字典搜尋結果 共有 17 筆

相關經文 
053 'Abiyshalowm {ab-ee-shaw-lome'} 或 (縮寫型) 'Abshalowm {ab-shaw-lome'} 源自 01 與 07965; 陽性專有名詞 欽定本 - Absalom 109, Abishalom 2; 111 押沙龍 = 「我父是平安」 1) 羅波安的岳父 2) 大衛的第三個兒子, 殺了長子暗嫩, 也是帶頭反叛其父親大衛的領袖

053 'Abiyshalowm {ab-ee-shaw-lome'} or (shortened) 'Abshalowm {ab-shaw-lome'} from 01 and 07965;; n pr m AV - Absalom 109, Abishalom 2; 111 Absalom or Abishalom = "my father is peace" 1) father-in-law of Rehoboam 2) third son of David, killer of first-born son Amnon, also leader of revolt against his father - David
相關經文
0302 'Achiythophel {akh-ee-tho'-fel} 源自 0251 和 08602;; 陽性專有名詞 AV - Ahithophel 20; 20 亞希多弗 = "我兄弟是笨蛋(很蠢)" 1) 大衛王的一位謀士, 拔示巴的祖父(參見 #撒 11:3;23:34|), 他在押沙龍背叛大衛 時投靠了押沙龍, 在所獻計策不被採納後, 自殺而死(#撒下 17:23|)

0302 'Achiythophel {akh-ee-tho'-fel} from 0251 and 08602;; n pr m AV - Ahithophel 20; 20 Ahithophel = "my brother is foolish (folly)" 1) a counsellor of David, grandfather of Bathsheba (cf 2Sa 11:3, 23:34), who joined Absalom in revolt against David, and committed suicide when Absalom did not heed his counsel
相關經文
0550 'Amnown {am-nohn'} 或 'Amiynown {am-ee-nohn'} 源自 0539;; 陽性名詞 AV - Amnon 28; 28 暗嫩 = "有信心的" 1) 大衛王的長子, 強佔了其妹子他瑪(同父異母), 後為押沙龍所殺 2) 示門(屬迦勒家族)的兒子之一 (#代上 4:20|)

0550 'Amnown {am-nohn'} or 'Amiynown {am-ee-nohn'} from 0539;; n m AV - Amnon 28; 28 Amnon = "faithful" 1) oldest son of David, rapist of Tamar, slain by Absalom 2) a son of Shimon (of Caleb's clan)
相關經文
01178 Ba`al Chatsowr {bah'-al khaw-tsore'} 源自 01167 和 (變化過的)02691;; 專有名詞 地名 AV - Baalhazor 1; 1 巴力-夏瑣 = "村落之主宰" 1) 在以法蓮和便雅憫邊界的一個城鎮, 顯然是屬押沙龍的一個牧羊區和他謀殺暗嫩 的地方(#撒下 13:23|)

01178 Ba`al Chatsowr {bah'-al khaw-tsore'} from 01167 and a modification of 02691;; n pr loc AV - Baalhazor 1; 1 Baal-hazor = "lord of the village" 1) a town on the border between Ephraim and Benjamin, apparent location of a sheep farm of Absalom and location of Amnon's murder
相關經文
01271 Barzillay {bar-zil-lah'-ee} 源自 01270;; 陽性專有名詞 欽定本 - Barzillai 12; 12 巴西萊 = "我的鐵(堅強)" 1) 一個吉甲人領袖,幫助大衛王攻打謀反的押沙龍 2)一個祭司, 吉甲人巴西萊的養子 3) 一個來自瑪哈拉的以色列人 ,他的兒子亞得列與掃羅的女兒米甲結婚

01271 Barzillay {bar-zil-lah'-ee} from 01270;; n pr m AV - Barzillai 12; 12 Barzillai = "my iron" 1) a Gileadite leader who helped David defeat Absalom's rebellion 2) a priest, son-in-law to Barzillai the Gileadite 3) an Israelite from Mahalath whose son Adriel married Michal, Saul's daughter
相關經文
02124 Ziyza' {zee-zaw'} 似乎與 02123同源;;陽性專有名詞 欽定本 - Ziza 2; 2 細撒 = "光亮的,華麗的 " 1) 示非的兒子, 希西家在位時的一個西緬人領袖 2)羅波安跟瑪迦(押沙龍的孫女)所生的兒子

02124 Ziyza' {zee-zaw'} apparently from the same as 02123;; n pr m AV - Ziza 2; 2 Ziza = "shining" 1) son of Shiphi, a chief of the Simeonites in the reign of Hezekiah 2) son of Rehoboam by Maachah the granddaughter of Absalom
相關經文
03500 Yether {yeh'-ther} 與 03499 同;; 陽性專有名詞 AV - Jether 8, Jethro 1; 9 益帖 = "大量的" 1) 摩西的岳父 2) 基甸的長子(#士 8:20|) 3) 耶孚尼的父親, 耶孚尼是亞設一脈的一個勇士家族的族長 (#代上 7:38|) 4) 押沙龍的元帥亞瑪撒的父親 (#王上 2:5,32|) 5) 雅大的兒子, 猶大人希斯崙的後裔 (#代上 2:32|) 6) 猶大人以斯拉的兒子(#代上 4:17|)

03500 Yether {yeh'-ther} the same as 03499;; n pr m AV - Jether 8, Jethro 1; 9 Jether = "abundance" 1) father-in-law of Moses 2) oldest son of Gideon 3) father of Jephunneh and the chief of a line of warriors of the line of Asher 4) father of Amasa, the commander of Absalom's army 5) son of Jada, a descendant of Hezron, of the tribe of Judah 6) a son of Ezra, a Judaite
相關經文
03501 Yithra' {yith-raw'} 03502 的變異型;; 陽性專有名詞 AV - Ithra 1; 1 以特拉 = "富裕" 1) 押沙龍軍隊的指揮官亞瑪撒的父親; 亦作 "益帖"[3500] (#撒下 17:25|)

03501 Yithra' {yith-raw'} by variation for 03502;; n pr m AV - Ithra 1; 1 Ithra = "abundance" 1) father of Amasa, the commander of Absalom's army; also 'Jether'
相關經文
04601 Ma`akah {mah-ak-aw'} 或 Ma`akath (#書 13:13|) {mah-ak-awth'} 源自 04600; 欽定本 - Maachah 18, Maacah 3, Maachathites 1, Syriamaachah + 0758 1; 23 瑪迦 = "壓制" 陽性專有名詞 1) 所羅門在位時期之始的迦特王亞吉的父親(#王上 2:39|) 2) 大衛的諸勇士之一哈難的父親(#代上 11:43|) 3) 西緬人, 大衛統治時期西緬支派之長示法提雅的父親(#代上 27:16|) 4) 拿鶴藉妾流瑪所生的兒子(#創 22:24|) 陰性專有名詞 5) 基述王達買的女兒, 大衛之妻, 並為押沙龍之母(#代上 3:2|) 6) 押沙龍之女, 猶大王羅波安之妻, 並為猶大王亞比雅之母(#代下 12:20-22;15:16|) 7) 希斯崙之子迦勒的妾(#代上 2:48|) 8) 瑪拿西支派瑪吉之妻(#代上 7:16|) 9) 基遍的父親耶利之妻(#代上 8:29|) 專有名詞 瑪迦人 = "壓力 (正確的說是她被壓制)" 10) 被僱來攻打大衛的一族外籍僱兵

04601 Ma`akah {mah-ak-aw'} or Ma`akath (Jos. 13:13) {mah-ak-awth'} from 04600; AV - Maachah 18, Maacah 3, Maachathites 1, Syriamaachah + 0758 1; 23 Maachah = "oppression" n pr m 1) father of Achish, king of Gath at the beginning of Solomon's reign 2) father of Hanan, one of David's mighty warriors 3) a Simeonite, father of Shephatiah, prince of his tribe in the reign of David 4) son of Nahor by concubine Reumah n pr f 5) daughter of king Talmai of Geshur, wife or David, and mother of Absalom 6) daughter of Absalom, wife of king Rehoboam of Judah, and mother of king Abijam of Judah 7) concubine of Caleb the son of Hezron 8) wife of Machir of the tribe of Manasseh 9) wife of Jehiel, father of Gibeon n pr Maachathites = "pressure (literally she has pressed)" 10) a mercenary people hired to fight David
相關經文
05176 Nachash {naw-khawsh'} 與 05175 同 05175;; AV - Nahash 9; 9 拿轄 = "大蛇" 陽性專有名詞 1) 掃羅王時代的一位亞捫人的王 (#撒上 11:1-2;12:12|) 2) 亞比該的父親, 亞比該是亞瑪撒的母親, 亞瑪撒是押沙龍軍隊的指揮官 (#撒下 17:25|)

05176 Nachash {naw-khawsh'} the same as 05175;; AV - Nahash 9; 9 Nahash = "serpent" n pr m 1) a king of the Ammonites during the time of king Saul 2) the father of Abigail, the mother of Amasa, the commander of Absalom's army
相關經文
06021 `Amasa' {am-aw-saw'} 源自 06006;; 陽性專有名詞 AV - Amasa 16; 16 亞瑪撒 = "負擔" 1) 以特拉(或作'益帖')和大衛的姐妹亞比該所生的孩子, 是押沙龍軍隊的元帥 (#撒下 17:25|) 2) 哈得萊的兒子, 以法蓮支派的貴族, 猶大王亞哈斯時代的人(#代下 28:12|)

06021 `Amasa' {am-aw-saw'} from 06006;; n pr m AV - Amasa 16; 16 Amasa = "burden" 1) son of Ithra or Jether by Abigail the sister of David and general of the army of Absalom 2) son of Hadlai and a prince of Ephraim in the reign of king Ahaz
相關經文
06262 `Attay {at-tah'ee} 06261 的別稱;; 陽性專有名詞 AV - Attai 4; 4 亞太 = "合適的" 1) 一位猶大人, 是耶拉篾家族的示珊把女兒亞來許配給家僕埃及人耶哈後所得的外孫; 亞太的孫子撒拔是大衛的大能勇士之一(#代上 2:35,36|) 2) 迦得支派面如雄獅的勇士之一, 於大衛在曠野時投效於他(#代上 12:11|) 3) 羅波安王和押沙龍的女兒瑪迦所生的第二個兒子(#代下 11:20|)

06262 `Attay {at-tah'ee} for 06261;; n pr m AV - Attai 4; 4 Attai = "opportune" 1) a Judaite, grandson of Sheshan the Jerahmeelite by daughter Ahlai whom he gave in marriage to Jarha, his Egyptian slave; his grandson Zabad was one of David's mighty warriors 2) one of the lion-faced warriors of Gad, captains of the host, who joined David in the wilderness 3) the 2nd son of king Rehoboam of Judah by Maachah, the daughter of Absalom
相關經文
06659 Tsadowq {tsaw-doke'} 源自 06663;; 陽性專有名詞 AV - Zadok 53; 53 撒督 = "公義" 1) 亞希突的兒子, 祭司長, 屬亞倫的兒以利雅撒家族, 亞倫的第十代子孫(#代上 6:3-8| 自亞倫算起第十一代); 他於掃羅王死後投效大衛王並支持大衛王對抗押沙龍和亞多尼雅; 他後來並膏所羅門為王(#代上 29:22|) 2) 一位祭司, 米拉約的兒子, 亞希突家米書蘭的父親; 顯然是1)的一個姪子 (#拉 7:2|?) 3) 猶大王烏西雅的妻子耶路沙的父親, 耶路沙是猶大王約坦的母親 (#代下 27:1|) 4) 巴拿的兒子, 在尼希米時代參與修造城牆的工作 (#尼 3:4|) 5) 音麥的兒子, 他也參與了在尼希米時代修造城牆的工作 (#尼 3:29|) 6) 尼希米時代的一位民的領袖 (#尼 10:21|) 7) 被尼希米指派為管理庫房的司庫的一位文士 (#尼 13:13|) 8) 一位便雅憫支派的英勇戰士, 他在希伯崙加入大衛的麾下. 可能和 1) 是同一人?

06659 Tsadowq {tsaw-doke'} from 06663;; n pr m AV - Zadok 53; 53 Zadok = "righteous" 1) the high priest, son of Ahitub of the house of Eleazar the son of Aaron, and 11th in descent from Aaron; joined David after Saul's death and supported him against Absalom and Adonijah; anointed Solomon as king 2) a priest, son of Meraioth, father of Meshullam of the house of Ahitub; apparently a nephew of 1 3) father of Jerusha, the wife of king Uzziah and mother of king Jotham of Judah 4) son of Baana and repairer of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah 5) son of Immer and repairer of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah 6) a leader of the people in the time of Nehemiah 7) a scribe appointed by Nehemiah as one of the treasurers over the storehouse 8) a valiant warrior of the tribe of Benjamin who joined David at Hebron. Same as 1?
相關經文
07629 Shobiy {sho-bee'} 源自 07617;; 陽性專有名詞 AV - Shobi 1; 1 朔比 = "榮耀的" 1) 亞捫後裔拉巴人拿轄的兒子; 於押沙龍叛變時支持接待了大衛王 (#撒下 17:27|)

07629 Shobiy {sho-bee'} from 07617;; n pr m AV - Shobi 1; 1 Shobi = "glorious" 1) son of Nahash of Rabbah of the children of Ammon; supported David during Absalom's rebellion
相關經文
08019 Sh@lomiyth {shel-o-meeth'} 或 Sh@lowmiyth (#拉 8:10|) {shel-o-meeth'} 源自 07965;; 陽性專有名詞 AV - Shelomith 8; 8 示羅密 = "和平的" 陽性專有名詞 1) 大衛王時一位革舜支派的利未人, 細基利的兒子 1a) 亦作 'Shelomoth'; 和 08013 同 (#代上 26:25|) 2) 猶大王羅波安和押沙龍的孫女(合和本#代下 11:20|譯作女兒)瑪迦 所生的兒子之一 3) 隨以斯拉歸回的一位族長(#拉 8:10|) 陰性專有名詞 4) 摩西時代的一位但支派的婦女, 底伯利的女兒, 她的兒子褻瀆了神 而受石刑而死 (#利 24:11|) 5) 所羅巴伯的女兒 (#代上 3:19|)

08019 Sh@lomiyth {shel-o-meeth'} or Sh@lowmiyth (Ezra 8:10) {shel-o-meeth'} from 07965;; n pr m AV - Shelomith 8; 8 Shelomith = "peaceful" n pr m 1) a Gershonite Levite, son of Zichri in the time of David 1a) also 'Shelomoth'; same as 08013 2) son of king Rehoboam of Judah by Maacah the granddaughter of Absalom 3) head of a family of exiles who returned with Ezra n pr f 4) a woman of Dan, daughter of Dibri, and mother of a son who blasphemed God and was stoned to death in the time of Moses 5) daughter of Zerubbabel
相關經文
08526 Talmay {tal-mah'-ee} 源自 08525;; 陽性專有名詞 欽定本 - Talmai 6; 6 撻買 = "犁溝" 1) 巨人亞衲的三個兒子之一, 亞衲被猶大人所殺. 2) 基述王亞米忽之子, 他是基述末期的國王, 瑪迦的父親, 瑪迦是押沙龍的母親及大衛的妻子

08526 Talmay {tal-mah'-ee} from 08525;; n pr m AV - Talmai 6; 6 Talmai = "furrowed" 1) one of the 3 sons of the giant Anak who were slain by the men of Judah 2) son of Ammihud, king of Geshur, later king of Geshur himself, and father of Maacah, the mother of Absalom and wife of David
相關經文
08559 Tamar {taw-mawr'} 與 08558 同 ; 欽定本 - Tamar 24; 24 他瑪 = "棕櫚樹" 陰性專有名詞 1) 猶大的兒子, 珥, 的遺孀; 猶大另一個兒子, 示拉, 的未婚妻; 猶大的妻子, 法勒斯和謝拉的媽媽 2) 大衛和瑪迦的女兒, 押沙龍的妹妹, 他被自己同父異母的哥哥暗嫩強暴, 暗嫩也是大衛的兒子 3) 押沙龍的女兒 專有名詞 地名 4) 在迦得地的南界的一個地方

08559 Tamar {taw-mawr'} the same as 08558; AV - Tamar 24; 24 Tamar = "palm-tree" n pr f 1) widow of Er, the son of Judah; fiancee of Shelah, another son of Judah; wife of Judah and mother of Pharez and Zerah 2) daughter of David by Maacah, sister of Absalom, and rape victim of Amnon her half brother, another son of David 3) daughter of Absalom n pr loc 4) a place on the southern border of Gad
隙脤戙堐黍炵苀 脤戙む坻冪恅 堐黍む坻冪恅