相關經文 回前一頁
4469 rhaka {rhak-ah'}
of 亞蘭文 origin cf 07386; TDNT - 6:973,983; n
AV - Raca 1; 1
1) 空的, 亦即無聊空洞無大腦的男子
2) 基督在世時猶太人用來罵人的詞 (#太 5:22|)
4469 rhaka {rhak-ah'}
of Aramaic origin cf 07386; TDNT - 6:973,983; n
AV - Raca 1; 1
1) empty, i.e. a senseless, empty headed man
2) a term of reproach used among the Jews in the time of Christ