相關經文 回前一頁
3606 hothen {hoth'-en}
源於 3739, 和表示來源的直接附屬字一同使用;; 副詞
AV - wherefore 4, from whence 3, whereupon 3, where 2, whence 1,
from thence 1, whereby 1; 15
1) 源於, 因而
1a) 指所起源的地方
1b) 指某事物的起源, 藉以, 故此
1c) 指因由, 原因, 何以, 因為
3606 hothen {hoth'-en}
from 3739 with the directive enclitic of source;; adv
AV - wherefore 4, from whence 3, whereupon 3, where 2, whence 1,
from thence 1, whereby 1; 15
1) from which, whence
1a) of the place from which
1b) of the source from which a thing is known, from which, whereby
1c) of the cause from which, for which reason, wherefore, on
which account
聖經查詢
台灣基督長老教會芳苑教會 |
牧師:盧佳惠傳道師 |
地址:彰化縣芳苑鄉仁愛村斗苑路芳苑段245號
地圖一 地圖二
|
email:fychurch@fhl.net |
電話:04-8984316 |
創設日期:主後1899年9月16日 |
劃撥帳號:02874751 |
|