liberally supplied 2) to render full, i.e. to complete 2a) to fill to the top: so that nothing shall be wanting to full measure, fill to the brim 2b) to consummate: a number 2b1) to make complete in every particular, to render perfect 2b2) to carry through to the end, to accomplish, carry out, (some undertaking) 2c) to carry into effect, bring to realisation, realise 2c1) of matters of duty: to perform, execute 2c2) of sayings, promises, prophecies, to bring to pass, ratify, accomplish 2c3) to fulfil, i.e. to cause God's will (as made known in the law) to be obeyed as it should be, and God's promises (given through the prophets) to receive fulfilment

回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文