回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文
相關經文 回前一頁
1839 exi字幹i {ex-is'-tay-mee}   
   
源自 1537 and 2476; TDNT - 2:459,217; 動詞   
AV - be amazed 6, be astonished 5, bewitch 2,   
     be beside (one's) self 2, make astonished 1, wonder 1; 17   
   
1) 被拋至離開原位, 移置   
   1a) 驚奇, 驚訝, 驚嘆   
   1b) 變成驚奇, 變成大吃一驚   
   1c) 失去常性, 忘形, 瘋狂

1839 existemi {ex-is'-tay-mee} from 1537 and 2476; TDNT - 2:459,217; v AV - be amazed 6, be astonished 5, bewitch 2, be beside (one's) self 2, make astonished 1, wonder 1; 17 1) to throw out of position, displace 1a) to amaze, to astonish, throw into wonderment 1b) to be amazed, astounded 1c) to be out of one's mind, besides one's self, insane

回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文