回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文
字典搜尋結果 共有 4 筆

相關經文 
0736 'or@chah {o-rekh-aw'} 0732 的主動分詞; TWOT - 161c; 陰性名詞 欽定本 - company 2; 2 1) 旅行商隊, 結伴的客旅

0736 'or@chah {o-rekh-aw'} active participle of 0732; TWOT - 161c; n f AV - company 2; 2 1) caravan, travelling company
相關經文
1927 epidemeo {ep-ee-day-meh'-o} 源自1909 和 1218 的組合;; 動詞 AV - be there 1, stranger 1; 2 1) 出現在他的民族中, 在他的城巿或他的國土 2) 客旅 2a) 屬外來居民, 在任何民族中, 在任一國家

1927 epidemeo {ep-ee-day-meh'-o} from a compound of 1909 and 1218;; v AV - be there 1, stranger 1; 2 1) to be present among one's people, in one's city or one's native land 2) to be a sojourner 2a) of a foreign resident, among any people, in any country
相關經文
3927 parepidemos {par-ep-id'-ay-mos} 源於 3844 和 1927 的字源; TDNT - 2:64,49; 形容詞 AV - pilgrim 2, stranger 1; 3 1) 指由外國來的, 而在當地定居於原來的住民之中的人 2) 陌生人, 異鄉人 3) 旅居於異地的人, 外國人 4) 在新約中, 隱喻. 指天國的子民, 在地只是作客旅

3927 parepidemos {par-ep-id'-ay-mos} from 3844 and the base of 1927; TDNT - 2:64,49; adj AV - pilgrim 2, stranger 1; 3 1) one who comes from a foreign country into a city or land to reside there by the side of the natives 2) a stranger 3) sojourning in a strange place, a foreigner 4) in the NT metaph. in reference to heaven as the native country, one who sojourns on earth
相關經文
3939 paroikeo {par-oy-keh'-o} 源於 3844 和 3611; TDNT - 5:841,788; 動詞 AV - be a stranger 1, sojourn 1; 2 1) 居住在某人之旁或和他作鄰居, 彼鄰而居 2) 在新約中, 指在一地落腳如作客旅的, 旅居 其同義詞, 見 5854

3939 paroikeo {par-oy-keh'-o} from 3844 and 3611; TDNT - 5:841,788; v AV - be a stranger 1, sojourn 1; 2 1) to dwell beside (one) or in one's neighbourhood, to live near 2) in the NT, to be or dwell in a place as a stranger, to sojourn For Synonyms see entry 5854
回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文