¦^¬d¸ß¾\Ū¨t²Î ¬d¸ß¨ä¥L¸g¤å ¾\Ū¨ä¥L¸g¤å
¦r¨å·j´Mµ²ªG ¦@¦³ 231 µ§

¬ÛÃö¸g¤å 
033 'Abiy ha-`Ezriy {ab-ee'-haw-ez-ree'} ·½¦Û 044 with the article inserted;; n pr m AV - Abiezrite 3; 3 ¨È¤ñ¥HÁÂ±Ú = "§Ú¤÷¬OÀ°§U" 1) ¬ù·æªº¨à¤l, º¿®³¦èªº«á¥N, ¨È¤ñ¥HÁªº¤@±Ú

033 'Abiy ha-`Ezriy {ab-ee'-haw-ez-ree'} from 044 with the article inserted;; n pr m AV - Abiezrite 3; 3 Abiezrite = "my father is help" 1) one of the family of Abiezer, a descendant of Joseph's son, Manasseh
¬ÛÃö¸g¤å
0161 'Ohad {o'-had} ¦r®Ú¤w¤£¨Ï¥Î ·N¬°"Áp¦Xªº";; ¶§©Ê±M¦³¦Wµü AV - Ohad 2; 2 ªüÁÒ = "Áp¦Xªº" 1) ¦è½qªº¨à¤l, ¶®¦Uªº®]¤l

0161 'Ohad {o'-had} from an unused root meaning to be united;; n pr m AV - Ohad 2; 2 Ohad = "united" 1) son of Simeon and grandson of Jacob
¬ÛÃö¸g¤å
0212 'owphan {o-fawn'} ©Î (ÁY¼g) 'ophan {o-fawn'} ¦r®Ú¤w¤£¨Ï¥Î, Ķ¬°"±ÛÂà"; TWOT - 146a; ¶§©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - wheel(s) 35, fitly 1; 36 1) ½ü¤l 1a) ¾Ô¨®ªº½ü¤l 1b) ¥H¦èµ²ªº²§¶H¤¤ªº¥|½ü 1c) ©Òùªù¸t·µ,¬Ö®yªº»É½ü

0212 'owphan {o-fawn'} or (shortened) 'ophan {o-fawn'} from an unused root meaning to revolve; TWOT - 146a; n m AV - wheel(s) 35, fitly 1; 36 1) wheel 1a) chariot wheel 1b) wheel in Ezekiel's vision 1c) wheels of the ten bases beneath the lavers in Solomon's temple
¬ÛÃö¸g¤å
0226 'owth {oth} ¥i¯à·½¦Û 0225 (·N¬°¥X²{); TWOT - 41a; ³±©Ê¦Wµü AV - sign(s) 60, token(s) 14, ensign(s) 2, miracles 2, mark 1; 79 1) °O¸¹, ¼Ð¼m 1a) ¤À¿ë¥Îªº°O¸¹ 1b) ºX¸¹ 1c) °O©À 1d) ¯«ÂÝ 1e) ¥üÀY 1f) ĵ§Ù 2) ¼Ð°O, ¼Ð»x, ¼Ð·Ç, ©_ÂÝ, ÃÒ¾Ú

0226 'owth {oth} probably from 0225 (in the sense of appearing); TWOT - 41a; n f AV - sign(s) 60, token(s) 14, ensign(s) 2, miracles 2, mark 1; 79 1) sign, signal 1a) a distinguishing mark 1b) banner 1c) remembrance 1d) miraculous sign 1e) omen 1f) warning 2) token, ensign, standard, miracle, proof
¬ÛÃö¸g¤å
0348 'Iyzebel {ee-zeh'-bel} ·½¦Û 0336 ©M 02083;; ³±©Ê±M¦³¦Wµü AV - Jezebel 22; 22 ­C¬~§O = "¹|´­¤Ú¤O" ©Î "§ÚÄ@¶ù¤Ú¤O" ©Î "²]¿º" 1) ¥H¦â¦C°êªº¤ý¦Z, ¨È«¢ªº©d¤l, ¿Ö¤Ú¤Oªº¤k¨à

0348 'Iyzebel {ee-zeh'-bel} from 0336 and 02083;; n pr f AV - Jezebel 22; 22 Jezebel = "Baal exalts" or "Baal is husband to" or "unchaste" 1) queen of Israel, wife of Ahab, daughter of Ethbaal
¬ÛÃö¸g¤å
0397 'Akiysh {aw-keesh'} ¤£©úªº­l¥Í¦r;; ¶§©Ê±M¦³¦Wµü AV - Achish 21; 21 ¨È¦N = "§Ú±N¨Ï¶Â·tÁ{¨ì(¨Ï¤HÅåÀ~)" ©Î "¶È¦³¤@¤H" 1) ¦b­{¯Sªº«D§Q¤h¤Hªº¤ý

0397 'Akiysh {aw-keesh'} of uncertain derivation;; n pr m AV - Achish 21; 21 Achish = "I will blacken (or terrify)" or "only a man" 1) Philistine king of Gath
¬ÛÃö¸g¤å
0403 'aken {aw-kane'} ·½¦Û 03559 [¤ñ¸û 03651]; TWOT - 86; °Æµü ´Ü©w¥» - surely 9, but 3, verily 2, truly 2, certainly 1, nevertheless 1; 18 1) ¥²©w, ¸ÛµM, ½T¹ê 1a) ¥²©w, ½T¹ê (±j¯PªÖ©w»y®ð) 1b) «o¸ÛµM, µM¦Óªº½T (±j½Õ¤@¹ï¤ñ)

0403 'aken {aw-kane'} from 03559 [compare 03651]; TWOT - 86; adv AV - surely 9, but 3, verily 2, truly 2, certainly 1, nevertheless 1; 18 1) surely, truly, indeed 1a) truly, indeed (strong assertive force) 1b) but indeed, but in fact (emphasizing a contrast)
¬ÛÃö¸g¤å
0404 'akaph {aw-kaf'} ¦r®Ú«¬; TWOT - 87; °Êµü ´Ü©w¥» - craveth 1; 1 1) ¹G, «æ¤Á, ¨Ï©}±q 1a) (Qal) 1a1) ½Ð¨D

0404 'akaph {aw-kaf'} a primitive root; TWOT - 87; v AV - craveth 1; 1 1) press, urge, bend 1a) (Qal) 1a1) to crave
¬ÛÃö¸g¤å
0584 'anach {aw-nakh'} ¦r®Ú«¬; TWOT - 127; °Êµü AV - sigh 10, groan 1, mourn 1; 12 1) (Niphal) ¹Ä®§, ©D§u (¦]µh­W©Î´d¶Ë), ³Ý®ð 1a) «s»ï (¬¹¤fªº)

0584 'anach {aw-nakh'} a primitive root; TWOT - 127; v AV - sigh 10, groan 1, mourn 1; 12 1) (Niphal) sigh, groan (in pain or grief), gasp 1a) moan (of cattle)
¬ÛÃö¸g¤å
0597 'anac {aw-nas'} °_·½¤£©ú; TWOT - 132; °Êµü ´Ü©w¥» - compel 1; 1 1) (Qal) ±j­¢, «j±j {#´µ 1:8|}

0597 'anac {aw-nas'} unknown derivation; TWOT - 132; v AV - compel 1; 1 1) (Qal) to compel, to constrain
¬ÛÃö¸g¤å
0807 'Ashiyma' {ash-ee-maw'} ¥~¨Ó¦r;; ¶§©Ê±M¦³¦Wµü AV - Ashima 1; 1 ¨È¥Üº¿ = "¦³¸o: §Ú±N¨Ï¯î¼o³Q¿ò±ó" 1) «¢°¨¤Hªº¯«

0807 'Ashiyma' {ash-ee-maw'} of foreign origin;; n pr m AV - Ashima 1; 1 Ashima = "guiltiness: I will make desolate" 1) a god of Hamath
¬ÛÃö¸g¤å
0902 Bigvay {big-vah'ee} ¥i¯à¬O·½¦Û¥~¨Ó»y;;±M¦³¦Wµü¶§©Ê ´Ü©w¥» - Bigvai 6; 6 ¤ñ­²¥Ë¥ì = "¦b§ÚÅ餺" 1) ¸òµÛ©Òù¤Ú§B¤@°_±q³Q¾ÛÂk¦^, ¤]³\¬O®a±Ú»â³S¤§¤@

0902 Bigvay {big-vah'ee} probably of foreign origin;; n pr m AV - Bigvai 6; 6 Bigvai = "in my bodies" 1) an exile who returned under Zerubbabel, perhaps the head of a family
¬ÛÃö¸g¤å
0903 Bigtha' {big-thaw'} ªi´µ»yªº­l¥Í¦r;; ¶§©Ê±M¦³¦Wµü ´Ü©w¥» - Bigtha 1; 1 ¤ñ­²¥L = "¦b¸²µåº^¥Ä¾÷ùØ" 1) ¦b¨È«¢ÀH¾|¤ý(ªi´µ°ê¤ý¿A§J¦è´µ¤@¥@)¨­®Ç¦ø¥ßªº¤ÓºÊ {#´µ 1:10|}

0903 Bigtha' {big-thaw'} of Persian derivation;; n pr m AV - Bigtha 1; 1 Bigtha = "in the wine-press" 1) a eunuch in king Ahasuerus' (Xerxes) court
¬ÛÃö¸g¤å
01025 Beyth ha-`Emeq {bayth haw-Ay'-mek} ·½¦Û 01004 ¤Î ±a¦³´¡¤J«aµüªº 06010 ;; ±M¦³¦Wµü ¦a¦W AV - Bethemek 1; 1 §B¥H¾¥ = "·Ë¨¦¤§®a" 1) ¦b¨È³]Ãä¬É¤Wªº¤@­Ó¦a¤è

01025 Beyth ha-`Emeq {bayth haw-Ay'-mek} from 01004 and 06010 with the article interposed;; n pr loc AV - Bethemek 1; 1 Beth-emek = "house of the valley" 1) a place on the border of Asher
¬ÛÃö¸g¤å
01037 Beyth Millow' {bayth mil-lo'} ©Î Beyth Millo' {bayth mil-lo'} ·½¦Û 01004 ©M 04407;; ±M¦³¦Wµü ¦a¦W AV - non translated variant 4; 4 §B-¦Ìù (©M¦X¥»§@'¦Ìù') = "¦Ìù¤§®a" ©Î "¨¾½Ã¦u³Æ³¡" 1) ¾aªñ¥Ü¼Cªº¤@­Ó¦a¤è(#¤h 9:6,20|), ¦aÂI¤£¸Ô 2) ¦b­C¸ô¼»§Nªº¤@­Ó«°³ù (#¤ý¤U 12:20|)

01037 Beyth Millow' {bayth mil-lo'} or Beyth Millo' {bayth mil-lo'} from 01004 and 04407;; n pr loc AV - non translated variant 4; 4 Beth-millo = "house of Millo" or "house of the rampart" 1) a place near Shechem, site unknown 2) a citadel in Jerusalem
¬ÛÃö¸g¤å
01114 Bilshan {bil-shawn'} ¨Ó·½¤£¸Ô;;¶§©Ê±M¦³¦Wµü ´Ü©w¥» - Bilshan 2; 2 ¥²¬À = "¦b½ÚÁ½¤¤¶Ë¤¤" 1) ¸ò©Òù¤Ú§B¤@°_³Q¾ÛÂk¦^

01114 Bilshan {bil-shawn'} of uncertain derivation;; n pr m AV - Bilshan 2; 2 Bilshan = "in slander" 1) an exile who returned with Zerubbabel
¬ÛÃö¸g¤å
01264 b@rowm {ber-ome'} probably of foreign origin; TWOT - 286a; ¶§©Ê¦Wµü AV - rich apparel 1; 1 1) «GÄR¦h±mªº¦ç®Æ, ÀA½v

01264 b@rowm {ber-ome'} probably of foreign origin; TWOT - 286a; n m AV - rich apparel 1; 1 1) variegated cloth, damask
¬ÛÃö¸g¤å
01265 b@rowsh {ber-osh'} ¦r·½¤£¸Ô; TWOT - 289a; ¶§©Ê¦Wµü AV - fir tree 13, fir 7; 20 1)¬f¾ð, ¼×¾ð, §ùªQ, ªQ¾ð 1a) °ªµØªº¾ð¤ì (¤å¾Ç¥Î»y) 1b) ­Z²±, °ª¤j (¤ñ³ë¥Îªk) 1c) «Ø·µ, ³y²î, »s°µ¼Ö¾¹ªº¤ì§÷

01265 b@rowsh {ber-osh'} of uncertain derivation; TWOT - 289a; n m AV - fir tree 13, fir 7; 20 1) cypress, fir, juniper, pine 1a) a noble tree (lit.) 1b) of stateliness (fig.) 1c) material for temple
¬ÛÃö¸g¤å
01267 baruwth {baw-rooth,} ·½¦Û 01262; TWOT - 281b; ³±©Ê¦Wµü AV - meat 1; 1 1) ­¹ª«

01267 baruwth {baw-rooth,} from 01262; TWOT - 281b; n f AV - meat 1; 1 1) food
¬ÛÃö¸g¤å
01269 Birzowth {beer-zoth'} ¥i¯à¬O¤@½Æ¼Æ³±©Ê¦r, ¦r®Ú¤w¤£¨Ï¥Î;; ³±©Ê±M¦³¦Wµü AV - Birzavith 1; 1 ¤ñ¼»«Â = "¨Ì¾a: ¿ï¤¤ªº¾ñÆV¾ð" 1) ¤@¦ì¨È³]ªº«á¸Ç

01269 Birzowth {beer-zoth'} probably fem. pl. from an unused root;; n pr f AV - Birzavith 1; 1 Birzavith or Birzath = "in leanness: choice olive" 1) a descendant of Asher
¬ÛÃö¸g¤å
01612 gephen {gheh'-fen} ¦r®Ú¤w¤£¨Ï¥Î, ·N¬°Ås¦±; TWOT - 372a; ¶§©Ê¦Wµü AV - vine 54, tree 1; 55 1) ¸²µå, ¸²µå¾ð 1a) «ü¥H¦â¦C (¤ñ³ë¥Îªk) 1b) «ü¦b­C©MµØ¼f§P¤¤³vº¥®ø³uªº¬P (Áô³ë) 1c) Ác­Zªº

01612 gephen {gheh'-fen} from an unused root meaning to bend; TWOT - 372a; n m AV - vine 54, tree 1; 55 1) vine, vine tree 1a) of Israel (fig.) 1b) of stars fading at Jehovah's judgment (metaph.) 1c) of prosperity
¬ÛÃö¸g¤å
01659 gashash {gaw-shash'} ¦r®Ú«¬; TWOT - 391; °Êµü ´Ü©w¥» - ºN¯Á 2; 2 1) ¥Î¤â¥h·Pı, ºN¯Á, ¥Î¤â¼¾ºN, ·Pı 1a) (Piel) ¥hºN¯Á, ¬°...ºN¯Á, ¥Î¤â·Pı

01659 gashash {gaw-shash'} a primitive root; TWOT - 391; v AV - grope 2; 2 1) to feel with the hand, grope, stroke, feel 1a) (Piel) to grope, grope for, feel with the hand
¬ÛÃö¸g¤å
01660 gath {gath} ¥i¯à·½¦Û 05059 (·N«ü½î½ñ¸²µå); TWOT - 841a; ³±©Ê¦Wµü AV - winepress 3, press 1, winefat 1; 5 1)°s¦À, °sîÊ

01660 gath {gath} probably from 05059 (sense of treading out grapes); TWOT - 841a; n f AV - winepress 3, press 1, winefat 1; 5 1) winepress, wine vat
¬ÛÃö¸g¤å
01661 Gath {gath} »P 01660 ¤@¼Ë;; ±M¦³¦Wµü ¦a¦W ´Ü©w¥» - Gath 33; 33 ­{¯S = "°sº^" 1) «D§Q¤hªº¤­­Ó¤ý«Ç©Î¥D­n«°É]¤§¤@, ©Mºq§Q¨È¨Ó¦Ûªº«°É]

01661 Gath {gath} the same as 01660;; n pr loc AV - Gath 33; 33 Gath = "winepress" 1) one of the five royal or chief cities of the Philistines and the native city of Goliath
¬ÛÃö¸g¤å
01663 Gittiy {ghit-tee'} ·½¦Û 01661 ¦r­ºªí°êÄy©M¦a°ì;; §Î®eµü ´Ü©w¥» - Gittite 10; 10 ­{¯S¤H = "ÄÝ©ó­{¯S" 1) ­{¯S©~¥Á

01663 Gittiy {ghit-tee'} patrial from 01661;; adj AV - Gittite 10; 10 Gittite = "belonging to Gath" 1) an inhabitant of Gath
¬ÛÃö¸g¤å
01664 Gittayim {ghit-tah'-yim} 01660ªºÂù¼Æ«¬ ;; ±M¦³¦Wµü¦a¦W ´Ü©w¥» - Gittaim 2; 2 °ò¥L­µ = "¨â­Ó¸²µåº^¥Ä¾¹" 1)¤@­Ó¦bµS¤jªº¦a¤è, ¦aÂI¤£¸Ô

01664 Gittayim {ghit-tah'-yim} dual of 01660;; n pr loc AV - Gittaim 2; 2 Gittaim = "two winepresses" 1) a place in Judah, site unknown
¬ÛÃö¸g¤å
01666 Gether {gheh'-ther} ¤£½T©w°_·½;; ¶§©Ê±M¦³¦Wµü ´Ü©w¥» - Gether 2; 2 °ò©« = "®`©È" 1) ¨ÈÄõªº²Ä¤T­Ó¨à¤l{#³Ð 10:23|}

01666 Gether {gheh'-ther} of uncertain derivation;; n pr m AV - Gether 2; 2 Gether = "fear" 1) the third in order of the sons of Aram
¬ÛÃö¸g¤å
01689 Diblah {dib-law'} ¥i¯à¬O 07247 ªº¿ù»~«÷ªk; ±M¦³¦Wµü ¦a¦W ´Ü©w¥» - Diblath 1; 1 ²Ä§B©Ô¥L = ¡uµLªáªG»æ¤§¦a¡v 1) Ãm³¥ªþªñ¤@³B

01689 Diblah {dib-law'} probably an orthographical error for 07247;; n pr loc AV - Diblath 1; 1 Diblath = "place of the fig cake" 1) a place near the wilderness
¬ÛÃö¸g¤å
01764 dochan {do'-khan} ¦r·½¤£¸Ô; TWOT - 422a; ¶§©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - millet 1; 1 1) ¤p¦Ì

01764 dochan {do'-khan} of uncertain derivation; TWOT - 422a; n m AV - millet 1; 1 1) millet
¬ÛÃö¸g¤å
01765 dachaph {daw-khaf'} ¦r®Ú«¬; TWOT - 423; °Êµü ´Ü©w¥» - hasten 3, pressed 1; 4 1) ÅX»°, «æ¦£, ¥[³t 1a) (Qal) ¥[³t 1b) (Niphal) ¥[³t, «æ¦£

01765 dachaph {daw-khaf'} a primitive root; TWOT - 423; v AV - hasten 3, pressed 1; 4 1) to drive on, hurry, hasten 1a) (Qal) to hasten 1b) (Niphal) to hasten oneself, hurry
¬ÛÃö¸g¤å
01789 Diyshan {dee-shawn'} 01787 ªº¥t¤@ºØ§Î¦¡;; ¶§©Ê±M¦³¦Wµü AV - Dishan 5; 5 ©³¬À = "¥´½\¾÷" 1) ¦èÒ­ªº¤­¨à¤l

01789 Diyshan {dee-shawn'} another form of 01787;; n pr m AV - Dishan 5; 5 Dishan or Dishon = "thresher" 1) the fifth son of Seir
¬ÛÃö¸g¤å
01790 dak {dak} ¦r®Ú¤w¤£¨Ï¥Î (comp., 01794); TWOT - 429a; §Î®eµü ´Ü©w¥» - oppressed 3, afflicted 1; 4 1) ¯}µõ, À£­¢

01790 dak {dak} from an unused root (comp., 01794); TWOT - 429a; adj AV - oppressed 3, afflicted 1; 4 1) crushed, oppressed
¬ÛÃö¸g¤å
01791 dek (¨ÈÄõ¤å) {dake} ©Î dak (¨ÈÄõ¤å) {dawk} 01668 ªºÂX®i«¬; TWOT - 2675; «ü¨Æ¥N¦Wµü AV - this 12, same 1; 13 1) ³o

01791 dek (Aramaic) {dake} or dak (Aramaic) {dawk} prolonged from 01668; TWOT - 2675; demons pron AV - this 12, same 1; 13 1) this
¬ÛÃö¸g¤å
01792 daka' {daw-kaw'} ¦r®Ú«¬ (¤ñ¸û01794 ); TWOT - 427; °Êµü ´Ü©w¥» - break 3, break in pieces 3, crush 3, bruise 2, destroy 2, contrite 1, smite 1, oppress 1, beat to pieces 1, humble 1; 18 1) À£Ãa, ³QÀ£º^, ¨Ï«á®¬ªº, ³Q·´Ãa 1a) (Niphal) 1a1) ³QÀ£Ãa 1a2) ¨Ï¤§«á®¬(¤ñ³ë¥Îªk) 1b) (Piel) À£Ãa 1c) (Pual) 1c1) ³QÀ£Ãa, ³Q·lÃa 1c2) ¥O¤H«á®¬ªº 1d) (Hithpael) ¤¹³\¬Y¤H³QÀ£º^

01792 daka' {daw-kaw'} a primitive root (compare 01794); TWOT - 427; v AV - break 3, break in pieces 3, crush 3, bruise 2, destroy 2, contrite 1, smite 1, oppress 1, beat to pieces 1, humble 1; 18 1) to crush, be crushed, be contrite, be broken 1a) (Niphal) 1a1) to be crushed 1a2) to be contrite (fig.) 1b) (Piel) to crush 1c) (Pual) 1c1) to be crushed, be shattered 1c2) to be made contrite 1d) (Hithpael) to allow oneself to be crushed
¬ÛÃö¸g¤å
01868 Dar@yavesh (¨ÈÄõ¤å) {daw-reh-yaw-vaysh'} ¬Û·í©ó 01867;; ¶§©Ê±M¦³¦Wµü ´Ü©w¥» - Darius 15; 15 ¤j§Q¯Q = "¥D" 1) º¿¥N¤H¤j§Q¯Q, ¨È«¢ ÀH¾|ªº¨à¤l, ­{°Ç©³°êªº¤ý, ¥L¦b¤Ú¤ñ­Û¤ý§B¨F¼»¥h¥@«áÄ~©Ó¤F ¤Ú¤ñ­Û¤ý°ê; ¥i¯à»Pº¿¥Nªº³Ì«á¤@­Ó¤ýªü¤h¥L©_§B(Astyages)¬O¦P ¤@¤H ( ¬Û¦P©ó 1867 (1) ) ( #¦ý 5:31|) 2) ¤j§Q¯Q, Hystaspes ªº¨à¤l, ªi-¨È(Perso-Arian) ¤ý´Âªº«Ø¥ßªÌ (¦è¤¸«e521) (»P 1867 (2) ¦P) 3) ¤j§Q¯Q¤G¥@ ©Î ¤j§Q¯Q¤T¥@ 3a) ¤j§Q¯Q¤G¥@, Nothus (Ochus) ¬O¥§§Æ¦Ì®É¥Nªºªi´µ¤ý(¥D«e 424/3 - 405/4). ³Ì¥i¯à¬O¤j§Q¯Q¤G¥@¬O¦]¬°¥L¬O¦b¥§§Æ¦Ì®É¥N§@¤ý, ¤]´¿³Q¥§§Æ¦Ì´£¤Î 3b) ¤j§Q¯Q¤T¥@, Codomannus ¬Oªi´µ«Ò°ê¥½´Á¨È¾ú¤s¤j¤j«Ò®Éªº¤ý, ¤]¬O»P¥L¼Ä¹ïªº¤H(¥D«e 336 - 330)

01868 Dar@yavesh (Aramaic) {daw-reh-yaw-vaysh'} corresponding to 01867;; n pr m AV - Darius 15; 15 Darius = "lord" 1) Darius the Mede, the son of Ahasuerus, king of the Chaldeans, who succeeded to the Babylonian kingdom on the death of Belshazzar; probably the same as "Astyages" the last king of the Medes (538 BC) (same as 1867 (1)) 2) Darius, the son of Hystaspes, the founder of the Perso-Arian dynasty (521 BC) (same as 1867 (2)) 3) Darius II or Darius III 3a) Darius II, Nothus (Ochus) was king of Persia during the time of Nehemiah (424/3 - 405/4 BC). Darius II is the most probable because he is mentioned by Nehemiah and ruled during the time of Nehemiah 3b) Darius III, Codomannus was king of Persia during its last years at the time of Alexander the Great and was his opponent (336 - 330 BC)
¬ÛÃö¸g¤å
01970 hakar {haw-kar'} ¦r®Ú«¬; TWOT - 495; °Êµü ´Ü©w¥» - make strange 1; 1 1) (Hiphil) ¿ù»~³B²z

01970 hakar {haw-kar'} a primitive root; TWOT - 495; v AV - make strange 1; 1 1) (Hiphil) to deal wrongly with
¬ÛÃö¸g¤å
02061 z@'eb {zeh-abe'} ¦r®Ú¤w¤£¨Ï¥Î,·N¬°"ÅܶÀ"; TWOT - 522; ¶§©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - wolf 7; 7 1) ¯T

02061 z@'eb {zeh-abe'} from an unused root meaning to be yellow; TWOT - 522; n m AV - wolf 7; 7 1) wolf
¬ÛÃö¸g¤å
02114 zuwr {zoor} ¦r®Ú«¬; TWOT - 541; °Êµü AV - stranger 45, strange 18, estranged 4, stranger + 0376 3, another 2, strange woman 2, gone away 1, fanners 1, another place 1; 77 1) ¥Í²¨, ­¯¥Í¤H 1a) (Qal) 1a1) Åܱo²¨Â÷ 1a2) ¥Í²¨, §O¤H, ­¯¥Í¤H, ¥~¨¹¤H, ¼Ä¤H (¤Àµü) 1a3) ¥O¤H§@¹Ã (ªº®ð¨ý) (¤Àµü) 1a4) ­¯¥Í¤k¤l, ±@§², §²¤k (Âà³ë) 1b) (Niphal) ³Q²¨Â÷ 1c) (Hophal) ¦¨¬°­¯¥Í¤H, ³Q²¨Â÷ªº

02114 zuwr {zoor} a primitive root; TWOT - 541; v AV - stranger 45, strange 18, estranged 4, stranger + 0376 3, another 2, strange woman 2, gone away 1, fanners 1, another place 1; 77 1) to be strange, be a stranger 1a) (Qal) 1a1) to become estranged 1a2) strange, another, stranger, foreigner, an enemy (participle) 1a3) loathsome (of breath) (participle) 1a4) strange woman, prostitute, harlot (meton) 1b) (Niphal) to be estranged 1c) (Hophal) to be a stranger, be one alienated
¬ÛÃö¸g¤å
02193 za`ak {zaw-ak'} ¦r®Ú«¬; TWOT - 567; °Êµü AV - extinct 1; 1 1) ·Àµ´, µ´ºØ, ³Q·Àµ´ 1a) (Niphal) ³Q¹ý©³®ø·À

02193 za`ak {zaw-ak'} a primitive root; TWOT - 567; v AV - extinct 1; 1 1) to extinguish, be extinct, be extinguished 1a) (Niphal) to be extinguished
¬ÛÃö¸g¤å
02387 Cheziyr {khay-zeer'} »P02386¦P·½ ;; ¶§©Ê±M¦³¦Wµü ´Ü©w¥» - Hezir 2; 2 §Æ±x = "½Þ,¨õ»Àªº³Ã¹Ù" 1)¤j½Ã¤ý¦~¶¡ªº¤@­Ó²½¥q, ¨C¤ë½ü¯Z²Ä¤Q¤C¯Z¦¸ªº»â³S ( #¥N¤W24:15|) 2) »P¥§§Æ¦Ì¥ß¬ùªº¤@­Ó¤H¥Á»â³S¤§¤@( #¥§10:20|)

02387 Cheziyr {khay-zeer'} from the same as 02386;; n pr m AV - Hezir 2; 2 Hezir = "swine" 1) a priest in the time of David, leader of the 17th monthly course 2) one of the heads of the people who sealed the covenant with Nehemiah
¬ÛÃö¸g¤å
02540 Chammown {kham-mone'} «¢­Ì = "·Å¤ô¬u" 1) ¨È³]¤ºªº¬YÂí, ©úÅãÂ÷¦è¹y©Ô¤Ú¤£»· 2) ¤À°tµ¹§Q¥¼¤Hªº®³¥±¥L§Q¹Ò¤ºªº¬YÂí; ¤]ºÙ¬° '«¢­Ì'('Hammath')(#¥N¤W 6:76|) ¤Î '«¢¥½¦hÒ­' (#®Ñ 21:32|)

02540 Chammown {kham-mone'} from 02552;; n pr loc AV - Hammon 2; 2 Hammon = "warm springs" 1) a town in Asher, apparently not far from Zidon-rabbah 2) a town in Naphtali allotted to the Levites; also called 'Hammath' and 'Hammoth-dor'
¬ÛÃö¸g¤å
02541 chamowts {khaw-motse'} ·½¦Û 02556; TWOT - 681a; ¶§©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - oppressed 1; 1 1) À£­¢ªÌ, µL±¡¤§¤H

02541 chamowts {khaw-motse'} from 02556; TWOT - 681a; n m AV - oppressed 1; 1 1) the oppressor, the ruthless
¬ÛÃö¸g¤å
02554 chamac {khaw-mas'} ¦r®Ú«¬; TWOT- 678; °Êµü ´Ü©w¥» - ..violence 2, violated 1, shake off 1, wrongfully imagine 1, violently taken away 1, wronged 1, made bare 1; 8 1) Á«­t, ¬I¼É©ó, ¤¿¼É¦a¹ï«Ý, °µ¿ù 1a) (Qal) ¤¿¼É¦a¹ï«Ý, ¿ù«Ý 1a1) ¹ê»Ú¦æ°Ê¤Wªº 1a2) ­Û²z¤Wªº 1a3) ¦æ°Ê¥H¤Î­Û²z¤Wªº 1b) (Niphal) ³Q¤¿¼É¦a¹ï«Ý

02554 chamac {khaw-mas'} a primitive root; TWOT- 678; v AV - ..violence 2, violated 1, shake off 1, wrongfully imagine 1, violently taken away 1, wronged 1, made bare 1; 8 1) to wrong, do violence to, treat violently, do wrongly 1a) (Qal) to treat violently, do wrong 1a1) of physical wrong 1a2) of ethical wrong 1a3) of physical and ethical wrong 1b) (Niphal) to be treated violently
¬ÛÃö¸g¤å
02555 chamac {khaw-mawce'} ·½¦Û 02554; TWOT- 678a; ¶§©Ê¦Wµü AV - violence 39, violent 7, cruelty 4, wrong 3, false 2, cruel 1, damage 1, injustice 1, oppressor + 0376 1, unrighteous 1; 60 1) ¼É¤O, ¿ù»~, ´Ý»Å, ¤£¤½¸q

02555 chamac {khaw-mawce'} from 02554; TWOT- 678a; n m AV - violence 39, violent 7, cruelty 4, wrong 3, false 2, cruel 1, damage 1, injustice 1, oppressor + 0376 1, unrighteous 1; 60 1) violence, wrong, cruelty, injustice
¬ÛÃö¸g¤å
02927 t@lal (¨ÈÄõ¤å) {tel-al'} ¬Û·í©ó 02926; TWOT - 2756; °Êµü ´Ü©w¥» - shadow 1; 1 1) (Aphel) ¸ú¦b½®¼v¤U, ¦³½®¼v

02927 t@lal (Aramaic) {tel-al'} corresponding to 02926; TWOT - 2756; v AV - shadow 1; 1 1) (Aphel) to seek shade, have shade
¬ÛÃö¸g¤å
02928 Telem {teh'-lem} ¦r®Ú¤w¤£¨Ï¥Î ·N¬°±Y¼ì©Î¼É¤O¥H¹ï;; ¶§©Ê±M¦³¦Wµü ´Ü©w¥» - Telem 2; 2 ´£Áå = "À£­¢" 1) ¦b¥H´µ©Ô®É¥N, ³Q¾ÛÂk¦^ªÌ¤§¤¤ªº¬Ýªù¤H ±M¦³¦Wµü ¦a¦W 2) ¦bµS¤j«nºÝNegebªº«°¥«¤§¤@

02928 Telem {teh'-lem} from an unused root meaning to break up or treat violently;; n pr m AV - Telem 2; 2 Telem = "oppression" 1) a gatekeeper among the returning exiles in the time of Ezra n pr loc 2) one of the cities in the extreme south of Judah in the Negeb
¬ÛÃö¸g¤å
03237 yamash {yaw-mash'} ¦r®Ú«¬;; °Êµü AV - variant 1; 1 1) IJºN 1a) (Hiphil) ºNIJ, ·P¨ü

03237 yamash {yaw-mash'} a primitive root;; v AV - variant 1; 1 1) to touch 1a) (Hiphil) to touch, feel
¬ÛÃö¸g¤å
03238 yanah {yaw-naw'} ¦r®Ú«¬; TWOT - 873; °Êµü ´Ü©w¥» - oppress 11, vex 4, destroy 1, oppressor 1, proud 1, do wrong 1, oppression 1, thrust out; 21 1) À£­¢, ¿iÃø, ¤¿¼É¦a¹ï«Ý, ´c«Ý, ¨Ïµh­W, °µ¿ù 1a) (Qal) À£­¢, ¿iÃø 1b) (Hiphil) ¤¿¼É¦a¹ï«Ý, ´c«Ý

03238 yanah {yaw-naw'} a primitive root; TWOT - 873; v AV - oppress 11, vex 4, destroy 1, oppressor 1, proud 1, do wrong 1, oppression 1, thrust out; 21 1) to oppress, suppress, treat violently, maltreat, vex, do wrong 1a) (Qal) to oppress, suppress 1b) (Hiphil) to treat violently, maltreat
¬ÛÃö¸g¤å
03291 Ya`aqobah {yah-ak-o'-baw} ·½¦Û 03290; ¶§©Ê±M¦³¦Wµü AV - Jaakobah 1; 1 ¶®­ô¤Ú = "¦VµÛ¶®¦U" 1) ¦è½qªº«á¸Ç (#¥N¤W 4:36|)

03291 Ya`aqobah {yah-ak-o'-baw} from 03290;; n pr m AV - Jaakobah 1; 1 Jaakobah = "toward Jacob" 1) son of Simeon and grandson of Jacob
¬ÛÃö¸g¤å
03341 yatsath {yaw-tsath'} ¦r®Ú«¬; TWOT - 899; °Êµü ´Ü©w¥» - kindle 12, burned 7, set 7, burn up 2, desolate 1; 29 1) ÂI¿U, ¿U¿N, ÂI¤õ 1a) (Qal) ÂI¿U 1b) (Niphal) 1b1) ³QÂI¿U 1b2) ³Q¿ò±ó¦¨¬°¯î¿¾ 1c) (Hiphil) ÂI¤õ, ¿U¿N

03341 yatsath {yaw-tsath'} a primitive root; TWOT - 899; v AV - kindle 12, burned 7, set 7, burn up 2, desolate 1; 29 1) to kindle, burn, set on fire 1a) (Qal) to kindle 1b) (Niphal) 1b1) to be kindled 1b2) to be left desolate 1c) (Hiphil) to set on fire, kindle
¬ÛÃö¸g¤å
03342 yeqeb {yeh'-keb} ¦r®Ú¤w¤£¨Ï¥Î, ·N«ä¬O¨Ïµo«ã; TWOT - 900a; ¶§©Ê¦Wµü AV - winepresses 10, press 2, fats 2, pressfat 1, wine 1; 16 1) °s±í, °sîÊ

03342 yeqeb {yeh'-keb} from an unused root meaning to excavate; TWOT - 900a; n m AV - winepresses 10, press 2, fats 2, pressfat 1, wine 1; 16 1) wine vat, wine-press
¬ÛÃö¸g¤å
03514 kobed {ko'-bed} ·½¦Û 03513; TWOT - 943c; ¶§©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - heavy 2, grievousness 1, great number 1; 4 1) ­«¶q, ­«, ¤j¶q, ¦h 1a) ­«, ­«¶q 1b) ¦h¼Æ, ¥R¸Î 1c) ²r¯P, ­«

03514 kobed {ko'-bed} from 03513; TWOT - 943c; n m AV - heavy 2, grievousness 1, great number 1; 4 1) weight, heaviness, mass, great 1a) heaviness, weight 1b) mass, abundance 1c) vehemence, heaviness
¬ÛÃö¸g¤å
03727 kapporeth {kap-po'-reth} ·½¦Û 03722; TWOT - 1023c; ³±©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - mercy seat 26, mercy seatward 1; 27 1) ¬I®¦®y, Å«¸oªº¦ì¤l 1a) ¥NªíÅ«¸oªºª÷½èªO, ¦bÅ«¸o¤é¤j²½¥q­n¦V¤WÅx¦å¤C¦¸, ¥H¶H¼x ­C©MµØ»P¨ä¿ï¥Áªº©M¦n (#§Q 16:14-15|) 1a1) ¦b¬ùÂd¤Wªºª÷½è«pªO, ªø¤G¨y¥b, ¼e¤@¨y; ¨ä¤W³s¦³¤G­Ó ­±¹ï­±°ò¸ô§B, ¨ä¯Í»H±i¶}, ¤@¦P¾B»\¦b¬I®¦®y¤W, ¶H¼x ¯«ªºÅv¬` (#¥X 25:17-22|)

03727 kapporeth {kap-po'-reth} from 03722; TWOT - 1023c; n f AV - mercy seat 26, mercy seatward 1; 27 1) mercy-seat, place of atonement 1a) the golden plate of propitiation on which the High Priest sprinkled the seat 7 times on the Day of Atonement symbolically reconciling Jehovah and His chosen people 1a1) the slab of gold on top of the ark of the covenant which measured 2.5 by 1.5 cubits; on it and part of it were the two golden cherubim facing each other whose outstretched wings came together above and constituted the throne of God
¬ÛÃö¸g¤å
03792 k@thab (¨ÈÄõ¤å) {keth-awb'} ¬Û·í©ó 03791; TWOT - 2805a; ¶§©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - writing 10, written 1, prescribing 1; 12 1) ¼g§@µÛ­z 1a) ¼g§@, »Ê¨è 1b) ¼g¦¨¤å¦rªº©R¥O, ©ú¤å¼g¤Uªº³W®æ

03792 k@thab (Aramaic) {keth-awb'} corresponding to 03791; TWOT - 2805a; n m AV - writing 10, written 1, prescribing 1; 12 1) a writing 1a) writing, inscription 1b) written decree, written requirement
¬ÛÃö¸g¤å
03854 lahag {lah'-hag} ¦r®Ú¤w¤£¨Ï¥Î ·N¬° ´÷±æªº; TWOT - 1078a; ¶§©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - study 1; 1 1) Ū®Ñ, ¾Ç²ß, ±M¤ß¨D¾Ç

03854 lahag {lah'-hag} from an unused root meaning to be eager; TWOT - 1078a; n m AV - study 1; 1 1) study, studying, devotion to study
¬ÛÃö¸g¤å
03904 l@chenah (¨ÈÄõ¤å) {lekh-ay-naw'} ¦r®Ú¤w¤£¨Ï¥Î, ¥B¨ä·N¸q¤£©ú½T; TWOT - 2815; ³±©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - concubine 3; 3 1) ¦mÀ§

03904 l@chenah (Aramaic) {lekh-ay-naw'} from an unused root of uncertain meaning; TWOT - 2815; n f AV - concubine 3; 3 1) concubine
¬ÛÃö¸g¤å
03905 lachats {law-khats'} ¦r®Ú«¬; TWOT - 1106; °Êµü ´Ü©w¥» - oppress 13, afflict 1, crushed 1, fast 1, forced 1, oppressors 1, thrust 1; 19 1) ´ÛÀ£, ±j­¢, À£­¢ 1a) (Qal) 1a1) ´ÛÀ£, ±j­¢ 1a2) À£­¢ 1b) (Niphal) ´ÛÀ£¬Y¤H

03905 lachats {law-khats'} a primitive root; TWOT - 1106; v AV - oppress 13, afflict 1, crushed 1, fast 1, forced 1, oppressors 1, thrust 1; 19 1) to squeeze, press, oppress 1a) (Qal) 1a1) to squeeze, press 1a2) to oppress 1b) (Niphal) to squeeze oneself
¬ÛÃö¸g¤å
03906 lachats {lakh'-ats} ·½¦Û 03905; TWOT - 1106a; ¶§©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - oppression 7, affliction 5; 12 1) À£­¢, ´dµh, À£

03906 lachats {lakh'-ats} from 03905; TWOT - 1106a; n m AV - oppression 7, affliction 5; 12 1) oppression, distress, pressure
¬ÛÃö¸g¤å
04132 mowt {mote} ·½¦Û 04131; TWOT - 1158a; ¶§©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - bar 2, moved 2, upon a staff 1, yoke 1; 6 1) ·n®Ì, ¬ñ, ³m 1a) ·nÂ\, ·n®Ì 1b) (¥Î¨Ó¬Dªº) ¬ñ, «ó¾á 1c) ³m (#ÂE 1:13|)

04132 mowt {mote} from 04131; TWOT - 1158a; n m AV - bar 2, moved 2, upon a staff 1, yoke 1; 6 1) a shaking, wavering, pole, bar of yoke 1a) a shaking, tottering 1b) pole, bar (for carrying) 1c) bar of yoke
¬ÛÃö¸g¤å
04133 mowtah {mo-taw'} ·½¦Û 04132; TWOT - 1158b; ³±©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - yoke 8, band 2, stave 1, heavy 1; 12 1) ¬ñ, ªø±ø§Îªº³m 1a) ¬ñ 1b) ªø±ø§Îªº³m 1b1) À£§í(¤ñ³ë¥Îªk)

04133 mowtah {mo-taw'} from 04132; TWOT - 1158b; n f AV - yoke 8, band 2, stave 1, heavy 1; 12 1) pole, bar of yoke 1a) pole 1b) bar of yoke 1b1) of oppression (fig.)
¬ÛÃö¸g¤å
04156 mow`etsah {mo-ay-tsaw'} ·½¦Û 03289; TWOT - 887b; ³±©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - counsel 6, device 1; 7 1) °Óij, ­p¿Ñ, ¥D­nªº, ¸Þ­p

04156 mow`etsah {mo-ay-tsaw'} from 03289; TWOT - 887b; n f AV - counsel 6, device 1; 7 1) counsel, plan, principal, device
¬ÛÃö¸g¤å
04159 mowpheth {mo-faith'} ©Î mopheth {mo-faith'} ·½¦Û 03302 ·N¬°ÅãµÛ; TWOT - 152a; ¶§©Ê¦Wµü AV - wonder 25, sign 8, miracle 2, wondered at 1; 36 1) ©_¨Æ, ¯«ÂÝ, ©_ÂÝ, ¹w¥ü 1a) ©_¨Æ (¤W«Ò¯à¤O¯S®íªºÅã²{) 1b) ¯«ÂÝ, ¥üÀY (Ãö©ó¥¼¨Óªº¨Æ¥ó)

04159 mowpheth {mo-faith'} or mopheth {mo-faith'} from 03302 in the sense of conspicuousness; TWOT - 152a; n m AV - wonder 25, sign 8, miracle 2, wondered at 1; 36 1) wonder, sign, miracle, portent 1a) wonder (as a special display of God's power) 1b) sign, token (of future event)
¬ÛÃö¸g¤å
04329 meycak {may-sawk'} ·½¦Û 05526; TWOT - 1492b; ¶§©Ê¦Wµü AV - covert 1, variant 1; 2 1) ¾B½ª¥Îªº«Ø¿vª«, ¾B½ª

04329 meycak {may-sawk'} from 05526; TWOT - 1492b; n m AV - covert 1, variant 1; 2 1) covered structure, covert
¬ÛÃö¸g¤å
04479 man (ªü©Ô©i) {mawn} ·½¦Û 04101; TWOT - 2832; ºÃ°Ý¥N¦Wµü AV - whomsoever 4, who 3, whoso 2, what 1; 10 1) ½Ö?, ¤°»ò?, ¥ô½Ö, ¨ì©³¬O½Ö

04479 man (Aramaic) {mawn} from 04101; TWOT - 2832; interr pron AV - whomsoever 4, who 3, whoso 2, what 1; 10 1) who?, what?, whoever, whosoever
¬ÛÃö¸g¤å
04581 ma`owz {maw-oze'} (¥ç§@ ma`uwz {maw-ooz'}) ©Î ma`oz {maw-oze'} (¥ç§@ ma`uz {maw-ooz'} ·½¦Û 05810; TWOT - 1578a; ¶§©Ê¦Wµü AV - strength 24, strong 4, fortress 3, hold 2, forces 1, fort 1, rock 1, strengthen 1; 37 1) ´£¨Ñ¦w¥þ, Å@½Ã, Á×Ãø©Ò, Àç¹ëªº¦a¤è©Î¤è¦¡ 1a) ´£¨Ñ¦w¥þ, °í©T, Á×­·´ä, Àç¹ëªº¦a¤è 1b) Á×Ãø©Ò («ü¯«) (¤ñ³ë¥Îªk) 1c) ¤Hªº«OÅ@ (¤ñ³ë¥Îªk)

04581 ma`owz {maw-oze'} (also ma`uwz {maw-ooz'}) or ma`oz {maw-oze'} (also ma`uz {maw-ooz'} from 05810; TWOT - 1578a; n m AV - strength 24, strong 4, fortress 3, hold 2, forces 1, fort 1, rock 1, strengthen 1; 37 1) place or means of safety, protection, refuge, stronghold 1a) place of safety, fastness, harbour, stronghold 1b) refuge (of God) (fig.) 1c) human protection (fig.)
¬ÛÃö¸g¤å
04599 ma`yan {mah-yawn'}©Î¬O ma`y@now (#¸Ö 114:8|) {mah-yen-o'} ©Î¬O (³±©Ê) ma`yanah {mah-yaw-naw'} ·½¦Û 05869 (¦Wµü­l¥Í¦Û¬u¤ôªº·N«ä); TWOT - 1613a; ¶§©Ê¦Wµü AV - fountain 16, well 5, springs 2; 23 1) ¬u¤ô, ¼Q¬u, ¤«¤ô

04599 ma`yan {mah-yawn'} or ma`y@now (Ps. 114:8) {mah-yen-o'} or (fem.) ma`yanah {mah-yaw-naw'} from 05869 (as a denominative in the sense of a spring); TWOT - 1613a; n m AV - fountain 16, well 5, springs 2; 23 1) spring
¬ÛÃö¸g¤å
04600 ma`ak {maw-ak'} ¦r®Ú«¬; TWOT - 1229; °Êµü AV - bruised 1, stuck 1, pressed 1; 3 1) À£, À½À£ 1a) (Qal) ³QÀ£¸H 1b) (Pual) ³QIJºN, ³Qºò´¤

04600 ma`ak {maw-ak'} a primitive root; TWOT - 1229; v AV - bruised 1, stuck 1, pressed 1; 3 1) to press, squeeze 1a) (Qal) to be crushed 1b) (Pual) to be handled, be pressed
¬ÛÃö¸g¤å
04601 Ma`akah {mah-ak-aw'} ©Î Ma`akath (#®Ñ 13:13|) {mah-ak-awth'} ·½¦Û 04600; ´Ü©w¥» - Maachah 18, Maacah 3, Maachathites 1, Syriamaachah + 0758 1; 23 º¿­{ = "À£¨î" ¶§©Ê±M¦³¦Wµü 1) ©Òùªù¦b¦ì®É´Á¤§©lªº­{¯S¤ý¨È¦Nªº¤÷¿Ë(#¤ý¤W 2:39|) 2) ¤j½Ãªº½Ñ«i¤h¤§¤@«¢Ãøªº¤÷¿Ë(#¥N¤W 11:43|) 3) ¦è½q¤H, ¤j½Ã²Îªv®É´Á¦è½q¤ä¬£¤§ªø¥Üªk´£¶®ªº¤÷¿Ë(#¥N¤W 27:16|) 4) ®³ÅbÂÇ©c¬yº¿©Ò¥Íªº¨à¤l(#³Ð 22:24|) ³±©Ê±M¦³¦Wµü 5) °ò­z¤ý¹F¶Rªº¤k¨à, ¤j½Ã¤§©d, ¨Ã¬°©ã¨FÀs¤§¥À(#¥N¤W 3:2|) 6) ©ã¨FÀs¤§¤k, µS¤j¤ýùªi¦w¤§©d, ¨Ã¬°µS¤j¤ý¨È¤ñ¶®¤§¥À(#¥N¤U 12:20-22;15:16|) 7) §Æ´µ±[¤§¤l­{°Çªº©c(#¥N¤W 2:48|) 8) º¿®³¦è¤ä¬£º¿¦N¤§©d(#¥N¤W 7:16|) 9) °ò¹Mªº¤÷¿Ë­C§Q¤§©d(#¥N¤W 8:29|) ±M¦³¦Wµü º¿­{¤H = "À£¤O (¥¿½Tªº»¡¬O¦o³QÀ£¨î)" 10) ³Q¹µ¨Ó§ð¥´¤j½Ãªº¤@±Ú¥~Äy¹µ§L

04601 Ma`akah {mah-ak-aw'} or Ma`akath (Jos. 13:13) {mah-ak-awth'} from 04600; AV - Maachah 18, Maacah 3, Maachathites 1, Syriamaachah + 0758 1; 23 Maachah = "oppression" n pr m 1) father of Achish, king of Gath at the beginning of Solomon's reign 2) father of Hanan, one of David's mighty warriors 3) a Simeonite, father of Shephatiah, prince of his tribe in the reign of David 4) son of Nahor by concubine Reumah n pr f 5) daughter of king Talmai of Geshur, wife or David, and mother of Absalom 6) daughter of Absalom, wife of king Rehoboam of Judah, and mother of king Abijam of Judah 7) concubine of Caleb the son of Hezron 8) wife of Machir of the tribe of Manasseh 9) wife of Jehiel, father of Gibeon n pr Maachathites = "pressure (literally she has pressed)" 10) a mercenary people hired to fight David
¬ÛÃö¸g¤å
04617 ma`aneh {mah-an-eh'} ·½¦Û 06030; TWOT - 1650f; ¶§©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - answer 7, for himself 1; 8 1) ¦^µª, ¦^À³ 2) (TWOT) ¤u§@¦aÂI

04617 ma`aneh {mah-an-eh'} from 06030; TWOT - 1650f; n m AV - answer 7, for himself 1; 8 1) answer, response 2) (TWOT) place for task
¬ÛÃö¸g¤å
04623 ma`tsar {mah-tsawr'} ·½¦Û 06113; TWOT - 1675e; ¶§©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - rule 1; 1 1) ­­¨î, ±±¨î

04623 ma`tsar {mah-tsawr'} from 06113; TWOT - 1675e; n m AV - rule 1; 1 1) restraint, control
¬ÛÃö¸g¤å
04641 Ma`aseyah {mah-as-ay-yaw'} ©Î Ma`aseyahuw {mah-as-ay-yaw'-hoo} ·½¦Û 04639 ©M 03050;; ¶§©Ê±M¦³¦Wµü ´Ü©w¥» - Maaseiah 23; 23 º¿¦è¶® = "­C©MµØ©Ò§@ªº" 1) ¥H´µ©Ô®É¥Nªº¤H, ­C®Ñ¨Èªº«á¸Ç, ¥L´¿°ù¤F¤@¥~¨¹¤k¤l¬°©d ( #©Ô 10:18| ) 2) «¢µYªº¤l®], ©ó¥H´µ©Ô®É¥N§@²½¥q, ¥L¤]´¿°ù¤F¤@¦ì¥~¨¹¤k¤l¬°©d ( #©Ô 10:21| ) 3) ¤Ú¬I¤áÒ­ªº«á¸Ç, ©ó¥H´µ©Ô®É¥N§@²½¥q, ¥L¤]¬O´¿°ù¤F¤@­Ó¥~¨¹¤k¤l¬°©d ( #©Ô 10:22| ) 4) ¤Ú«¢-¼¯©ãªº«á¸Ç, ¥H´µ©Ô®É¥Nªº¤H, ¤S¬O¤@­Ó´¿°ù¤F¥~¨¹¤k¤l¬°©dªº²½¥q ( #©Ô 10:30| ) 5) ¨È¼»§Q¶®ªº¤÷¿Ë ( #¥§ 3:23| ) 6) ·í¥H´µ©Ô«ÅŪ«ßªk®Ñ®É, ¯¸¦b¥L¥kÃ䪺¤H¤§¤@ ( #¥§ 8:4| ) 7) ·í¥H´µ©Ô«ÅŪ«ßªk®Ñ®É, ¦b®ÇÀ°§Uªº§Q¥¼¤H¤§¤@ ( #¥§ 8:7| ) 8) ¦b©M¥§§Æ¦Ì­qªº¤½¬ù¤Wñ¦rªº¤H¥Á»â³S¤§¤@ ( #¥§ 10:25| ) 9) «K¶®¼§¤H¼»¸ôªº¯ª¥ý ( #¥§ 11:7| ) 10) ¦b¥H´µ©ÔÄm­««Øªº­C¸ô¼»§N«°Àð®É, ¾á¥ô§j¸¹ªº²½¥q¤§¤@ ( #¥§ 12:41| ) 11) ¥t¤@¦ì¦b¥H´µ©ÔÄm­C¸ô¼»§N«°Àð®É, ­t³d«µ¼Öªº¤@¦ì²½¥q ( #¥§ 12:42| ) 12) ¦èµf¶®ªº¤÷¿Ë, ¦èµf¶®¬O¦è©³®a¤ý®É¤@¦ì¥ýª¾ (²½¥q?) ( #­C 21:1| ) 13) ­C§Q¦Ì®É¥Nªº°²¥ýª¾¦è©³®aªº¤÷¿Ë ( #­C 29:21| ) 14) ³Q¤j½Ã¤ý¦bªï¬ùÂd¤¤«ü©wªº²Ä¤G§å§Q¥¼¤H¤§¤@, ­t³d°ª­µ¤K©¶µ^ªººt«µ ( #¥N¤W 15:20|, Alamoth ¨£ 05961) 15) ¨È¤j¶®ªº¨à¤l, ¦bµS¤j¤ý¬ùªü¬I®É§@¦Ê¤Òªø ( #¥N¤U 23:1| ) 16) µS¤j¤ý¯Q¦è¶®®Éªº¤@¦ì°ª©x ( #¥N¤U 26:11| ) 17) µS¤j¤ý¨È«¢´µªº¨à¤l, ¥L¦b¥H¦â¦C¤ý¤ñ¥[¤J«I®É³Q²Ó°ò§Q©Ò±þ ( #¥N¤U 28:7| ) 18) µS¤j¤ý¬ù¦è¨È®ÉºÞ²zªº­C¸ô¼»§Nªºªø©x ( #¥N¤U 34:8| ) 19) §Q¥¼¤H¨FÀsªº¨à¤l, ¦bµS¤j¤ý¬ù¶®·q®É¦ì©~°ª©x ( #­C 35:4| ) 20) ¤@¦ì²½¥q, ¥L¬O¤Ú¿ý©M¦èµÜ¶®ªº¯ª¥ý ( #­C32:12| #­C51:59| )

04641 Ma`aseyah {mah-as-ay-yaw'} or Ma`aseyahuw {mah-as-ay-yaw'-hoo} from 04639 and 03050;; n pr m AV - Maaseiah 23; 23 Maaseiah = "work of Jehovah" 1) a descendant of Jeshua who had taken a foreign wife in the time of Ezra 2) a priest of the sons of Harim who had taken a foreign wife in the time of Ezra 3) a priest of the sons of Pashur who had taken a foreign wife in the time of Ezra 4) a descendant of Pahath-moab who had taken a foreign wife in the time of Ezra 5) father of Azariah 6) one who stood on the right hand of Ezra when he read the law to the people 7) a Levite who assisted when Ezra read the law to the people 8) one of the heads of the people whose descendants signed the covenant with Nehemiah 9) a Benjamite ancestor of Sallu 10) a priest who took part in the musical service at the dedication of the wall of Jerusalem under Ezra 11) another priest who took part in the musical service at the dedication of the wall of Jerusalem under Ezra 12) father of Zephaniah the prophet in the reign of Zedekiah 13) father of Zedekiah the false prophet in the time of Jeremiah 14) a Levite of the 2nd rank who David appointed to sound with psalteries on Alamoth 15) son of Adaiah and one of the captains of hundreds in the reign of king Joash of Judah 16) an officer of high rank in the reign of king Uzziah 17) son of king Ahaz of Judah who was killed by Zichri in the invasion of Judah by king Pekah of Israel 18) governor of Jerusalem in the reign of Josiah 19) son of Shallum and a Levite of high rand in the reign of king Jehoiakim of Judah 20) ancestor of Baruch and Seraiah and a priest
¬ÛÃö¸g¤å
04642 ma`ashaqqah {mah-ash-ak-kaw'} ·½¦Û 06231; TWOT - 1713e; ³±©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - oppressor 1, oppression 1; 2 1) °Ç¯Áªº¦æ¬°, °Ç¯Á(#½e 28:16; ÁÉ 33:15|)

04642 ma`ashaqqah {mah-ash-ak-kaw'} from 06231; TWOT - 1713e; n f AV - oppressor 1, oppression 1; 2 1) extortionate deed, extortion
¬ÛÃö¸g¤å
04834 marats {maw-rats'} ¦r®Ú«¬; TWOT - 1245; °Êµü ´Ü©w¥» - forcible 1, grievous 1, sore 1, embolden 1; 4 1) ¦³¯fªº©Î¥O¤H§@¹Ãªº 1a) (Niphal) ¥O¤H´d¶Ëªº©Î¥O¤Hµh­Wªº 1b) (Hiphil) ¥O¤H§@¹Ãªº

04834 marats {maw-rats'} a primitive root; TWOT - 1245; v AV - forcible 1, grievous 1, sore 1, embolden 1; 4 1) to be or make sick 1a) (Niphal) to be grievous or painful 1b) (Hiphil) to make sick
¬ÛÃö¸g¤å
04938 mish`enah {mish-ay-naw'} ©Î mish`eneth {mish-eh'-neth} ·½¦Û 04937; TWOT - 2434c,2434d; ³±©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - staff 11, stave 1; 12 1) ¤ä¼µ(¦U¦¡¦U¼Ëªº), ¤ä¬W

04938 mish`enah {mish-ay-naw'} or mish`eneth {mish-eh'-neth} from 04937; TWOT - 2434c,2434d; n f AV - staff 11, stave 1; 12 1) support (of every kind), staff
¬ÛÃö¸g¤å
04939 mispach {mis-pawkh'} ·½¦Û 05596; TWOT - 1534d; ¶§©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - oppression 1; 1 1) ¬y¦å, ¬y¥X(¦p¦å)

04939 mispach {mis-pawkh'} from 05596; TWOT - 1534d; n m AV - oppression 1; 1 1) bloodshed, outpouring (of blood)
¬ÛÃö¸g¤å
05064 nagar {naw-gar'} ¦r®Ú«¬; TWOT - 1295; °Êµü ´Ü©w¥» - pour out 2, pour down 2, spilt 1, flow away 1, fall 1, ran 1, trickle down 1, shed 1; 10 1) Äé, ¬y³u, ¬y, ­Ë¤U 1a) (Niphal) 1a1) ³Q¶É¥X, ³Q¤À 1a2) ¬y¥X,¬y, ºw¬y 1a3) ®ø¥¢ (¤ñ³ë¥Îªk) 1a4) ³Q¦ù¥X 1b) (Hiphil) ¬y¤U 1c) (Hophal) ·»¸Ñ

05064 nagar {naw-gar'} a primitive root; TWOT - 1295; v AV - pour out 2, pour down 2, spilt 1, flow away 1, fall 1, ran 1, trickle down 1, shed 1; 10 1) to pour, run, flow, pour down 1a) (Niphal) 1a1) to be poured, be spilt 1a2) to pour oneself, flow, trickle 1a3) to vanish (fig.) 1a4) to be stretched out 1b) (Hiphil) to pour down 1c) (Hophal) to melt
¬ÛÃö¸g¤å
05065 nagas {naw-gas'} ¦r®Ú«¬; TWOT - 1296; °Êµü ´Ü©w¥» - oppressor 7, taskmasters 5, exact 4, distressed 2, oppressed 2, driver 1, exactors 1, taxes 1; 23 1) À£­¢, ÅX¨Ï, ­h«Ý, ­n¨D, ¬I¥[ÄY¼FªºÀ£¤O 1a) (Qal) 1a1) À£­¢, ÅX¨Ï 1a2) ­n¨D 1a3) ¾r¾pªÌ, ¤À¬£¤u§@ªÌ, ¤ä°tªÌ, ¼É­hªÌ, À£¨îªÌ, ¥D¤H, ±j¯Á°^ª«ªÌ (¤Àµü) 1b) (Niphal) ³QÄY¼F¬IÀ£

05065 nagas {naw-gas'} a primitive root; TWOT - 1296; v AV - oppressor 7, taskmasters 5, exact 4, distressed 2, oppressed 2, driver 1, exactors 1, taxes 1; 23 1) to press, drive, oppress, exact, exert demanding pressure 1a) (Qal) 1a1) to press, drive 1a2) to exact 1a3) driver, taskmaster, ruler, oppressor, tyrant, lord, exactor of tribute (participle) 1b) (Niphal) to be hard pressed
¬ÛÃö¸g¤å
05180 N@chushtan {nekh-oosh-tawn'} ·½¦Û 05178; TWOT - 1347b; ±M¦³¦Wµü AV - Nehushtan 1; 1 ¥§©¿¤h¦ý(Nehushtan) = "¶À»É¤§ª«" 1) «ü¼¯¦è¦bÃm³¥®É©Òű¤§»É³D, ¥¦¦¨¬°¥H¦â¦C¤H½¤«ôªº¹ï¶H, ª½¨ìµS¤j¤ý §Æ¦è®a±N¨ä·´¥h¬°¤î.(#¤ý¤U 18:4|)

05180 N@chushtan {nekh-oosh-tawn'} from 05178; TWOT - 1347b; n pr AV - Nehushtan 1; 1 Nehushtan = "a thing of brass" 1) name by which the brazen serpent made by Moses in the wilderness was worshipped in the time of king Hezekiah of Judah before he destroyed it
¬ÛÃö¸g¤å
05181 nachath {naw-khath'} ¦r®Ú«¬; TWOT - 1351; °Êµü AV - broken 2, come down 2, enter 1, stick fast 1, settle 1, press sore 1, strong's synonym 1; 9 1) ¤U¥h, ­°Á{ 1a) (Qal) 1a1) ¤U¥h, ­°Á{ 1a2) ¤U­°, ŧÀ»(Ãg»@) (¤ñ³ë¥Îªk) 1b) (Niphal) ²`¤J, ³e¬ï 1c) (Piel) ¨Ï­°¤U, À£¤U, ©Ô(¤}) 1d) (Hiphil) ±a¤U¨Ó

05181 nachath {naw-khath'} a primitive root; TWOT - 1351; v AV - broken 2, come down 2, enter 1, stick fast 1, settle 1, press sore 1, strong's synonym 1; 9 1) to go down, descend 1a) (Qal) 1a1) to go down, descend 1a2) to descend, descend into (chastisement) (fig.) 1b) (Niphal) to come down into, penetrate 1c) (Piel) to cause to descend, press down, stretch (a bow) 1d) (Hiphil) to bring down
¬ÛÃö¸g¤å
05343 n@qe' (¨ÈÄõ¤å) {nek-ay'} ·½©ó¬Û·í©ó 05352 ªº¦r®Ú; TWOT - 2872; §Î®eµü AV - pure 1; 1 1) °®²b, ¯Â²b

05343 n@qe' (Aramaic) {nek-ay'} from a root corresponding to 05352; TWOT - 2872; adj AV - pure 1; 1 1) clean, pure
¬ÛÃö¸g¤å
05344 naqab {naw-kab'} ¦r®Ú«¬; TWOT - 1409; °Êµü ´Ü©w¥» - curse 6, expressed 6, blaspheme 3, bore 2, name 2, pierce 2, Appoint 1, holes 1, pierce through 1, strike through 1; 25 1) ¨ë¬ï, ¬ï¤Õ, ¨Ï¹½·Ð, ¥ô©R 1a) (Qal) 1a1) ¨ë¬ï, ¨Ï¹½·Ð 1a2) ÅX¨Ï, ¼Ð©ú 1b) (Niphal) ¨üÅX¨Ï, ³Q¼Ð©ú, ³Q¨ãÅé«ü¥X 2) (Qal) ©G¶A, Á¶Âp

05344 naqab {naw-kab'} a primitive root; TWOT - 1409; v AV - curse 6, expressed 6, blaspheme 3, bore 2, name 2, pierce 2, Appoint 1, holes 1, pierce through 1, strike through 1; 25 1) to pierce, perforate, bore, appoint 1a) (Qal) 1a1) to pierce, bore 1a2) to prick off, designate 1b) (Niphal) to be pricked off, be designated, be specified 2) (Qal) to curse, blaspheme
¬ÛÃö¸g¤å
05601 cappiyr {sap-peer'} ·½¦Û 05608; TWOT - 1535; ¶§©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - sapphire 10, sapphire stone 1; 11 1) ÂÅÄ_¥Û, ¤Ñ«C¥Û

05601 cappiyr {sap-peer'} from 05608; TWOT - 1535; n m AV - sapphire 10, sapphire stone 1; 11 1) sapphire, lapis lazuli
¬ÛÃö¸g¤å
05602 cephel {say'-fel} ¦r®Ú¤w¤£¨Ï¥Î ·N¬° depress; TWOT - 1536; n m AV - bowl 1, dish 1; 2 1) ¸J, (¬~Áy)¬Ö

05602 cephel {say'-fel} from an unused root meaning to depress; TWOT - 1536; n m AV - bowl 1, dish 1; 2 1) bowl, basin
¬ÛÃö¸g¤å
05699 `agalah {ag-aw-law'} ·½¦Û¦P©ó 05696; TWOT - 1560d; ³±©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - cart 15, wagon 9, chariot 1; 25 1) °¨¨®, ¹B³f¨®

05699 `agalah {ag-aw-law'} from the same as 05696; TWOT - 1560d; n f AV - cart 15, wagon 9, chariot 1; 25 1) cart, wagon
¬ÛÃö¸g¤å
05780 `Uwts {oots} ÅãµM·½¦Û05779; ´Ü©w¥» - Uz 8; 8 ¯Q´µ = "¾ð¤ìÁc­Zªº" ¶§©Ê±M¦³¦Wµü 1) ¨ÈÄõªº¨à¤l, ¶ë¯S(?°{Shem)ªº®]¤l 2) ®³Åb©M±K­{ªº¨à¤l(#³Ð 22:20-21|) 3) ¥HªF¤H, ©³¬Àªº¨à¤l, ¦èÒ­ªº®]¤l(#³Ð 36:20,21,28|) ±M¦³¦Wµü ¦a¦W 4) ¬ù§Bªº¬G¶m; ¤j·§¦b¤Ú°Ç´µ©ZªF¤è©MªF«n¤èªºªü©Ô§B¨Fºz¤¤ªº¬Y­Ó¦a¤è

05780 `Uwts {oots} apparently from 05779; AV - Uz 8; 8 Uz = "wooded" n pr m 1) son of Aram and grandson of Seth 2) son of Nahor by Milcah 3) an Edomite, son of Dishan and grandson of Seir n pr loc 4) the country of Job; probably east and southeast of Palestine somewhere in the Arabian desert
¬ÛÃö¸g¤å
05781 `uwq {ook} ¦r®Ú«¬; TWOT - 1585; °Êµü ´Ü©w¥» - pressed 2; 2 1) (Hiphil) ÃxÁ{, ÂÚ¶\ªº­ì¦], À£¸H 1a) ¥iºÃªº·N¸q

05781 `uwq {ook} a primitive root; TWOT - 1585; v AV - pressed 2; 2 1) (Hiphil) to totter, cause to totter, crush 1a) meaning dubious
¬ÛÃö¸g¤å
06030 `anah {aw-naw'} ¦r®Ú«¬; TWOT - 1650,1653; °Êµü AV - answer 242, hear 42, testify 12, speak 8, sing 4, bear 3, cry 2, witness 2, give 1, misc 13; 329 1)1) ¦^µª, ¦^À³, §@ÃÒ, »¡¸Ü, ¤j³Û 1a) (Qal) 1a1) ¦^µª, ¦^À³ 1a2) §@ÃÒ, ¥HÃÒ¤H¨­¤À¦^µª 1b) (Niphal) 1b1) ©R¥O¤H¦^µª 1b2) ±o¨ì¹ï¤è¦^µª, ±o¨ìµªÂÐ 2) (Qal) °Û, µo¥X®®¦ÕªºÁn­µ 3) (Qal) ³B©ó...¤§¤¤(#¸Ö 87:7; ÁÉ 13:22| )

06030 `anah {aw-naw'} a primitive root; TWOT - 1650,1653; v AV - answer 242, hear 42, testify 12, speak 8, sing 4, bear 3, cry 2, witness 2, give 1, misc 13; 329 1) to answer, respond, testify, speak, shout 1a) (Qal) 1a1) to answer, respond to 1a2) to testify, respond as a witness 1b) (Niphal) 1b1) to make answer 1b2) to be answered, receive answer 2) (Qal) to sing, utter tunefully 3) (Qal) to dwell
¬ÛÃö¸g¤å
06070 `Anthothiyah {an-tho-thee-yaw'} »P 06068 ©M 03050 ¦P·½;; ¶§©Ê±M¦³¦Wµü AV - Antothijah 1; 1 ¦wªû´£¶® = "­C©MµØªº¦^À³" 1) «K¶®¼§¤H­Cù¨uªº¨à¤l (À³¬°¨F·Ùªº¨à¤l,#¥N¤W 8:24|)

06070 `Anthothiyah {an-tho-thee-yaw'} from the same as 06068 and 03050;; n pr m AV - Antothijah 1; 1 Antothijah = "Jehovah's answer" 1) a Benjamite, one of the sons of Jeroham
¬ÛÃö¸g¤å
06071 `aciyc {aw-sees'} ·½¦Û 06072; TWOT - 1660a; ¶§©Ê¦Wµü AV - new wine 2, sweet wine 2, juice 1; 5 1) ²¢°s, °s, º^¥XªºªG¥Ä

06071 `aciyc {aw-sees'} from 06072; TWOT - 1660a; n m AV - new wine 2, sweet wine 2, juice 1; 5 1) sweet wine, wine, pressed out juice
¬ÛÃö¸g¤å
06113 `atsar {aw-tsar'} ¦r®Ú«¬; TWOT - 1675; °Êµü ´Ü©w¥» - shut up 15, stayed 7, retain 3, detain 3, able 2, withhold 2, keep 2, prevail 1, recover 1, refrained 1, reign 1, misc 8; 46 1) ¨Ï­­¨î, «O¯d, ¶ë°ô, ÃöµÛªº, ¦©¯d, ¸`¨î, ¯d¤U, ®¾¯d 1a) (Qal) 1a1) ¨Ï­­¨î, °±¤î, ²×¤î 1a2) «O¯d 1b) (Niphal) ³Q­­¨î¦í, ³Q¯d¦í, ³Q¬YºØ¨Æª«¡B³W±ø­­¨î¦í

06113 `atsar {aw-tsar'} a primitive root; TWOT - 1675; v AV - shut up 15, stayed 7, retain 3, detain 3, able 2, withhold 2, keep 2, prevail 1, recover 1, refrained 1, reign 1, misc 8; 46 1) to restrain, retain, close up, shut, withhold, refrain, stay, detain 1a) (Qal) 1a1) to restrain, halt, stop 1a2) to retain 1b) (Niphal) to be restrained, be stayed, be under restraint
¬ÛÃö¸g¤å
06114 `etser {eh'-tser} ·½¦Û 06113; TWOT - 1675a; ¶§©Ê¦Wµü AV - magistrate 1; 1 1) ±±¨î, À£­¢

06114 `etser {eh'-tser} from 06113; TWOT - 1675a; n m AV - magistrate 1; 1 1) restraint, oppression
¬ÛÃö¸g¤å
06115 `otser {o'-tser} ·½¦Û 06113; TWOT - 1675b; ¶§©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - oppression 1, barren 1, prison 1; 3 1) ºÞ§ô, ¯Ù­¢ 1a) §í¨î, ¯Ù­¢ 1b) ¤£¥¥ (¤l®cªº)

06115 `otser {o'-tser} from 06113; TWOT - 1675b; n m AV - oppression 1, barren 1, prison 1; 3 1) restraint, coercion 1a) restraint, coercion 1b) barrenness (of womb)
¬ÛÃö¸g¤å
06124 `aqod {aw-kode'} ·½¦Û 06123; TWOT - 1678a; §Î®eµü AV - ringstraked ; 7 1) ¦³±ø¯¾ªº, ¦³´³¯¾ªº

06124 `aqod {aw-kode'} from 06123; TWOT - 1678a; adj AV - ringstraked ; 7 1) streaked, striped
¬ÛÃö¸g¤å
06125 `aqah {aw-kaw'} ·½¦Û 05781; TWOT - 1585a; ³±©Ê¦Wµü AV - oppression 1; 1 1) À£­¢, À£¤O

06125 `aqah {aw-kaw'} from 05781; TWOT - 1585a; n f AV - oppression 1; 1 1) oppression, pressure
¬ÛÃö¸g¤å
06175 `aruwm {aw-room'} 06191 ªº³Q°Ê¤Àµü; TWOT - 1698c; §Î®eµü ´Ü©w¥» - prudent 8, crafty 2, subtil 1; 11 1) ·L§®ªº, ºë©úªº, ¬¾·âªº, ¬¾¶Bªº, ©ú´¼ªº 1a) ¬¾·âªº 1b) ºë©úªº, ©ú´¼ªº, ¼f·Vªº

06175 `aruwm {aw-room'} pass. part. of 06191; TWOT - 1698c; adj AV - prudent 8, crafty 2, subtil 1; 11 1) subtle, shrewd, crafty, sly, sensible 1a) crafty 1b) shrewd, sensible, prudent
¬ÛÃö¸g¤å
06183 `ariyph {aw-reef'} ·½¦Û 06201; TWOT - 1701a; ¶§©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - heavens 1; 1 1) ¶³, Ãú

06183 `ariyph {aw-reef'} from 06201; TWOT - 1701a; n m AV - heavens 1; 1 1) cloud, mist
¬ÛÃö¸g¤å
06184 `ariyts {aw-reets'} ·½¦Û 06206; TWOT - 1702b; §Î®eµü ´Ü©w¥» - terrible 8, terrible one 5, oppressor 3, mighty 1, power 1, strong 1, violent 1; 20 1) ¨Ï·q¬È, ¨ÏÅåÄß, ¥i¬Èªº, ÅåÀ~, µL±¡ªº, ¤j¯àªº

06184 `ariyts {aw-reets'} from 06206; TWOT - 1702b; adj AV - terrible 8, terrible one 5, oppressor 3, mighty 1, power 1, strong 1, violent 1; 20 1) awe-inspiring, terror-striking, awesome, terrifying, ruthless, mighty
¬ÛÃö¸g¤å
06205 `araphel {ar-aw-fel'} ¥i¯à·½¦Û 06201; TWOT - 1701b; ¶§©Ê¦Wµü AV - thick darkness 8, darkness 3, gross darkness 2, dark cloud 1, dark 1; 15 1) ¶³, ¯Q¶³©Î±K¶³, ³±·t, º£¶Â, ¯Q¶Â

06205 `araphel {ar-aw-fel'} probably from 06201; TWOT - 1701b; n m AV - thick darkness 8, darkness 3, gross darkness 2, dark cloud 1, dark 1; 15 1) cloud, heavy or dark cloud, darkness, gross darkness, thick darkness
¬ÛÃö¸g¤å
06206 `arats {aw-rats'} ¦r®Ú«¬; TWOT - 1702; °Êµü ´Ü©w¥» - afraid 3, fear 3, dread 2, terribly 2, break 1, affrighted 1, oppress 1, prevail 1, terrified 1; 15 1) ¨Ïµo§Ý, ®`©È, Äß©È, À£­¢, ¾Ô³Ó, §éÂ_, ¨Ï®£©Æ, ¤Þ°_µo§Ýªº­ì¦] 1a) (Qal) 1a1) ¤Þ°_Ÿ§Ýªº­ì¦], ®£©Æ 1b2) ¨ÏŸ§Ý, ı±o®`©È 1b) (Niphal) Åܪº¦³«ÂÄY, ¨Ï®£©Æ 1c) (Hiphil) 1c1) ¨Ïª`·N©Î¬O¥H«ÂÄY¨Ó¹ï«Ý, ª`·N©Î¬Oº¡Ãh·q¬È 1c2) ·q¬È¤§¤¤±aµÛ«ÂÄY, ®£©Æ

06206 `arats {aw-rats'} a primitive root; TWOT - 1702; v AV - afraid 3, fear 3, dread 2, terribly 2, break 1, affrighted 1, oppress 1, prevail 1, terrified 1; 15 1) to tremble, dread, fear, oppress, prevail, break, be terrified, cause to tremble 1a) (Qal) 1a1) to cause to tremble, terrify 1b2) to tremble, feel dread 1b) (Niphal) to be awesome, be terrible 1c) (Hiphil) 1c1) to regard or treat with awe, regard or treat as awful 1c2) to inspire with awe, terrify
¬ÛÃö¸g¤å
06212 `eseb {eh'seb} ¦r®Ú¤w¤£¨Ï¥Î, ·N¬°"°{Ä£"(©Î¬°"ºñ¦â"); TWOT - 1707a; ¶§©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - herb 17, grass 16; 33 1) ¯ó, ªª¯ó, ¯ó¦a, ºñ¦â´Óª«

06212 `eseb {eh'seb} from an unused root meaning to glisten (or be green); TWOT - 1707a; n m AV - herb 17, grass 16; 33 1) herb, herbage, grass, green plants
¬ÛÃö¸g¤å
06215 `Esav {ay-sawv'} ÅãµM¬O06213ªº¹L¥h¤Àµü; ­ì©lªº·N¸q¬°ºÞ²z; ¶§©Ê±M¦³¦Wµü AV - Esau 97; 97 ¥H±½ = "¦h¤òªº" 1) ¥H¼»©M§Q¦Ê¥[ªºªø¤l, ¥B¬O¶®¦UªºÂù­M­L¥Sªø; ¦b¥L°§¾jªº®É­Ô, ¬°¤F­¹ª«¦Ó½æ±¼ªø¤l¦W¥÷, ¦]¦¹¯«ªº¯¬ºÖµ¹¤F¶®¦U; ªü©Ô§B¤Hªº¯ª¥ý

06215 `Esav {ay-sawv'} apparently a form of the pass. part. of 06213 in the original sense of handling;; n pr m AV - Esau 97; 97 Esau = "hairy" 1) eldest son of Isaac and Rebecca and twin brother of Jacob; sold the birthright for food when he was hungry and the divine blessing went to Jacob; progenitor of the Arab peoples
¬ÛÃö¸g¤å
06216 `ashowq {aw-shoke'} ·½¦Û 06231; TWOT - 1713c; ¶§©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - oppressor 1; 1 1) À£­¢ªÌ, ºV¶B°Ç¯ÁªÌ

06216 `ashowq {aw-shoke'} from 06231; TWOT - 1713c; n m AV - oppressor 1; 1 1) oppressor, extortioner
¬ÛÃö¸g¤å
06217 `ashuwq {aw-shook'} ©Î `ashuq {aw-shook'} 06231 ªº¹L¥h¤Àµü ; TWOT - 1713d; ¶§©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - oppression 2, oppressed 1; 3 1) À£­¢, ±j¨ú

06217 `ashuwq {aw-shook'} or `ashuq {aw-shook'} passive participle of 06231; TWOT - 1713d; n m AV - oppression 2, oppressed 1; 3 1) oppression, extortion
¬ÛÃö¸g¤å
06230 `Eseq {ay'sek} ·½¦Û 06229;;±M¦³¦Wµü AV - Esek 1; 1 ®J¦â = "°«ª§" 1) ¥H¼»ªºªª¤H¦b°ò©Ô¦Õ¤s¨¦©Ò±¸ªº¤« (#³Ð 26:20|)

06230 `Eseq {ay'sek} from 06229;; n pr AV - Esek 1; 1 Esek = "contention" 1) a well which the herdsmen of Isaac dug in the valley of Gerar
¬ÛÃö¸g¤å
06231 `ashaq {aw-shak'} ¦r®Ú«¬ (¤ñ¸û 06229); TWOT - 1713; °Êµü ´Ü©w¥» - oppress 23, oppressor 4, defraud 3, wrong 2, deceived 1, deceitfully gotten 1, oppression 1, drink up 1, violence 1; 37 1) §â...±j¥[©ó, À£­¢, ¹H¥Ç, ¶B¨ú, ¦æ¼É¤O, ´ÛÄF¦aÀò±o, ­ÞªP, ºV¶B 1a) (Qal) 1a1) À£­¢, ­ÞªP, ºV¶B 1a2) À£­¢ 1b) (Pual) ³QºV¶B, ³QÀ£¸H

06231 `ashaq {aw-shak'} a primitive root (comp. 06229); TWOT - 1713; v AV - oppress 23, oppressor 4, defraud 3, wrong 2, deceived 1, deceitfully gotten 1, oppression 1, drink up 1, violence 1; 37 1) to press upon, oppress, violate, defraud, do violence, get deceitfully, wrong, extort 1a) (Qal) 1a1) to oppress, wrong, extort 1a2) to oppress 1b) (Pual) to be exploited, be crushed
¬ÛÃö¸g¤å
06232 `Esheq {ay-shek'} ·½¦Û 06231;; ¶§©Ê±M¦³¦Wµü AV - Eshek 1; 1 ¥H³] = "À£­¢ªÌ" 1) ¤@¦ì«K¶®¼§¤H, ±½Ã¹ªº«á¥N

06232 `Esheq {ay-shek'} from 06231;; n pr m AV - Eshek 1; 1 Eshek = "oppressor" 1) a Benjamite, late descendant of Saul
¬ÛÃö¸g¤å
06233 `osheq {o'-shek} ·½¦Û 06231; TWOT - 1713a; ¶§©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - oppression 11, cruelly 1, extortion 1, oppression + 06231 1, thing 1; 15 1) À£­¢, °Ç¯Á, ¶Ë®` 1a) À£­¢ 1b) °Ç¯Á 1c) ¥H°Ç¯Á±o¨ìªº

06233 `osheq {o'-shek} from 06231; TWOT - 1713a; n m AV - oppression 11, cruelly 1, extortion 1, oppression + 06231 1, thing 1; 15 1) oppression, extortion, injury 1a) oppression 1b) extortion 1c) gain by extortion
¬ÛÃö¸g¤å
06234 `oshqah {osh-kaw'} ·½¦Û 06233; TWOT - 1713b; ³±©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - oppressed 1; 1 1) À£¨î, °d½|, ¨Ïµh­W(#ÁÉ 38:15|)

06234 `oshqah {osh-kaw'} from 06233; TWOT - 1713b; n f AV - oppressed 1; 1 1) oppression, abuse, distress
¬ÛÃö¸g¤å
06269 `Athak {ath-awk'} ¦r®Ú¤w¤£¨Ï¥Î ·N¬° ®È©~;; ±M¦³¦Wµü ¦a¦W AV - Athach 1; 1 ¨È¾Ø = "¶°·|©Ò" 1) µS¤j¦aªº¤@­Ó«°Âí

06269 `Athak {ath-awk'} from an unused root meaning to sojourn;; n pr loc AV - Athach 1; 1 Athach = "lodging place" 1) a town in Judah
¬ÛÃö¸g¤å
06273 `Otnniy {oth-nee'} ¦r®Ú¤w¤£¨Ï¥Î ·N¬°"¤O¶q"; ¶§©Ê±M¦³¦Wµü AV - Othni 1; 1 «X±o¥§ = "­C©MµØªº·à¤l" 1) §Q¥¼¤H, ¥Üº¿¨Èªº¨à¤l (#¥N¤W 26:7|)

06273 `Otnniy {oth-nee'} from an unused root meaning to force;; n pr m AV - Othni 1; 1 Othni = "lion of Jehovah" 1) a Levite, son of Shemaiah, the first-born of Obed-edom
¬ÛÃö¸g¤å
06332 Puwr {poor} ©M (½Æ¼Æ) Puwriym {poo-reem'} ©Î Puriym {poo-reem'} ·½¦Û 06331; TWOT - 1749; ¶§©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - Purim 5, Pur 3; 8 ´¶Ò­ = "ÅÒ" ©Î "¸H¤ù" 1) ÅÒ 1a) ¦b³Q¾ÛªºµS¤Ó¤H¤¤ªº¤@­Ó¯S§Oªº¸`¤é, ¥Î¥H¼y¯¬¥L­Ì¦]¥H´µ©«¤ý¦Zªº­^«i¦æ¬°¦Ó¯à±q«¢°Òªº·´·À³±¿Ñ¤¤³Q¬@±Ï

06332 Puwr {poor} also (pl.) Puwriym {poo-reem'} or Puriym {poo-reem'} from 06331; TWOT - 1749; n m AV - Purim 5, Pur 3; 8 Pur or Purim = "lot" or "piece" 1) lot 1a) a special feast among the post-exilic Jews, to celebrate their deliverance from Haman's destruction through queen Esther's heroic actions
¬ÛÃö¸g¤å
06333 puwrah {poo-raw'} ·½¦Û 06331; TWOT - 1750a; ³±©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - winepress 1, press 1; 2 1) ¸²µåº^¥Ä¾÷

06333 puwrah {poo-raw'} from 06331; TWOT - 1750a; n f AV - winepress 1, press 1; 2 1) winepress
¬ÛÃö¸g¤å
06483 Pitstsets {pits-tsates'} ¦r®Ú¤w¤£¨Ï¥Î ·N¬° "­h«Ý"; ¶§©Ê±M¦³¦Wµü AV - Aphses 1; 1 «¢ÅP±x = "¥´¯}" 1) ¤j½Ã®É¥Nªº¤@¦W²½¥q, ¦b¸t·µ²Ä¤Q¤K¯Z¦¸ªA¨Æ (#¥N¤W 24:15|)

06483 Pitstsets {pits-tsates'} from an unused root meaning to dissever;; n pr m AV - Aphses 1; 1 Aphses = "to break" 1) a priest, chief of the 18th course in the service of the temple in the time of David
¬ÛÃö¸g¤å
06484 patsar {paw-tsar'} ¦r®Ú«¬; TWOT - 1801; °Êµü AV - urge 4, press 2, stubbornness 1; 7 1) ¾ÖÀ½, ¤j¤O±À¦æ 1a) (Qal) ¤j¤O±À¦æ, ¾ÖÀ½ 1b) (Hiphil) «VºCµL§ªº, ªí²{±j¶Õªº (¶ÆºC, ±M¾î)

06484 patsar {paw-tsar'} a primitive root; TWOT - 1801; v AV - urge 4, press 2, stubbornness 1; 7 1) to press, push 1a) (Qal) to push, press 1b) (Hiphil) be insolent, display pushing (arrogance, presumption)
¬ÛÃö¸g¤å
06554 Parpar {par-par'} ¥i¯à·½¦Û 06565 ¨ú¨ä «æ«P ¤§·N;; ±M¦³¦Wµü ªe¤t¦W AV - Pharpar 1; 1 ªkÒ­ªk = "§Ö³tªº" 1) ¦b¤j°¨¦â¹Ò¤ºªº¤@±øªe¬y, §Y¬O²{¦bªº'Awaj'ªe; ·½©ó¶Âªù¤sªF«n¤sÄS, ¬y¤J«nºÝªº¤j°¨¦â´ò (#¤ý¤U 5:12|)

06554 Parpar {par-par'} probably from 06565 in the sense of rushing;; n pr river AV - Pharpar 1; 1 Pharpar = "swift" 1) a stream in the district of Damascus identified with the modern 'Awaj'; rises on the southeast slopes of Mount Hermon and flows into the southernmost lake of Damascus
¬ÛÃö¸g¤å
06555 parats {paw-rats'} ¦r®Ú«¬; TWOT - 1826; °Êµü ´Ü©w¥» - break down 11, break forth 5, increase 5, break 4, abroad 3, breach 2, break in 2, made 2, break out 2, pressed 2, break up 2, break away 1, breaker 1, compelled 1, misc 6; 49 1) ±j¦æ³q¹L©Î·o·´©Î¬ï¹L, Ãzµõ, ½Ä¯} 1a) (Qal) 1a1) ´²¶}©ÎÃz¬µ («ü±q¬µ¼u©ÎÃzµõª«) 1a2) ±j¦æ³q¹L©Î·o·´, §ð¯} 1a3) ¯}ªù¦Ó¤J 1a4) ¼À¶} 1a5) À»¸H , ¥´¸H 1a6) ¬ðµM¿E¯P (²Ê¼É¦a) 1a7) ¶W¹L (­­«×), ¼W¥[ 1a8) ¨Ï¥Î¼É¤O 1a9) Ãz¶} 1a10) ¶Ç¼½, ´²¥¬ 1b) (Niphal) ³Q±j¦æ³q¹L 1c) (Pual) ³Q·o·´ 1d) (Hithpael) ©î°£

06555 parats {paw-rats'} a primitive root; TWOT - 1826; v AV - break down 11, break forth 5, increase 5, break 4, abroad 3, breach 2, break in 2, made 2, break out 2, pressed 2, break up 2, break away 1, breaker 1, compelled 1, misc 6; 49 1) to break through or down or over, burst, breach 1a) (Qal) 1a1) to break or burst out (from womb or enclosure) 1a2) to break through or down, make a breach in 1a3) to break into 1a4) to break open 1a5) to break up, break in pieces 1a6) to break out (violently) upon 1a7) to break over (limits), increase 1a8) to use violence 1a9) to burst open 1a10) to spread, distribute 1b) (Niphal) to be broken through 1c) (Pual) to be broken down 1d) (Hithpael) to break away
¬ÛÃö¸g¤å
06670 tsahal {tsaw-hal'} ¦r®Ú«¬; TWOT - 1881,1882; °Êµü ´Ü©w¥» - cry aloud 2, bellow 1, neighed 1, cry out 1, rejoiced 1, shine 1, shout 1, lift up 1; 9 1) ¼R»ï, ¦y¾Uªº­úÁn 1a) (Qal) 1a1) ¼R»ï(Ãþ¦ü°¨ªº¤H- ¤ñ³ë¥Îªk) 1a2) (Piel) ¨Ï­úÁn¦y¾U(¦b´d­W¤¤) 2) (Hiphil) ¨Ï¥ú«G

06670 tsahal {tsaw-hal'} a primitive root; TWOT - 1881,1882; v AV - cry aloud 2, bellow 1, neighed 1, cry out 1, rejoiced 1, shine 1, shout 1, lift up 1; 9 1) to neigh, cry shrilly 1a) (Qal) 1a1) to neigh (of men as stallions - fig.) 1a2) (Piel) to cry shrilly (in distress) 2) (Hiphil) to make shining
¬ÛÃö¸g¤å
06692 tsuwts {tsoots} ¦r®Ú«¬; TWOT - 1893,1894; °Êµü ´Ü©w¥» - flourish 5, blossom 2, bloomed 1, shewing 1; 9 1) ¶}ªá, µo¥ú, °{Ä£ 1a) (Qal) 1a1) ²±¶} 1a2) µo¥ú, °{¥ú (#¸Ö 132:18|) 1b) (Hiphil) ¶}ªá (#¥Á 17:8|) 2) (Hiphil) ¾®µø, °½¬Ý (#ºq 2:9|)

06692 tsuwts {tsoots} a primitive root; TWOT - 1893,1894; v AV - flourish 5, blossom 2, bloomed 1, shewing 1; 9 1) to blossom, shine, sparkle 1a) (Qal) 1a1) to flourish 1a2) to shine, gleam 1b) (Hiphil) to blossom, put forth blossoms, produce blossoms 2) (Hiphil) to gaze, peep, glance, make the eyes sparkle
¬ÛÃö¸g¤å
06693 tsuwq {tsook} ¦r®Ú«¬; TWOT - 1895; °Êµü ´Ü©w¥» - distress 5, oppressor 2, sore 1, press 1, straiten 1; 11 1) (Hiphil) ±j­¢, À£, ²£¥Í§x¹Ò, ¨ÏÅܯ¶, À£­¢

06693 tsuwq {tsook} a primitive root; TWOT - 1895; v AV - distress 5, oppressor 2, sore 1, press 1, straiten 1; 11 1) (Hiphil) to constrain, press, bring into straits, straiten, oppress
¬ÛÃö¸g¤å
06694 tsuwq {tsook} ¦r®Ú«¬ [±q (¬}¤f) ¯U¯¶ªº·N«ä¦Ó¨¥, »P 06693 §¹¥þ¬Û¦P]; TWOT - 1896; °Êµü ´Ü©w¥» - pour 2, molten 1; 3 1) (Qal) ¶É­Ë, ¿Ä¤Æ

06694 tsuwq {tsook} a primitive root [identical with 06693 through the idea of narrowness (of orifice)]; TWOT - 1896; v AV - pour 2, molten 1; 3 1) (Qal) to pour out, melt
¬ÛÃö¸g¤å
06861 tsiqlon {tsik-lone'} ¦r®Ú¤w¤£¨Ï¥Î ·N¬° ­·; TWOT - 1964; ¶§©Ê¦Wµü AV - husk 1; 1 1) ¤@³U¤l¤§¶q, ³U¤l 1a) ·N«ä¤£©ú½T

06861 tsiqlon {tsik-lone'} from an unused root meaning to wind; TWOT - 1964; n m AV - husk 1; 1 1) sack, bag 1a) meaning dubious
¬ÛÃö¸g¤å
06874 Ts@riy {tser-ee'} »P06875¦P; ¶§©Ê±M¦³¦Wµü AV - Zeri 1; 1 ¦è§Q = "«Ø³y" 1) ­C§ù¹yªº¨à¤l, ¸t·µ¸Ìªº¼Ö¤â (#¥N¤W 25:3|)

06874 Ts@riy {tser-ee'} the same as 06875;; n pr m AV - Zeri 1; 1 Zeri = "built" 1) son of Jeduthun and a musician in the court of David
¬ÛÃö¸g¤å
06886 Tsar@phath {tsaq-ref-ath'} ·½¦Û 06884;; ±M¦³¦Wµü ¦a¦W ´Ü©w¥» - Zarephath 3; 3 ¼»°Çªk = "ºëÁå" 1) ¦è¹y«n¤èªu®üªº¤@­Ó«°¥«, ¥H§Q¨È¦b§ò¨a¥½´Á®Éªº¦í³B; ²{¥N¦W'Sura-fend'

06886 Tsar@phath {tsaq-ref-ath'} from 06884;; n pr loc AV - Zarephath 3; 3 Zarephath = "refinery" 1) a city on the coast south of Sidon and the residence of Elijah during the last part of the drought; modern 'Sura-fend'
¬ÛÃö¸g¤å
06887 tsarar {tsaw-rar'} ¦r®Ú«¬; TWOT - 1973,1974; °Êµü ´Ü©w¥» - enemy 14, distress 7, bind up 6, vex 6, afflict 4, besiege 4, adversary 3, strait 3, trouble 2, bound 2, pangs 2, misc 5; 58 1) ®¹, ¦¨¬°¯U¯¶ªº, ¦¨¬°´dµhªº, ¨Ï¯U¯¶, ¾É­P´dµh, ³ò§ð, ³Q¯¶¤Æ, ³Q®¹ 1a) (Qal) 1a1) ®¹, ô¦í, Ãö³¬ 1a2) ¦¨¬°³h¥Fªº, ³Q¥Î¹X¤l§¨ºò, ¦b§x¹Ò¤¤ 1b) (Pual) ³Q®¹, ³Qô¦í 1c) (Hiphil) 1c1) ¬°...¦Ó¨ÏÅܯ¶, ¾É­P...´dµh, ­«À£¦b...¤§¤W 1c2) ¾D¨ü­I­W 2) ¹ï...ªí¥Ü¼Ä·N, ¨Ï­W´o 1a) (Qal) 1a1) ¹ï...ªí¥Ü¼Ä·N, ¦³¼Ä·Nªº¹ï«Ý, ¨Ï¥Í®ð, ÄÌÂZ 1a2) ¨Ï­W´oªÌ, ÄÌÂZªÌ(¤Àµü)

06887 tsarar {tsaw-rar'} a primitive root; TWOT - 1973,1974; v AV - enemy 14, distress 7, bind up 6, vex 6, afflict 4, besiege 4, adversary 3, strait 3, trouble 2, bound 2, pangs 2, misc 5; 58 1) to bind, be narrow, be in distress, make narrow, cause distress, besiege, be straitened, be bound 1a) (Qal) 1a1) to bind, tie up, shut up 1a2) to be scant, be cramped, be in straits 1b) (Pual) to be bound, be tied up 1c) (Hiphil) 1c1) to make narrow for, cause distress to, press hard upon 1c2) to suffer distress 2) to show hostility toward, vex 1a) (Qal) 1a1) to show hostility toward, treat with enmity, vex, harass 1a2) vexer, harasser (participle)
¬ÛÃö¸g¤å
07184 qasah {kaw-saw'} ©Î qasvah {kas-vaw'} ¦r®Ú¤w¤£¨Ï¥Î ·N¬°"¶ê§Î"; TWOT - 2080,2080a; ³±©Ê¦Wµü AV - cover 3, cup 1; 4 1) ¤@ºØ³ý¤l, ¼e¤f²~

07184 qasah {kaw-saw'} or qasvah {kas-vaw'} from an unused root meaning to be round; TWOT - 2080,2080a; n f AV - cover 3, cup 1; 4 1) a kind of jug, jar
¬ÛÃö¸g¤å
07428 Rimmon Perets {rim-mone' peh'-rets} ·½¦Û 07416 ©M 06556;; ¦a¦W±M¦³¦Wµü AV - Rimmonparez 2; 2 Á{ªù©¬¯P = "¯}Ãaªº¥Ûºh¾ð" 1) ¥H¦â¦C¤H¦bÃm³¥®Éªº¤@¯¸(#¥Á 33:19-20|)

07428 Rimmon Perets {rim-mone' peh'-rets} from 07416 and 06556;; n pr loc AV - Rimmonparez 2; 2 Rimmon-parez = "pomegranate of the breach" 1) a station of Israel in the wilderness
¬ÛÃö¸g¤å
07429 ramac {raw-mas'} ¦r®Ú«¬; TWOT - 2176; °Êµü ´Ü©w¥» - tread down 7, tread 5, stamped 2, trample...feet 1, oppressors 1, tread under foot 1, trample 1, trodden 1; 19 1) ½î½ñ 1a) (Qal) 1a1) ½î½ñ 1a2) ´ÛÀ£ªÌ (¤Àµü) (#ÁÉ 16:4|) 1b) (Niphal) ³Q½î½ñ

07429 ramac {raw-mas'} a primitive root; TWOT - 2176; v AV - tread down 7, tread 5, stamped 2, trample...feet 1, oppressors 1, tread under foot 1, trample 1, trodden 1; 19 1) to trample 1a) (Qal) 1a1) to trample 1a2) trampler (participle) 1b) (Niphal) to be trampled
¬ÛÃö¸g¤å
07532 Ritspah {rits-paw'} »P 07531 ¦P;; ³±©Ê±M¦³¦Wµü AV - Rizpah 4; 4 §Q´µ¤Ú = "¾Q¸ô" 1) ±½Ã¹¤ýªº¤@­Ó¦m¤l, ¦o¬O¨È¼¯¥§©M¦Ì«Dªi³]ªº¥À¿Ë

07532 Ritspah {rits-paw'} the same as 07531;; n pr f AV - Rizpah 4; 4 Rizpah = "pavement" 1) a concubine of king Saul and mother of Armoni and Mephibosheth
¬ÛÃö¸g¤å
07533 ratsats {raw-tsats'} ¦r®Ú«¬; TWOT - 2212; °Êµü ´Ü©w¥» - oppressed 6, broken 4, break 3, bruised 2, crush 2, discouraged 1, struggle together 1; 19 1) À£¸H, À£­¢ 1a) (Qal) 1a1) À£¸H, ³QÀ£¸H, ³QÀ£¸H 1a2) À£¸H, À£­¢ (¤ñ³ë¥Îªk) 1a3) À£¸Hªº (³Q°Ê¤Àµü) 1b) (Niphal) ³QÀ£¸H, ³Q¯}¸H 1c) (Piel) 1c1) À£¸H¦¨¤@¤ù¤ù 1c2) ¤Î¨äµh­WªºÀ£­¢(¤ñ³ë¥Îªk) 1d) (Poel) À£­¢ (¤ñ³ë¥Îªk) 1e) (Hiphil) À£¸H 1f) (Hithpoel) ¤¬¬ÛÀ£¸H

07533 ratsats {raw-tsats'} a primitive root; TWOT - 2212; v AV - oppressed 6, broken 4, break 3, bruised 2, crush 2, discouraged 1, struggle together 1; 19 1) to crush, oppress 1a) (Qal) 1a1) to crush, get crushed, be crushed 1a2) to crush, oppress (fig) 1a3) crushed (participle passive) 1b) (Niphal) to be crushed, be broken 1c) (Piel) 1c1) to crush in pieces 1c2) to grievously oppress (fig) 1d) (Poel) to oppress (fig) 1e) (Hiphil) to crush 1f) (Hithpoel) to crush each other
¬ÛÃö¸g¤å
07700 shed {shade} ·½¦Û 07736; TWOT - 2330; ¶§©Ê¦Wµü AV - devil 2; 2 1) Å]°­

07700 shed {shade} from 07736; TWOT - 2330; n m AV - devil 2; 2 1) demon
¬ÛÃö¸g¤å
07701 shod {shode} ©Î showd (#§B 5:21|) {shode} ·½¦Û 07736; TWOT - 2331a; ¶§©Ê¦Wµü AV - spoil 10, destruction 7, desolation 2, robbery 2, wasting 2, oppression 1, spoiler 1; 25 1) ¤j¯}Ãa, ¼É¤O, ·´·À, ¿äÆn, ·´Ãa 1a) ¼É¤O, ¤j¯}Ãa (¬°ªÀ·|ªº¸o) 1b) ¿äÆn, ·´Ãa

07701 shod {shode} or showd (Job 5:21) {shode} from 07736; TWOT - 2331a; n m AV - spoil 10, destruction 7, desolation 2, robbery 2, wasting 2, oppression 1, spoiler 1; 25 1) havoc, violence, destruction, devastation, ruin 1a) violence, havoc (as social sin) 1b) devastation, ruin
¬ÛÃö¸g¤å
07742 suwach {soo'-akh} ¦r®Ú«¬; TWOT - 2255; °Êµü AV - mediate 1; 1 1) (Qal) ¨H«ä, Àq·Q, ¤º¬Ù, »¡¥X , ©ê«è (#³Ð 24:63|) 1a) ·N¸q¤£©ú½T

07742 suwach {soo'-akh} a primitive root; TWOT - 2255; v AV - mediate 1; 1 1) (Qal) to meditate, muse, commune, speak, complain 1a) meaning uncertain
¬ÛÃö¸g¤å
07811 sachah {saw-khaw'} ¦r®Ú«¬; TWOT - 2247; °Êµü ´Ü©w¥» - swim 3; 3 1) ´åªa 1a) (Qal) ´åªa (¤Àµü) 1b) (Hiphil) ¨Ïº}¯B

07811 sachah {saw-khaw'} a primitive root; TWOT - 2247; v AV - swim 3; 3 1) to swim 1a) (Qal) swim (participle) 1b) (Hiphil) to make to swim
¬ÛÃö¸g¤å
07817 shachach {shaw-khakh'} ¦r®Ú«¬; TWOT - 2361; °Êµü ´Ü©w¥» - bow down 5, cast down 4, bring down 3, brought low 2, bow 2, bending 1, couch 1, humbleth 1, low 1, stoop 1; 21 1) Ås¸y, ÃÛ¥ñ, ¦V¤UÅs, Ås¨­ 1a) (Qal) 1a1) Ås¸y, ºë¯h¤OºÜªº, Á¾µêªº 1a2) Ås¸y(´L·q) 1a3) Ås¸y(«ü´d¶Ë¦a) 1a4) ÃÛ¥ñ(«ü¦bÃ~¥Þ¤¤ªº³¥Ã~) 1b) (Niphal) ºë¯h¤OºÜ, Á¾µêªº, ÅܤÖ, ´î®z, Á¾µêªº¶i¦æ, Ås¸y 1c) (Hiphil) ­Áª×, ½ö§C, ¦V¤UÅs 1d) (Hithpolel) ³Q¥á±ó, ¥O¤Hµ´±æªº

07817 shachach {shaw-khakh'} a primitive root; TWOT - 2361; v AV - bow down 5, cast down 4, bring down 3, brought low 2, bow 2, bending 1, couch 1, humbleth 1, low 1, stoop 1; 21 1) to bow, crouch, bow down, be bowed down 1a) (Qal) 1a1) to be bowed down, be prostrated, be humbled 1a2) to bow (in homage) 1a3) to bow (of mourner) 1a4) to crouch (of wild beast in lair) 1b) (Niphal) to be prostrated, be humbled, be reduced, be weakened, proceed humbly, be bowed down 1c) (Hiphil) to prostrate, lay low, bow down 1d) (Hithpolel) to be cast down, be despairing
¬ÛÃö¸g¤å
07818 sachat {saw-khat'} ¦r®Ú«¬; TWOT - 2248; °Êµü AV - press 1; 1 1) (Qal) À½, À£ {#³Ð 40:11|}

07818 sachat {saw-khat'} a primitive root; TWOT - 2248; v AV - press 1; 1 1) (Qal) to squeeze, press out
¬ÛÃö¸g¤å
08257 shaqa` {shaw-kah'} (abbrev. Am 8:8) ¦r®Ú«¬; TWOT - 2456; °Êµü ´Ü©w¥» - drown 2, quench 1, sink 1, let down 1, make deep 1; 6 1) ¤U¨H, ¨H¤U, ¤U³´ 1a) (Qal) ¤U¨H 1b) (Niphal) ¤U³´, ­Ë¶ò 1c) (Hiphil) ¨H¤U, ­P¨Ï¨H¤U

08257 shaqa` {shaw-kah'} (abbrev. Am 8:8) a primitive root; TWOT - 2456; v AV - drown 2, quench 1, sink 1, let down 1, make deep 1; 6 1) to sink, sink down, subside 1a) (Qal) to sink 1b) (Niphal) to sink, collapse 1c) (Hiphil) to sink down, cause to settle
¬ÛÃö¸g¤å
08284 sharah {shaw-raw'} ¥i¯à·½¦Û 07791; TWOT - 2355b; ³±©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - wall 1; 1 1) Àð 2) (CLBL) ¥Ñ¸²µåÃúc¦¨ªº¹j÷ð

08284 sharah {shaw-raw'} probably from 07791; TWOT - 2355b; n f AV - wall 1; 1 1) wall 2) (CLBL) vine-row
¬ÛÃö¸g¤å
08390 Ta'area` {tah-ar-ay'-ah} ¥i¯à·½¦Û 0772; ¶§©Ê±M¦³¦Wµü AV - Tarea 1; 1 ¥L§Q¨È = "¾F©~ªº¤º«Ç" 1) «K¶®¼§¤H, ¦Ì­{ªº¨à¤l (#¥N¤W 8:35|)

08390 Ta'area` {tah-ar-ay'-ah} perhaps from 0772;; n pr m AV - Tarea 1; 1 Tarea = "chamber of a neighbour" 1) a Benjamite, son of Micah of the family of Saul
¬ÛÃö¸g¤å
08429 t@vahh (¨ÈÄõ¤å) {tev-ah'} ¬Û·í©ó 08539 ©ÎªÌ 07582, ¨ú¨ä '±½¿º·´Ãa' ¤§·N [»P 08428 ¤ñ¸û]; TWOT - 3054; °Êµü AV - astonied 1; 1 1) (P'al) ¦Y¤F¤@Åå, ³QÅåÀ~¨ì

08429 t@vahh (Aramaic) {tev-ah'} corresponding to 08539 or perhaps to 07582 through the idea of sweeping to ruin [compare 08428]; TWOT - 3054; v AV - astonied 1; 1 1) (P'al) to be startled, be alarmed
¬ÛÃö¸g¤å
08458 tachbulah {takh-boo-law'} ©Î tachbuwlah {takh-boo-law'} ·½¦Û 02254, ¦p¦P¥X¦Û©ó 02256; TWOT - 596a; ³±©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - counsel 5, good advice 1; 6 1) «ü¾É, ©¾§i, ¤Þ¾É, ¦n«Øij, (©ú´¼ªº) ÄU§i 1a) «ü¾É, ¤Þ¾É 1b) ÄU§i 1b1) ¤£¿ùªº©Î¦³´¼¼zªºÄU§i 1b2) ÄÝÃa¤Hªº

08458 tachbulah {takh-boo-law'} or tachbuwlah {takh-boo-law'} from 02254 as denominative from 02256; TWOT - 596a; n f AV - counsel 5, good advice 1; 6 1) direction, counsel, guidance, good advice, (wise) counsel 1a) direction, guidance 1b) counsel 1b1) good or wise counsel 1b2) of the wicked
¬ÛÃö¸g¤å
08477 Tachash {takh'-ash} »P 08476 ¦P ;; ¶§©Ê±M¦³¦Wµü AV - Thahash 1; 1 ¥LÁÒ = "À¶¦á" 1) "®³Åb"©M¥Lªº©c"¬yº¿"©Ò¥Íªº¨à¤l, "¨È§B©Ô¨u"ªºË»¤l (#³Ð 22:24|)

08477 Tachash {takh'-ash} the same as 08476;; n pr m AV - Thahash 1; 1 Thahash = "dugong" 1) son of Nahor by his concubine Reumah and nephew of Abraham
¬ÛÃö¸g¤å
08491 Tiytsiy {tee-tsee'} ·½©ó¤@¤w¤£¨Ï¥Î¤§¦Wµü(¨ä·N¤£©ú), ªí°êÂÇ©Î¥Á±Ú;; ¶§©Ê±M¦³¦Wµü AV - Tizite 1; 1 ´£¬~¤H = "§AÀ³¦V«e¦æ¥h" 1) ´£¬~ªº©~¥Á

08491 Tiytsiy {tee-tsee'} patrial or patronymically from an unused noun of uncertain meaning;; n pr m AV - Tizite 1; 1 Tizite = "thou shall go forth" 1) an inhabitant of Tiz
¬ÛÃö¸g¤å
08495 tayish {tah'-yeesh} ¦r®Ú¤w¤£¨Ï¥Î,·N«ü¹v; TWOT - 2506; ¶§©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - he goat 4; 4 1) ¤½¤s¦Ï

08495 tayish {tah'-yeesh} from an unused root meaning to butt; TWOT - 2506; n m AV - he goat 4; 4 1) he-goat
¬ÛÃö¸g¤å
08500 tukkiy {took-kee'} ©Î tuwkkiy {took-kee'} ¥i¯à·½©ó¥~¨Ó­l¥Í¦r; TWOT - 2508; ¶§©Ê¦Wµü AV - peacock 2; 2 1) ¤Õ³¶, ÍaÍa, ¤jµVµV 1a) ¤Õ³¶ 1b) (TWOT) ÍaÍa, ¤jµVµV

08500 tukkiy {took-kee'} or tuwkkiy {took-kee'} probably of foreign derivation; TWOT - 2508; n m AV - peacock 2; 2 1) peacock, baboon, ape 1a) peacock 1b) (TWOT) baboon, ape
¬ÛÃö¸g¤å
08644 t@ruwphah {ter-oo-faw'} ·½¦Û 07322 ¨ú¨ä¦P¨tµü 07495 ªº·N«ä; TWOT - 2136a; ³±©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - medicine 1; 1 1) Âåªv

08644 t@ruwphah {ter-oo-faw'} from 07322 in the sense of its congener 07495; TWOT - 2136a; n f AV - medicine 1; 1 1) healing
¬ÛÃö¸g¤å
08645 tirzah {teer-zaw'} ¥i¯à·½¦Û 07329; TWOT - 2543.1; ³±©Ê¦Wµü ´Ü©w¥» - cypress 1; 1 1) ¤@ºØ¾ð 1a) ¤]³\¬O«C®ä, ªe®Ç¥Íªøªº¤@ºØ¾ð 1b) «ü¬Y¥ó¨Æª««D±`ªº¥iºÃ

08645 tirzah {teer-zaw'} probably from 07329; TWOT - 2543.1; n f AV - cypress 1; 1 1) a type of tree 1a) perhaps the cypress, holm-tree 1b) meaning very dubious
¬ÛÃö¸g¤å
08810 ¬è¨Ï¦¡ ªí¹F©R¥Oªº°Êµü ¨Ò¤l: ¤W«°¸Ì¥h §A¦Û¤v¬~

08810 Imperative This verb class indicates an order or a command. Go up to the city. Wash yourself.
¬ÛÃö¸g¤å
08815 ³Q°Ê¤Àµü ¤Àµüªº³Q°Ê«¬. °Ñ 08813 ¦³Ãö¤Àµüªº¸Ñ»¡.

08815 Participle Passive Passive form of the participle. See 08813 for description of participle.
¬ÛÃö¸g¤å
08816 §¹¦¨¦¡ 1) ½×¨ì®É¶¡,§¹¦¨¦¡ªº°Ê§@¥Nªí: 1a) ±q²{¦bªº¨¤«×¨Ó¬Ý,¬O¤@­Ó­è§¹¦¨ªº°Ê§@ "§Ú¨Ó" §i¶D§A®ø®§ 1b) ¦b¸û»»»·ªº¹L¥h§¹¦¨ªº°Ê§@ °_ªì¯«"³Ð³y" 1c) ±q¥t¤@¹L¥hªº¨¤«×¨Ó¬Ý,¤w¸g§¹¦¨ªº°Ê§@ ¯«¬ÝµÛ¤@¤Á"©Ò³yªº" 1d) ±q¥¼¨Óªº¨¤«×¨Ó¬Ý,¤w¸g§¹¦¨ªº°Ê§@ §Ú¤]­n¬°§AªºÀd¾m¥´¤ô¡Aª½¨ì¨e­Ì³£³Ü¨¬¤F 2) §¹¦¨¦¡¤]ªí¹F­^¤å²z²{¦b¦¡ªº§t·N 2a) ±`¨£ªº¨Æ¹ê©Î¦æ°Ê--Æ[¹î©Î¸gÅç¨Óªº¨Æ¹ê©Î¦æ°Ê ¯ó"¬\µä" ³Â³¶"§ä¨ì"©êÂú¤§ºÛ 2b) ¹L¥h¶}©lªº¦æ°Ê©Î¤ßºA, «ùÄò¨ì²{¦b "§Ú¦ù¤â"§ðÀ»§A "§A¤£ºJ±ó"´M¨D§Aªº 2c) ±j½Õ"¤wµM¦s¦b"©Î¹ê²{ªºª¬ºA "§Úª¾¹D" "§A«ë´c"¤@¤Á§@Ä^ªº 2d) ¦b§Æ§B¨Ó¤å¸Ì,¥¼¨Óªº¨Æ¥ó¬O¦p¦¹½T¹ê,¦n¹³¤w¸gµo¥Í¦üªº ¦]¦¹¥Î§¹¦¨¦¡´y­z 2d1) ¬ù¤¤ªºÀ³³\»Pĵ¨¥ "§Ú©Ò½çµ¹"§Aªº¦a ¤£µM,"§Ú­n¦¬¦^" 2d2) ¹w¨¥©Ê±¹Ãã §Úªº¤l¥Á"³Q¾Û" (¥ç§Y"±N¨Ó¤@©w·|³Q¾Û")

08816 Perfect The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go)
¬ÛÃö¸g¤å
08817 Aphel ¦b¸t¸g¨ÈÄõ¤å,Aphel¬O§Ð¨Ï»y®ðªº¦r§ÀÅܤÆ,¤@¦p§Æ§B¨Ó¤åªºHiphil ¥u¤£¹LAleph ¨ú¥N¤F¶}ÀYªºHe¡C ÁÙ¦³¨ä¥Lªº«÷ªkÅܤÆ,¦ý¬O¥\¥Î»P§Æ§B¨Ó¤åªº HiphilÃþ¦ü ,ªí¹F¨Ï§Ðªº°Ê§@ ¨£ Hiphil 08818

08817 Aphel In Biblical Aramaic (Chaldean), the Aphel is a causative conjugation like the Hebrew Hiphil, but with the letter Aleph substituted for the initial He. Other changes in spelling also occur, but otherwise the verb functions similarly to the Hebrew Hiphil, expressing causative action. See Hiphil 08818
¬ÛÃö¸g¤å
08818 Hiphil a) Hiphil³q±`ªí¹FQalªº"¨Ï§Ð"°Ê§@ - ¨£ 08851 Qal Hiphil ¥L¦Y ¥L¥s...¦Y, ¥LÁý ¥L¨Ó ¥L¥s...¨Ó, ¥L±a¨Ó b) Hiphil±`¥H¦Wµü»P§Î®eµü,°µ°Êµü¥Î. ¥H¦Wµü©Î§Î®eµü§@¬°Hiphil ¦Õ¦· ²âÅ¥ »»»· ¨Ï¦Û¤v©âÂ÷ c) Hiphil¦³®É¤]ªí¹F³æ¯Âªº°Ê§@. ·´·À, ¦­°_, ¸ÑÄÀ, ¶D»¡ ¸ÓÃþ«¬¦û°ÊµüÅܤƪº13.3

08818 Hiphil a) Hiphil usually expresses the "causative" action of Qal - see 08851 Qal Hiphil he ate he caused to eat, he fed he came he caused to come, he brought he reigned he made king, he crowned b) Hiphil is often used to form verbs from nouns and adjectives. Noun or Adjective Hiphil ear to listen (lend an ear) far to remove oneself, put far away c) Some "simple" verbs are found in Hiphil. to cast, to destroy, to get up early, to explain, to tell The form accounts for 13.37107517426f the verbs parsed.
¬ÛÃö¸g¤å
08821 Hithpalpel ¸Ó§Î¦¡¦b¥Îªk¤W»PHithpaelµ¥¦P, ¨ã¦³§Ð¨Ï»P¤Ï¨­ªº·N«ä. µM¦Ó¦³¨Ç°Êµü­«½Æ«á­±¨â­Ó®Ú­µ,±N¤@¯ë¤T­Ó¦r¥À ªº¦r®Ú§ï¬°¨â­Ó¦r¥Àªº¦r®Ú¡]¦h¬°Âù¢º¡^,©Ò¥H¥tºÙ¬°Hithpalpel. ¨£ Hithpael 08819

08821 Hithpalpel This Hebrew form is equivalent in use to the Hithpael, and is causative/reflexive in meaning. The separate term occurs because certain verb forms reduplicate their final syllable (final two root letters) and change the normal triliteral (3-letter) root form into a reduplicated two-letter root. See Hithpael 08819
¬ÛÃö¸g¤å
08832 Ithpolel ¸Ó¨ÈÄõ¤å°ÊµüÃþ«¬µ¥¦P©ó§Æ§B¨Ó¤åªºHithpolel, ¦³Hithpaelªº ¤Ï¨­»P¨Ï§Ðªº·N«ä,¦]¬°¦³¨Ç°Êµü­«½Æ³Ì«á¤@­Ó®Ú­µ,±N±`¨£ªº¤T ­Ó¦r¥Àªº¦r®ÚÅܬ°¥|­Ó¦r¥Àªº¦r®Ú,¨Ã¥B¥[ªø²Ä¤@­Ó¤l­µªº¥À­µ. ¨£ Hithpael 08819 ¨£ Hithpolel 08824

08832 Ithpolel This Aramaic (Chaldean) form is equivalent in use to the Hebrew Hithpolel, and is causative/reflexive in meaning like the Hithpael. The separate term occurs because certain verb forms reduplicate their final consonant and change into a quadriliteral (4-letter) root rather than the normal triliteral (3-letter) root form. This form additionally lengthens the initial vowel in the first consonant. See Hithpael 08819 See Hithpolel 08824
¬ÛÃö¸g¤å
08839 Peil ¦b¨ÈÄõ¤å,¸Ó¦r·Fªí¥Ü¥[±j»y®ð,¬Û·í©ó§Æ§B¨Ó¤åªºPiel. ¨£ Piel 08840

08839 Peil In Aramaic (Chaldean), this stem reflects the Intensive form, and is equivalent to the Hebrew Piel. See Piel 08840
¬ÛÃö¸g¤å
Pulal ¸Ó°Êµü«¬­«½Æ³Ì«á¤@­Ó®Ú­µ,§_«h»PPual¤@¼Ë ¨£ Pual 08849

Pulal This form reduplicates the final root syllable and is otherwise equivalent to the normal Pual. See Pual 08849
¬ÛÃö¸g¤å
29 aggareuo {ang-ar-yew'-o} of foreign origin, cf 0104;; °Êµü ´Ü©w¥» - compel to go 3; 3 1)¨Ï¥Î°e§Ö«Hªº,¬£»º¦w¦b°¨¤Wªº«H®t, ±j­¢ªA³Ò§Ð, ±j­¢¨« ¦bªi´µ,¦w¦b°¨¤Wªº«H®t³Q¤@¤@¦w¸m¦bªi´µ©T©w¶ZÂ÷¡A¬°¶Ç°e¬Ó«Çªº°T®§.

29 aggareuo {ang-ar-yew'-o} of foreign origin, cf 0104;; v AV - compel to go 3; 3 1) to employ a courier, dispatch a mounted messenger, press into public service, compel to go In Persia, mounted couriers were kept at regular intervals throughout Persia for carrying the royal dispatches.
¬ÛÃö¸g¤å
85 ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o} ·½¦Û adeo ªº­l¥Í;; °Êµü AV - be very heavy 2, be full of heaviness 1; 3 1) ³Q§é¿i, «D±`´d¶Ë ©Î «D±`µh­W, ªq³à, Ãø¹L

85 ademoneo {ad-ay-mon-eh'-o} from a derivative of adeo (to be sated to loathing);; v AV - be very heavy 2, be full of heaviness 1; 3 1) to be troubled, great distress or anguish, depressed
¬ÛÃö¸g¤å
215 alaletos {al-al'-ay-tos} ·½¦Û 1 (as a §_©wµü ½èµü/»y§Uµü) and a derivative of 2980;; §Î®eµü AV - which cannot be uttered 1; 1 1) »¡¤£¥Xªº, µLªk¨¥»yªº (#ù 8:26|)

215 alaletos {al-al'-ay-tos} from 1 (as a negative particle) and a derivative of 2980;; adj AV - which cannot be uttered 1; 1 1) not to be uttered, not expressed in words
¬ÛÃö¸g¤å
440 anthrax {anth'-rax} of uncertain derivation;; §Î®eµü AV - coals of fire 1; 1 1) ¤ì¬´; °Ñ # ù12:20|

440 anthrax {anth'-rax} of uncertain derivation;; adj AV - coals of fire 1; 1 1) a burning or live coal A proverbial expression signifying to call up, by favours you confer on your enemy, the memory in him of the wrong he has done you (which shall pain him as if live coals were heaped on his head), that he may the more readily repent. The Arabians call things that cause very acute mental pain "burning coals of the heart" and "fire of the liver".
¬ÛÃö¸g¤å
454 anoia {an'-oy-ah} ·½¦Û1(§@¬°§_©wµü ½èµü/»y§Uµü)»P3563ªº½Æ¦X«¬; TDNT - 4:962,636; ³±©Ê¦Wµü AV - madness 1, folly 1; 2 1) ·M¬N (#´£«á 3:9|) 2) ¾_«ã (#¸ô 6:11|)

454 anoia {an'-oy-ah} from a compound of 1 (as a negative particle) and 3563; TDNT - 4:962,636; n f AV - madness 1, folly 1; 2 1) want of understanding, folly 2) madness expressing itself in rage
¬ÛÃö¸g¤å
598 apothlibo {ap-oth-lee'-bo} ·½¦Û 575 ©M 2346; °Êµü ´Ü©w¥» - press 1; 1 1) ¥|­±¤K¤èÀ½À£, À½, ¥Î¤OÀ£ 1a) À½¥X¸²µå»P¾ñÆV

598 apothlibo {ap-oth-lee'-bo} from 575 and 2346;; v AV - press 1; 1 1) to press on all sides, squeeze, press hard 1a) of pressing out grapes and olives
¬ÛÃö¸g¤å
630 apoluo {ap-ol-oo'-o} ·½©ó 575 ©M 3089;; °Êµü AV - release 17, put away 14, send away 13, let go 13, set at liberty 2, let depart 2, dismiss 2, misc 6; 69 1) ¨Ï¦Û¥Ñ 2) Åý¨äÂ÷¥h, ¸Ñ´², (¤£¦A¦©¯d) 2a) ¥Ó¶D¤H³Qµ¹¤©½T©wªºµªÂÐ¥i¥H¦Û¥Ñ¦aÂ÷¥h 2b) ¥O¨äÂ÷¶}, »º¨« 3) ÁÙ¨ä¦Û¥Ñ, ÄÀ©ñ 3a) «ü³Q«R¤§¤H, ¥ç§Y ÃP¸j¥B­ã¤¹Â÷¶}, ³Qµ¹¤©Â÷¥hªº¦Û¥Ñ 3b) «Å§P³Q§i¤§¤HµL¸o¥BÁÙ¨ä¦Û¥Ñ 3c) ¥ô¥Ñ¥Ç¤H¥Ñ¨c¤¤Â÷¥h 3d) ÁŧK¤@­Ó¤Hªº¶Å°È, ¥ç§Y §K¥h¨ä©Ò¤í¤Hªº, §K¤F¥L¤F¶Å 4) ¥Î¥H«üÂ÷±B, ³Q¥Ñ®a¤¤»º¨«, Â÷±B. §Æþ©Îù°¨ªº°ü¤k¬O¥i¥H¶D½Ð©M¨ä¤V¤ÒÂ÷±Bªº. 5) Â÷¶}...¦a¤è, Â÷¥h

630 apoluo {ap-ol-oo'-o} from 575 and 3089;; v AV - release 17, put away 14, send away 13, let go 13, set at liberty 2, let depart 2, dismiss 2, misc 6; 69 1) to set free 2) to let go, dismiss, (to detain no longer) 2a) a petitioner to whom liberty to depart is given by a decisive answer 2b) to bid depart, send away 3) to let go free, release 3a) a captive i.e. to loose his bonds and bid him depart, to give him liberty to depart 3b) to acquit one accused of a crime and set him at liberty 3c) indulgently to grant a prisoner leave to depart 3d) to release a debtor, i.e. not to press one's claim against him, to remit his debt 4) used of divorce, to dismiss from the house, to repudiate. The wife of a Greek or Roman may divorce her husband. 5) to send one's self away, to depart
¬ÛÃö¸g¤å
871 aphomoioo {af-om-oy-o'-o} ·½©ó 575 ©M 3666; TDNT - 5:198,684; °Êµü AV - make like 1; 1 1) ¥Î¤@¼Ò«¬¨Ó¼Ò¥é¤@¥»¬Ûªº§Î¹³ 2) ¥H¨ä¼Ë¦¡Åã²{¥X¨Ó, ½Æ»s 3) »s§@¤@­Ó°Æ¥» 4) ³Q§@¦¨¬Û¹³©ó...ªº, ¨Ï¦¨¬°¬Û¹³ªº

871 aphomoioo {af-om-oy-o'-o} from 575 and 3666; TDNT - 5:198,684; v AV - make like 1; 1 1) to cause a model to pass off into an image or shape like it 2) to express itself in it, to copy 3) to produce a facsimile 4) to be made like, render similar
¬ÛÃö¸g¤å
916 bareo {bar-eh'-o} ·½¦Û 926; TDNT - 1:558,95; °Êµü AV - be heavy 3, be pressed 1, be burdened 1, be charged 1; 6 1) §x­Â·ÐÂZ, ÀZ³à, ¤ß¦Ç·N§N

916 bareo {bar-eh'-o} from 926; TDNT - 1:558,95; v AV - be heavy 3, be pressed 1, be burdened 1, be charged 1; 6 1) to burden, weigh down, depress
¬ÛÃö¸g¤å
971 biazo {bee-ad'-zo} TDNT - 1:609,*; °Êµü AV - suffer violence 1, press 1; 2 1) (¥H¼É¤O) ÁÒ¨î, À£§í (#¤Ó 11:12|) 2) ¨Ï¥Î²r¤O (#¸ô 16:16|)

971 biazo {bee-ad'-zo} from 979; TDNT - 1:609,*; v AV - suffer violence 1, press 1; 2 1) to use force, to apply force 2) to force, inflict violence on
¬ÛÃö¸g¤å
1068 Gethsemane {gheth-say-man-ay'} ·½¦Û¨ÈÄõ¤å, cf 01660 and 08081;; ±M¦³¦a¦W AV - Gethsemane 2; 2 «È¦è°¨¥§= "º^ªo§{", §Yº^¾ñÆV¦¨ªoªº¦a¤è 1) ¾ñÆV¤s¸}¤Uªº¤@­Óªá¶é©ÎªG¶é, ¬O­C±`³ßÅw¥hªº¤@­Ó¦a¤è. ¦b¨V²_·Ëªþªñ (#¤Ó 26:36; ¥i 14:32; ¸ô22:39; ¬ù18:1|)

1068 Gethsemane {gheth-say-man-ay'} of Aramaic origin, cf 01660 and 08081;; n pr loc AV - Gethsemane 2; 2 Gethsemane = "an oil press" 1) the name of a place at the foot of the Mount of Olives, beyond the torrent Kidron
¬ÛÃö¸g¤å
1098 gleukos {glyoo'-kos} ªñ¦ü to 1099;; ¤¤©Ê¦Wµü AV - new wine 1; 1 1) ±q¸²µåÆC¦¨ªº²¢ªG¥Ä, ²¢°s

1098 gleukos {glyoo'-kos} akin to 1099;; n n AV - new wine 1; 1 1) the sweet juice pressed the grape, sweet wine
¬ÛÃö¸g¤å
1120 gonupeteo {gon-oo-pet-eh'-o} TDNT - 1:738,126; °Êµü AV - kneel down to 2, bow the knee 1, kneel to 1; 4 1) ¸÷¤U

1120 gonupeteo {gon-oo-pet-eh'-o} from a compound of 1119 and the alternate of 4098; TDNT - 1:738,126; v AV - kneel down to 2, bow the knee 1, kneel to 1; 4 1) to fall on the knees, the act of imploring aid, and of expressing reverence and honour
¬ÛÃö¸g¤å
1125 grapho {graf'-o} a root word; TDNT - 1:742,128; °Êµü AV - write 206, writing 1, describe 1, vr write 1; 209 1) ¼g, ¯A¤Î«H¥óªººØÃþ 1a) ¦b¥j®ÉªºÂ²¤W©Î¬O¦Ï¥Ö¯È¡B¯È©Î¬O¨ä¥L§÷®Æ¤W¨èµe¤U«H¥ó 2) ¼g, ¯A¤Î¼g§@ªº¤º®e 2a) ¥Î¼g§@ªº¯S©Êªí¹F 2b) ¥æ¥I¼g§@ (¨Ï¨Æ±¡¤£·|³Q§Ñ°O), ¼g¤U¨Ó,°O¿ý 2c) ¨Ï¥Î¸gªº°_¬ù¸t¸g¦ÒÅ窺¨º¨Ç¨Æ±¡ 2d) ¼gµ¹¤@­Ó¤H, ¥ç§Y ¥Î¼gªº¤è¦¡ (¥Î¤@­Ó®Ñ¼gªº®Ñ«H) µ¹¤H¸ê°T ,¤è¦V 3) ¥Î¼g§@¶ñº¡ 4) ¦b¼g§@¤¤°_¯ó¡B¨î­q, ¼g§@

1125 grapho {graf'-o} a root word; TDNT - 1:742,128; v AV - write 206, writing 1, describe 1, vr write 1; 209 1) to write, with reference to the form of the letters 1a) to delineate (or form) letters on a tablet, parchment, paper, or other material 2) to write, with reference to the contents of the writing 2a) to express in written characters 2b) to commit to writing (things not to be forgotten), write down, record 2c) used of those things which stand written in the sacred books (of the OT) 2d) to write to one, i.e. by writing (in a written epistle) to give information, directions 3) to fill with writing 4) to draw up in writing, compose
¬ÛÃö¸g¤å
1139 daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee} ·½¦Û1142ªºÃö¨­»yºA; TDNT - 2:19,137; °Êµü AV - possessed with devils 4, possessed with the devil 3, of the devils 2, vexed with a devil 1, possessed with a devil 1, have a devil 1; 13 1) ³Q¨¸ÆFªþ¨­

1139 daimonizomai {dahee-mon-id'-zom-ahee} middle voice from 1142; TDNT - 2:19,137; v AV - possessed with devils 4, possessed with the devil 3, of the devils 2, vexed with a devil 1, possessed with a devil 1, have a devil 1; 13 1) to be under the power of a demon. In the NT, these are persons, afflicted with especially severe diseases, either bodily or mentally, (such as paralysis, blindness, deafness, loss of speech, epilepsy, melancholy, insanity, etc.) whose bodies in the opinion of the Jews demons had entered, and so held possession of them as not only to afflict them with ills, but also to dethrone the reason and take its place themselves; accordingly the possessed were wont to express the mind and consciousness of the demons dwelling in them; and their cure was thought to require the expulsion of the demon.
¬ÛÃö¸g¤å
1269 dianeuo {dee-an-yoo'-o} ·½¦Û 1223 and 3506;; °Êµü AV - beckoned + 2258 1; 1 1) ¥HªÏÅé°Ê§@¥Ü·N, ÂIÀY, ©Û¤â, ¨Ï²´¦â(#¸ô 1:22|)

1269 dianeuo {dee-an-yoo'-o} from 1223 and 3506;; v AV - beckoned + 2258 1; 1 1) to express one's meaning by a sign, nod to, beckon to, wink at
¬ÛÃö¸g¤å
1342 dikaios {dik'-ah-yos} ·½©ó 1349; TDNT - 2:182,168; §Î®eµü AV - righteous 41, just 33, right 5, meet 2; 81 1) ¤½¸qªº, ¿í¦æ¯«ªº«ßªkªº 1a) ¦b¼s¸q¤W¦Ó¨¥, «ü¥¿ª½ªº, ¤½¸qªº, ¦³«~¼wªº, ´L¦u¯«ªº©R¥Oªº 1a1) «ü¥H¦Û¤v¬°¤½¸qªº, ¹ï¦Û¤vªº¤½¸q©M¹D¼w¤Þ¥H¬°¶Æªº, ¤£½×¨ä¬O¦W²Å¨ä¹êªº©Î¥u¬O¦Û¥H¬°¬Oªº 1a2) ²M¥Õªº, µL¹L¥Çªº, ¨S¦³¸oªº 1a3) ¥Î¥H«ü¨º¦b«ä·Q, ·P±¡, ©M¦æ¬°¤W³£§¹¥þ¶¶±q¯«ªº¦®·Nªº¤H, ¦]¦Ó¦b¥Lªº¤ß«ä©M¥Í©R ¤W³£¬O¤w¸g§¹¥þªº 1a3a) ¾A·í¦a»¡, ¥u«ü°ò·þ¦Ó¨¥ 1a4) ³Q¯«©Ò³ß®®©Î±µ¯Çªº 1b) ¦b¯U¸q¤W¦Ó¨¥, «ü¹F¨ì¦Û¤vªº¨C­Ó¸q°È³d¥ô, ¦Ó¥B¦b¼f§Pªº¦a¦ì¤W, ¤]¹ï¥L¤H¬I¦æ¼f§PªÌ, ¤£½×¬O¥H¨¥µüªí¹F¥X¨Ó©Î¥H¦æ°Ê¹ï¥I¥L¤H

1342 dikaios {dik'-ah-yos} from 1349; TDNT - 2:182,168; adj AV - righteous 41, just 33, right 5, meet 2; 81 1) righteous, observing divine laws 1a) in a wide sense, upright, righteous, virtuous, keeping the commands of God 1a1) of those who seem to themselves to be righteous, who pride themselves to be righteous, who pride themselves in their virtues, whether real or imagined 1a2) innocent, faultless, guiltless 1a3) used of him whose way of thinking, feeling, and acting is wholly conformed to the will of God, and who therefore needs no rectification in the heart or life 1a3a) only Christ truly 1a4) approved of or acceptable of God 1b) in a narrower sense, rendering to each his due and that in a judicial sense, passing just judgment on others, whether expressed in words or shown by the manner of dealing with them
¬ÛÃö¸g¤å
1377 dioko {dee-o'-ko} ¦r®Ú«¬°Êµü dio (°k¶]; °Ñ¨£ 1169 ªº¦r·½©M 1249) ªºÂX±i«¬(ªí¥Ü­ì¦]); TDNT - 2:229,177; °Êµü AV - persecute 28, follow after 6, follow 4, suffer persecution 3, misc 3; 44 1) ¨Ï°k¶]¸úÁ×, ¨Ï¾E®{, ÅXÂ÷ 2) ¨³±¶ªº¦æ°Ê, ¥H°l®·¬Y¤H©Îª«, °l³v 2a) ºR«P, ±À¶i: ¶H¼x¤H¦bÄvÁɤ¤¨³³t¦æ°Ê¥H¨D¹F¨ì¥Ø¼Ð 2b) °l®· (Ãh¦³¼Ä·Nªº) 3) ¥ô¦ó§Î¦¡ªº§é¿i, ­W«Ý, À£­¢¬Y¤H 3a) ­¢®` 3b) ³Q­h«Ý, ¦]¬Y­ì¦]¦Ó¨ü­¢®` 4) ¤£Ãh¼Ä·Nªº, °lÀH, ¸òÀH¬Y¤H 5) Áô³ë., ­P¤O©ó, °l¨D 5a) ·¥¿n´M¨D, »{¯u¦a­n±o¨ì

1377 dioko {dee-o'-ko} a prolonged (and causative) form of a primary verb dio (to flee; cf the base of 1169 and 1249); TDNT - 2:229,177; v AV - persecute 28, follow after 6, follow 4, suffer persecution 3, misc 3; 44 1) to make to run or flee, put to flight, drive away 2) to run swiftly in order to catch a person or thing, to run after 2a) to press on: figuratively of one who in a race runs swiftly to reach the goal 2b) to pursue (in a hostile manner) 3) in any way whatever to harass, trouble, molest one 3a) to persecute 3b) to be mistreated, suffer persecution on account of something 4) without the idea of hostility, to run after, follow after: someone 5) metaph., to pursue 5a) to seek after eagerly, earnestly endeavour to acquire
¬ÛÃö¸g¤å
1435 doron {do'-ron} ¤@­Ó§ª«; TDNT - 2:166,166; ¤¤©Ê¦Wµü AV - gift 18, offering 1; 19 1) ¤@­Ó§ª«, §«~ 1a) ¥Î¥Hªí¥Ü´L·qªºÂ§ª« 1a1) «ü¯«©Ò¨ÑÀ³ªºÄ묹©M¨ä¥¦ªºÂ§ª« 1a2) «üÂk¤J¥Î¥H«Ø·µ©Î¨Ñµ¹½a¤Hªº°òª÷ªºª÷¿ú 2) ©^Äm, ¨Ñµ¹Â§ª« ¨ä¦P¸q¦r, ¨£ 5839

1435 doron {do'-ron} a present; TDNT - 2:166,166; n n AV - gift 18, offering 1; 19 1) a gift, present 1a) gifts offered in expression of honour 1a1) of sacrifices and other gifts offered to God 1a2) of money cast into the treasury for the purposes of the temple and for the support of the poor 2) the offering of a gift or of gifts For Synonyms see entry 5839
¬ÛÃö¸g¤å
1436 ea {eh'-ah} ;; ·P¹Äµü AV - alone 2; 2 1) ­ü! ªí¥Ü¤º¤ß«Ü²`ªº±¡·P, ³q±`¤£¥²Â½Ä¶¥X¨Ó. with fear, ha! ah!

1436 ea {eh'-ah} apparent imperative of 1439;; interj AV - alone 2; 2 1) interjection expressive of indignation, or of wonder mixed with fear, ha! ah!
¬ÛÃö¸g¤å
1473 ego {eg-o'} ³æ¼Æ¥D®æ (±j½Õ®É¥Î); TDNT - 2:343,196; ¤HºÙ¥N¦Wµü AV - I 365, my 2, me 2, not tr 1; 370 1) §Ú

1473 ego {eg-o'} a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic); TDNT - 2:343,196; pron AV - I 365, my 2, me 2, not tr 1; 370 1) I, me, my
¬ÛÃö¸g¤å
1521 eisago {ice-ag'-o} ·½©ó 1519 and 71;; °Êµü AV - bring in 5, bring 4, lead 1; 10 1) ±a»â 2) ¤Þ¶i, ±aµÛ¶i¤J¬Y­Ó¥¼©ú½T»¡©úªº¦a¤è

1521 eisago {ice-ag'-o} from 1519 and 71;; v AV - bring in 5, bring 4, lead 1; 10 1) to lead in 2) to bring in, the place into which not being expressly stated
¬ÛÃö¸g¤å
1559 ekdioko {ek-dee-o'-ko} ·½©ó 1537 ©M 1377;; °Êµü AV - persecute 2; 2 1) ³v¥X, ©ñ³v 2) °l®·, °l³v 2a) ­¢®`, À£­¢, ­¢®`

1559 ekdioko {ek-dee-o'-ko} from 1537 and 1377;; v AV - persecute 2; 2 1) to drive out, banish 2) to pursue 2a) to persecute, oppress with calamities
¬ÛÃö¸g¤å
1621 ektinasso {ek-tin-as'-so} °Êµü AV - shake off 3, shake 1; 4 1) (§Ö³t²¾°£¬Yª«) §Ý¸¨ 2) (¤j¤O²r¯P¦a) §Ý¦çªA (#®{ 18:6|)

1621 ektinasso {ek-tin-as'-so} from 1537 and tinasso (to swing);; v AV - shake off 3, shake 1; 4 1) to shake off so that something adhering shall fall 1a) by this symbolic act a person, expresses extreme contempt for another and refuses to have any further dealings with him 1b) to shake off for (the cleansing of) one's self
¬ÛÃö¸g¤å
1770 enneuo {en-nyoo'-o} ·½¦Û 1722 and 3506;; °Êµü AV - make signs 1; 1 1) ÂIÀY, ¥HÂIÀY©Î¤â¶Õ¥Ü·Nªí¹F (#¸ô 1:62|)

1770 enneuo {en-nyoo'-o} from 1722 and 3506;; v AV - make signs 1; 1 1) to nod to, signify or express by a nod or a sign
¬ÛÃö¸g¤å
1941 epikaleomai {ep-ee-kal-eh'-om-ahee} ·½©ó 1909 ©M 2564 ªºÃö¨­»yºA; TDNT - 3:496,*; °Êµü AV - call on 7, be (one's) surname 6, be surnamed 5, call upon 4, appeal unto 4, call 4, appeal to 1, appeal 1; 32 1) µ¹¤©¦W¦r, ©R¦W 1a) ±µ¨ü«Ê¸¹, ¦W¦r 2) ±µ¨ü¬Y¤Hªº¦W¸¹ 3) ±N¬Y(¸o)¦W¥[¨ì¬Y¤H¨­¤W 3a) ¥¸½|©Îªí¹ï¤Ï¹ï 3b) ¦]¬Y¨Æ¦Ó«ü³d¬Y¤H¬°¸o¥Ç©Î®¢°d 3c) ¦]«ü±±¦Ó¶Ç³ê¬Y¤H, ±±¶D¬Y¤Hªº¸o¦æ 3d) «ü³d¬Y¤H, «ü±±... 4) ¬è¨D, Àµ¨D 4a) ¬°¦Û¤v¤^¨D, Àµ¨D 4a1) Àµ¨D¥ô¦ó¤HªºÀ°§U 4a2) ¬°§Ú¨£ÃҨƱ¡ 4a3) ¬°§ÚÂ_²z¨Æ±¡ 4a4) ¨D§U, ­É§U¨ä¤O 5) ©^­C©MµØªº¦WÀµ¨D 5a) an expression finding its explanation in the f¥D°Êthat prayers addressed to God ordinarily began with an invocation of the divine name

1941 epikaleomai {ep-ee-kal-eh'-om-ahee} middle voice from 1909 and 2564; TDNT - 3:496,*; v AV - call on 7, be (one's) surname 6, be surnamed 5, call upon 4, appeal unto 4, call 4, appeal to 1, appeal 1; 32 1) to put a name upon, to surname 1a) to permit one's self to be surnamed 2) to be named after someone 3) to call something to one 3a) to cry out upon or against one 3b) to charge something to one as a crime or reproach 3c) to summon one on any charge, prosecute one for a crime 3d) to blame one for, accuse one of 4) to invoke 4a) to call upon for one's self, in one's behalf 4a1) any one as a helper 4a2) as my witness 4a3) as my judge 4a4) to appeal unto 5) to call upon by pronouncing the name of Jehovah 5a) an expression finding its explanation in the fact that prayers addressed to God ordinarily began with an invocation of the divine name
¬ÛÃö¸g¤å
1945 epikeimai {ep-ik'-i-mahee} ·½©ó 1909 ©M 2749; TDNT - 3:655,425; °Êµü AV - press upon 1, be instant 1, lie 1, be laid thereon 1, lie on 1, be laid upon 1, be imposed on 1; 7 1) ©ñ¦b...¤§¤W, ³Q©ñ¸m¦b...¤§¤W 1a) ¦b¿U¿NµÛªº·Ñ¬´¤W 2) Áô³ë. (¿U¬Ü¤§«æ, ¤õ¿N§¾ªÑ¤F) 2a) «ü¨Æ±¡, ¦p¦³­P©Rªº¤j­·¼É¯ëªº¶Ê¹G 2b) «ü¤H, ¬I¥[À£¤O, ºò«æªº

1945 epikeimai {ep-ik'-i-mahee} from 1909 and 2749; TDNT - 3:655,425; v AV - press upon 1, be instant 1, lie 1, be laid thereon 1, lie on 1, be laid upon 1, be imposed on 1; 7 1) to lie upon or over, rest upon, be laid or placed upon 1a) on the burning coals 2) metaph. 2a) of things, of the pressure of a violent tempest 2b) of men, to press upon, to be urgent
¬ÛÃö¸g¤å
1962 epineuo {ep-een-yoo'-o} ·½¦Û 1909 and 3506;; °Êµü AV - consent 1; 1 1) ÂIÀY 2) ªí¹F»{¦P, ÃÙ¦¨ (#®{ 18:20|)

1962 epineuo {ep-een-yoo'-o} from 1909 and 3506;; v AV - consent 1; 1 1) to nod to 2) to express approval, to assent
¬ÛÃö¸g¤å
1968 epipipto {ep-ee-pip'-to} ·½¦Û 1909 and 4098;; °Êµü AV - fall 10, fall on 1, press 1, lie 1; 13 1) °¸µM¨Ó¨ì, ¥^«P¦æ¨Æ©ÎÀ£­¢ 1a) ¥O¤H­W´o 1b) ¶^¶i¬Y¤HªºÃh©ê¤¤ 1c) ¨Ì¾a 2) Áô³ë. 2a) °¸µM¨Ó¨ì¬Y¤H¨­¤W, ¥ç§Y¦û»â, ¤W¨­ 2a1) ¸tÆFªº¥ú·Ó¤ÎÅX¨Ï 2a2) ¹ïµÛ¨º¤Hªº³d³Æ

1968 epipipto {ep-ee-pip'-to} from 1909 and 4098;; v AV - fall 10, fall on 1, press 1, lie 1; 13 1) to fall upon, to rush or press upon 1a) to lie upon one 1b) to fall into one's embrace 1c) to fall back upon 2) metaph. 2a) to fall upon one i.e. to seize, take possession of him 2a1) of the Holy Spirit, in his inspiration and impulse 2a2) of reproaches cast upon one
¬ÛÃö¸g¤å
2250 hemera {hay-mer'-ah} ·½©ó(¥[¤W 5610 ªº·N¸q)¤@­Óhemai (§¤¤U,ªñ¦ü©ó 1476 ªº¦r·½) ªº­l¥Í¦r, ¨ä·N¬°·Å¹¥ªº, ¥ç§Y ¬X©Mªº; TDNT - 2:943,309; ³±©Ê¦Wµü AV - day 355, daily + 2596 15, time 3, not tr 2, misc 14; 389 1) ¥Õ¤Ñ, ¥Î¥H«ü¤@­Ó¦ÛµM¤é, ©Î¤é¥X¦Ü¤é¸¨ªº®É¶¡, ¥Î¥H°Ï§O«ü±ß¤Wªº®É¶¡ 1a) ¥Õ¤Ñªº®É­Ô 1b) Áô³ë., "¥ú¤Ñ¤Æ¤é¤U"³Q»{¬°¬O¤£·|¦³ ©ñÁa, ¼Z¸¨, ¥Ç¸oµ¥¨Æªº®É­Ô, ¦]¬°¨ºÃþ¨Æ³q±`³£¬O¦b±ß¤W·t¤¤¶i¦æªº. 2) ¥Î¥H«ü¾äªk¤Wªº¤@¤é, ©Î«ü¤Ü¥|¤p®É(§Y¥]¬A±ß¤Wªº®É¶¡) 2a) ªF¤è¹ï¦¹¦rªº¥Îªk©M¦è¤è¤£¦P. §Y¨Ï¥u¬O¤@¤Ñ³¡¤Àªº®É¶¡, ¤]¥i³Qµø§@¬O "¤@¤é", ©Ò¥H"¤T¤Ñ"¦³®É¤£¬O«ü¤å¦r¤W¾ã¾ã"¤T¤Ñ¤T©]"ªº·N«ä, ¦Ó«ü¦Ü¤Ö ¤@­Ó¾ã¤Ñ¥[¤W¥t¥~¤G¤Ñ³¡¤Àªº®É¶¡ 3) ³o­Ó®É¥Nªº³Ì«á¤@¤Ñ, ¨º¤é°ò·þ­n¥Ñ¤Ñ¤W¦A¨Ó, ¨Ï¦º¤H´_¬¡, ¶i¦æ¼f§P, ¨Ã¨Ï ¥Lªº°ê±o¥H¦¨¥þ 4) ¥Î¨Ó«ü¤@¯ë©Ê¹ï¤é¤lªº»¡ªk, ¥ç§Y¦p ¥L³o¤@¥Íªº¤é¤l

2250 hemera {hay-mer'-ah} from (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit, akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; TDNT - 2:943,309; n f AV - day 355, daily + 2596 15, time 3, not tr 2, misc 14; 389 1) the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night 1a) in the daytime 1b) metaph., "the day" is regarded as the time for abstaining from indulgence, vice, crime, because acts of the sort are perpetrated at night and in darkness 2) of the civil day, or the space of twenty four hours (thus including the night) 2a) Eastern usage of this term differs from our western usage. Any part of a day is counted as a whole day, hence the expression "three days and three nights" does not mean literally three whole days, but at least one whole day plus part of two other days. 3) of the last day of this present age, the day Christ will return from heaven, raise the dead, hold the final judgment, and perfect his kingdom 4) used of time in general, i.e. the days of his life.
¬ÛÃö¸g¤å
2325 therizo {ther-id'-zo} ·½¦Û 2330 (¨ú¨ä...¤§·N the crop); TDNT - 3:132,332; °Êµü AV - reap 21; 21 1) ¦¬¦¨, ¦¬³Î²ø½[ 2) ¿Î»y:¼»ºØ»P¦¬³Î 3) ¤Á°£, ¯}Ãa 3a) ¦p²ø½[³QÅI¤M¤Á³Î¤U¨Ó

2325 therizo {ther-id'-zo} from 2330 (in the sense of the crop); TDNT - 3:132,332; v AV - reap 21; 21 1) to reap, harvest 2) proverbial expression for sowing and reaping 3) cut off, destroy 3a) as crops are cut down with a sickle
¬ÛÃö¸g¤å
2346 thlibo {thlee'-bo} ªñ¦ü 5147 ªº¦r·½; TDNT - 3:139,334; °Êµü AV - trouble 4, afflict 3, narrow 1, throng 1, suffer tribulation 1; 10 1) À£º^(¦pÀ£¸²µå), ¥Î¥H±ÀÀ£ 2) ¯U¯¶ªº¸ô 2a) ¥Î¨ì­­¨îªº, À£ÁY¤Fªº 3) Áô³ë. §xÂZ, §é¿i, ­WÃø

2346 thlibo {thlee'-bo} akin to the base of 5147; TDNT - 3:139,334; v AV - trouble 4, afflict 3, narrow 1, throng 1, suffer tribulation 1; 10 1) to press (as grapes), press hard upon 2) a compressed way 2a) narrow straitened, contracted 3) metaph. to trouble, afflict, distress
¬ÛÃö¸g¤å
2347 thlipsis {thlip'-sis} ·½¦Û2346; TDNT - 3:139,334; ³±©Ê¦Wµü AV - tribulation 21, affliction 17, trouble 3, anguish 1, persecution 1, burdened 1, to be afflicted + 1519 1; 45 1) À£, À£¦b¤@°_, À£¤O 2) Áô³ë. «üÀ£¨î, ¨ü­W, ¨aÃø, ¼~±w, §x¤Ì

2347 thlipsis {thlip'-sis} from 2346; TDNT - 3:139,334; n f AV - tribulation 21, affliction 17, trouble 3, anguish 1, persecution 1, burdened 1, to be afflicted + 1519 1; 45 1) a pressing, pressing together, pressure 2) metaph. oppression, affliction, tribulation, distress, straits
¬ÛÃö¸g¤å
2558 kakoucheo {kak-oo-kheh'-o} ·½©ó 2556 ©M 2192 ªº½Æ¦X¦r;; °Êµü AV - torment 1, suffer adversity 1; 2 1) ´c«Ý, ­W«Ý, À£­¢, ¨Ï¾D¬o

2558 kakoucheo {kak-oo-kheh'-o} from a presumed compound of 2556 and 2192;; v AV - torment 1, suffer adversity 1; 2 1) to treat ill, oppress, plague
¬ÛÃö¸g¤å
2559 kakoo {kak-o'-o} ·½¦Û 2556; TDNT - 3:484,391; °Êµü AV - entreat evil 2, make evil affected 1, vex 1, hurt 1, harm 1; 6 1) À£­¢, §é¿i, ¶Ë®`, ­h¥N 2) ¨Ï¤HÃø¨ü, ¥H´c¬Û«Ý

2559 kakoo {kak-o'-o} from 2556; TDNT - 3:484,391; v AV - entreat evil 2, make evil affected 1, vex 1, hurt 1, harm 1; 6 1) to oppress, afflict, harm, maltreat 2) to embitter, render evil affected
¬ÛÃö¸g¤å
2599 katabareo {kat-ab-ar-eh'-o} ·½¦Û 2596 and 916;; °Êµü AV - burden 1; 1 1) ³Q¥[½Ñªº­«¾á©ÒÀ£«± 2) ¨IÀ£ 3) Áô³ë.­«¾á, ­«³d (#ªL«á 12:16|)

2599 katabareo {kat-ab-ar-eh'-o} from 2596 and 916;; v AV - burden 1; 1 1) to press down by an imposing weight 2) to weigh down 3) metaph. to burden
¬ÛÃö¸g¤å
2616 katadunasteuo {kat-ad-oo-nas-tyoo'-o} ·½¦Û 2596 and a derivative of 1413;; °Êµü AV - oppress 2; 2 1) ²Ê¼Éªº¤ä°t¥L¤H, ÀÝ¥ÎÅv¤O¼Ä¹ï¤H 2) À£¨î¤H (#®{ 10:38; ¶® 2:6|)

2616 katadunasteuo {kat-ad-oo-nas-tyoo'-o} from 2596 and a derivative of 1413;; v AV - oppress 2; 2 1) to exercise harsh control over one, to use one's power against one 2) to oppress one
¬ÛÃö¸g¤å
2647 kataluo {kat-al-oo'-o} ·½¦Û 2596 and 3089; TDNT - 4:338,543; °Êµü AV - destroy 9, throw down 3, lodge 1, guest 1, come to nought 1, overthrow 1, dissolve 1; 17 1) (±q«Ø¿vª«)©î¤U,®³¶}(¥ÛÀY) 2) ·´Ãa,©î·´,©î´² 2a)«Ø¿vª« 2b)³ë·N 3) ²×¤î 3a)¼o±ó,¨Ï¤§µL®Ä 3b)¯}Ãa (#®{ 5:38,39|) 4) ¤¤¤î(¥¿¦b°µªº¨Æ)(¦r·N¬°"¨ø¤U°Êª«ªºÅ·"),¥ð®§,§ë±J (#¤Ó 6:28|)

2647 kataluo {kat-al-oo'-o} from 2596 and 3089; TDNT - 4:338,543; v AV - destroy 9, throw down 3, lodge 1, guest 1, come to nought 1, overthrow 1, dissolve 1; 17 1) to dissolve, disunite 1a) (what has been joined together), to destroy, demolish 1b) metaph. to overthrow i.e. render vain, deprive of success, bring to naught 1b1) to subvert, overthrow 1b1a) of institutions, forms of government, laws, etc., to deprive of force, annul, abrogate, discard 1c) of travellers, to halt on a journey, to put up, lodge (the figurative expression originating in the circumstance that, to put up for the night, the straps and packs of the beasts of burden are unbound and taken off; or, more correctly from the fact that the traveller's garments, tied up when he is on the journey, are unloosed at it end)
¬ÛÃö¸g¤å
2669 kataponeo {kat-ap-on-eh'-o} ·½¦Û 2596 ©M 4192 ªº­l¥Í;; °Êµü AV - oppress 1, vex 1; 2 1) ¦]¬°¨¯­W¤u§@¦Óºë¯h¤OºÉ, ¦]³Ò°Ê¦Ó¯ÓºÉ¤ß¤O (#©¼«á 2:7|) 1a) ¥Î¨¸´c§é¿i©ÎÀ£­¢ 1b) »s³y³Â·Ð 1c) ²Ê¼Éªº¹ï«Ý (#®{ 7:24|)

2669 kataponeo {kat-ap-on-eh'-o} from 2596 and a derivative of 4192;; v AV - oppress 1, vex 1; 2 1) to tire down with toil, exhaust with labour 1a) to afflict or oppress with evils 1b) to make trouble for 1c) to treat roughly
¬ÛÃö¸g¤å
2687 katastello {kat-as-tel'-lo} ·½¦Û 2596 ©M 4724; TDNT - 7:595,1074; °Êµü AV - appease 1, quiet 1; 2 1) ¨Ï­°¤U¨Ó, ´î§C 2) ¨Ï®¶¾Ä©Îµo«ãªº¤H§NÀR¤U¨Ó, À£¨î, §í¨î, ¦w¼¾, ½w©M, ¥­®§ (#®{ 19:35-36|)

2687 katastello {kat-as-tel'-lo} from 2596 and 4724; TDNT - 7:595,1074; v AV - appease 1, quiet 1; 2 1) to send or put down, to lower 2) to put or keep down one who is roused or incensed, to repress, restrain, appease, quiet
¬ÛÃö¸g¤å
2726 katepheia {kat-ay'-fi-ah} ·½¦Û a compound of 2596 and perhaps a derivative of the base of 5316 (meaning downcast in look);; ³±©Ê¦Wµü AV - heaviness 1; 1 1) ¦]´d¶Ë¦ÓÅã¥X§C««ªº¥Ø¥ú 2) ²Û®¢, ªq³à, ·T­W (#¶® 4:9|)

2726 katepheia {kat-ay'-fi-ah} from a compound of 2596 and perhaps a derivative of the base of 5316 (meaning downcast in look);; n f AV - heaviness 1; 1 1) a downcast look expressive of sorrow 2) shame, dejection, gloom
¬ÛÃö¸g¤å
2962 kurios {koo'-ree-os} ·½©ó kuros (¦Ü°ªÅv¤O); TDNT - 3:1039,486; ¶§©Ê¦Wµü AV - Lord 667, lord 54, master 11, sir 6, Sir 6, misc 4; 748 1) ¤H©Î¨Æ©ÒÄݩ󪺥D, ¦³Åv¨M©wªÌ; ¥D¤H, ·íÅvªÌ 1a) ¨Æª«ªº¾Ö¦³¤Î¦³Åv³B¤À¤§¤H 1a1) ©Ò¦³¤H; ¦³Åv´xºÞ¥L¤Hªº¤H, ¥D¤H 1a2) ¨­¤À¦a¦ì: §g¥D, ¶Q±Ú, ¥D©x, ù°¨¬Ó«Ò 1b) ±a¦³¤@ÂIªí¥Ü´L·q·RÀ¹ªº´L±Rªº·N«ä, ¦p¹²¤H¥Î¥H¨Ó¹ï¨ä¥D¤Hªº­P·q 1c) ³oÀY»Î¬O¯S¥Î¨Ó«ü:¯«, À±ÁÉ¨È ¨ä¦P¸q¦r, °Ñ¨£ 5830

2962 kurios {koo'-ree-os} from kuros (supremacy); TDNT - 3:1039,486; n m AV - Lord 667, lord 54, master 11, sir 6, Sir 6, misc 4; 748 1) he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord 1a) the possessor and disposer of a thing 1a1) the owner; one who has control of the person, the master 1a2) in the state: the sovereign, prince, chief, the Roman emperor 1b) is a title of honour expressive of respect and reverence, with which servants greet their master 1c) this title is given to: God, the Messiah For Synonyms see entry 5830
¬ÛÃö¸g¤å
3025 lenos {lay-nos'} TDNT - 4:254,531; ³±©Ê¦Wµü AV - winepress 4, winepress + 3631 1; 5 1) °sîÊ

3025 lenos {lay-nos'} apparently a primary word; TDNT - 4:254,531; n f AV - winepress 4, winepress + 3631 1; 5 1) a tub or trough shaped receptacle, vat, in which grapes are trodden 2) the lower vat, dug in the ground, into which the must or new wine flowed from the press
¬ÛÃö¸g¤å
3361 me {may} §_©w°Æµü AV - not 487, no 44, that not 21, God forbid + 1096 15, lest 14, neither 7, no man + 5100 6, but 3, none 3, not translated 51, misc 23; 674 1) ¤£ (³q±`»Pª½»¡»y®ð¥H¥~ªº°Êµü, ¤Î¤£©wµü»P¤Àµü³s¥Î, ¦b´Á«Ý§_©wµª®×ªº°Ý¥y¤¤¨Ï¥Î; »Pou³s¥Î, ªí¥Ü±j½Õ©Î¾G­«¨ä¨Æ)

3361 me {may} a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);; particle AV - not 487, no 44, that not 21, God forbid + 1096 15, lest 14, neither 7, no man + 5100 6, but 3, none 3, not translated 51, misc 23; 674 1) no, not lest
¬ÛÃö¸g¤å
3446 morphosis {mor'-fo-sis} ·½¦Û 3445; TDNT - 4:754,607; ³±©Ê¦Wµü AV - form 2; 2 1) §Î¦¨, ¶ì³y 2) ºc¦¨ 2a) ¥~Æ[, §Îª¬ 2b) ¾A·íªº¥é®Ä¬Yª«©Î¯u¹êªº¤ÏÀ³¬Y¨Æ¹ê, ½T¹êªº§ÎºA (#ù 2:20; ´£«á 3:5|)

3446 morphosis {mor'-fo-sis} from 3445; TDNT - 4:754,607; n f AV - form 2; 2 1) a forming, shaping 2) form 2a) the mere form, semblance 2b) the form befitting a thing or truly expressing the fact, the very form
¬ÛÃö¸g¤å
3573 nustazo {noos-tad'-zo} ·½¦Û a presumed derivative of 3506;; °Êµü AV - slumber 2; 2 1) ¥´¬Ú, ºÎı 1a) ÄY­«¨ü¨ìºÎ¯vªº¼vÅT©ÎÀ£­¢ 1b) ºÎµÛ 2) ¦¨¬°ÀH·Nªº, ¤£¦b¥Gªº 2a) «ü¤@¼ËªF¦è, ¥ç§Y©ì©µ, ¯ÔÀÁ

3573 nustazo {noos-tad'-zo} from a presumed derivative of 3506;; v AV - slumber 2; 2 1) to nod in sleep, to sleep 1a) to be overcome or oppressed with sleep 1b) to fall asleep, drop off to sleep 2) to be negligent, careless 2a) of a thing i.e. to linger, delay
¬ÛÃö¸g¤å
3631 oinos {oy'-nos} ¤@­Ó¥D­nªº³æ¦r (¤j·§¬O·½¦Û§Æ§B¨Ó¦r 03196); TDNT - 5:162,680;¶§©Ê¦Wµü AV - wine 32, winepress + 3125 1; 33 1) °s 2) Áô³ë. ¤W«Ò¼««ãªº±j¯Pªº°s

3631 oinos {oy'-nos} a primary word (or perhaps of Hebrew origin 03196); TDNT - 5:162,680; n m AV - wine 32, winepress + 3125 1; 33 1) wine 2) metaph. fiery wine of God's wrath
¬ÛÃö¸g¤å
3793 ochlos {okh'los} ·½¦Û»P2192 (¥æ³q¤u¨ã¤§·N)¬ÛÃöªº¦r; TDNT - 5:582,750;¶§©Ê¦Wµü AV - people 82, multitude 79, press 5, company 7, ¼Æ of people 1, ¼Æ 1; 175 1) ¸s²³ 1a)¤@¯ë»E¶°ªº¤j¶q¤H¸s 1b)¦³¬YºØ¯SÂI,¦a¦ìªº¤H¸s 1b1)(ªÀ·|¦a¦ì¸û§Cªº)¤j²³ 1b2)(¥Øªº¬Û¦P,¦a¦ìÅãµÛªº)¸s²³ 2) ¤H¸s (¨S¦³´£¤Î»E¶°ªº­I´º©Î¸s²³ªº¦a¦ì) (#±Ò 17:15|)

3793 ochlos {okh'los} from a derivative of 2192 (meaning a vehicle); TDNT - 5:582,750; n m AV - people 82, multitude 79, press 5, company 7, number of people 1, number 1; 175 1) a crowd 1a) a casual collection of people 1a1) a multitude of men who have flocked together in some place 1a2) a throng 1b) a multitude 1b1) the common people, as opposed to the rulers and leading men 1b2) with contempt: the ignorant multitude, the populace 1c) a multitude 1c1) the multitudes, seems to denote troops of people gathered together without order
¬ÛÃö¸g¤å
4085 piezo {pee-ed'-zo} another form for 4084;; °Êµü AV - press down 1; 1 1) «ö, À½À£¦b¤@°_ (#¸ô 6:38|)

4085 piezo {pee-ed'-zo} another form for 4084;; v AV - press down 1; 1 1) to press, press together
¬ÛÃö¸g¤å
4190 poneros {pon-ay-ros'} ·½©ó¤@­l¥Í©ó 4192 ªº¦r; TDNT - 6:546,912; §Î®eµü AV - evil 51, wicked 10, wicked one 6, evil things 2, misc 7; 76 1) ¥Rº¡³Ò­W, ·ÐÂZ, §xÃøªº 1a) ¨üºÉ³Ò¤OÀ£­¢ªº 1b) ±a¨Ó¨¯³Ò, ·ÐÂZ, ©M¦MÀIªº; «üµÛ¹ï°ò·þ®{ªº«H¤ß¤Î°í­s¥Rº¡¦M®`ªº®É¥N; ³y¦¨­Wµh»P³Â·Ðªº 2) ´cªº, ¥»½è¤W©Îª¬ªp¤W¤£¦nªº 2a) «ü¦×Åé¤W¦Ó¨¥: ¥Í¯fªº©Î½M²´ªº 2b) ¦b¹D¼w¤W¦Ó¨¥: ¨¸´cªº, Ãaªº

4190 poneros {pon-ay-ros'} from a derivative of 4192; TDNT - 6:546,912; adj AV - evil 51, wicked 10, wicked one 6, evil things 2, misc 7; 76 1) full of labours, annoyances, hardships 1a) pressed and harassed by labours 1b) bringing toils, annoyances, perils; of a time full of peril to Christian faith and steadfastness; causing pain and trouble 2) bad, of a bad nature or condition 2a) in a physical sense: diseased or blind 2b) in an ethical sense: evil wicked, bad
¬ÛÃö¸g¤å
4352 proskuneo {pros-koo-neh'-o} ·½©ó 4314 ©M¤@¥i¯à­l¥Í©ó 2965 ªº¦r (·N¬° ¿Ë§k, ¦pª¯»Q¨ä¥D¤J¤§¤â); TDNT - 6:758,948; °Êµü AV - worship 60; 60 1) ¤W«e¿Ë§k¬Y¤H¤§¤â, ¶H¼x¹ï¨äªº±R·q 2) ¦bªF¤è¥Á±Ú¤¤, ¤×¨äªi´µ¤H, ¥H¸÷¦b¦a¤W¥H«eÃBIJ¦a¨Óªí¹F°J¤ßªº±R·q 3) ¦b·s¬ù¤¤, ·í­n¹ï¬Y¤Hªí¹F´L·q©Î´£¥X½Ð¨D®É, ·|¥H¦±½¥¦Ó¸÷©Î¸÷«ô¨Óªí¹F¹ï¨äªº·q¥õ©ÎªA±q 3a) ¥Î¨Óªí¹F¹ï¤H©ÎÆF¬É©ÒÄݪº´L·q 3a1) ¹ïµS¤Óªº¤j²½¥q 3a2) ¹ï¯« 3a3) ¹ï°ò·þ 3a4) ¹ïÄݤѪºÆFª« 3a5) ¹ï´cÅ]

4352 proskuneo {pros-koo-neh'-o} from 4314 and a probable derivative of 2965 (meaning to kiss, like a dog licking his master's hand); TDNT - 6:758,948; v AV - worship 60; 60 1) to kiss the hand to (towards) one, in token of reverence 2) among the Orientals, esp. the Persians, to fall upon the knees and touch the ground with the forehead as an expression of profound reverence 3) in the NT by kneeling or prostration to do homage (to one) or make obeisance, whether in order to express respect or to make supplication 3a) used of homage shown to men and beings of superior rank 3a1) to the Jewish high priests 3a2) to God 3a3) to Christ 3a4) to heavenly beings 3a5) to demons
¬ÛÃö¸g¤å
4383 prosopon {pros'-o-pon} ·½¦Û4314 »Pops (­±®e, ·½¦Û3700); TDNT - 6:768,950; ¦Wµü AV - face 55, person 7, presence 7, countenance 3, not tr 1, misc 5; 78 1) Áy 1a) ¤HÃþÀY³¡ªº¥¿¤è 1b) ¬Û»ª, ¼Ë¤l 1b1) the face so far forth as it is the organ of sight, and by it various movements and changes) the index of the inward thoughts and feelings 1c) the appearance one presents by his wealth or property, his rank or low condition 1c1) outward circumstances, external condition 1c2) used in expressions which denote to regard the person in one's judgment and treatment of men 2) the outward appearance of inanimate things

4383 prosopon {pros'-o-pon} from 4314 and ops (the visage, from 3700); TDNT - 6:768,950; n n AV - face 55, person 7, presence 7, countenance 3, not tr 1, misc 5; 78 1) the face 1a) the front of the human head 1b) countenance, look 1b1) the face so far forth as it is the organ of sight, and by it various movements and changes) the index of the inward thoughts and feelings 1c) the appearance one presents by his wealth or property, his rank or low condition 1c1) outward circumstances, external condition 1c2) used in expressions which denote to regard the person in one's judgment and treatment of men 2) the outward appearance of inanimate things
¬ÛÃö¸g¤å
4490 rhetos {hray-toce'} ·½¦Û a derivative of 4483;; °Æµü AV - expressly 1; 1 1) ©ú½Tªº, »¡©ú, ²M·¡±Ô­z (#´£«e 4:1|)

4490 rhetos {hray-toce'} from a derivative of 4483;; adv AV - expressly 1; 1 1) expressly, in express words
¬ÛÃö¸g¤å
4570 sbennumi {sben'-noo-mee} ¤@¦r«¬°ÊµüªºÂX±i«¬; TDNT - 7:165,1009; °Êµü AV - quench 7, go out 1; 8 1) ·ÀºÉ, ¤îº¶ 1a) «ü¤õ©ÎµÛ¤õªºªF¦è 1a1) ³Q¤î®§, ¨«¨ìºÉÀY, °±¤î 1b) Áô³ë. ¨Ï¨HÀq, À£¨î, §í¨î 1b1) «ü©v±Ð¤Wªº, ¥Ñ¯«¨Óªº¼vÅT

4570 sbennumi {sben'-noo-mee} a prolonged form of an apparently primary verb; TDNT - 7:165,1009; v AV - quench 7, go out 1; 8 1) to extinguish, quench 1a) of fire or things on fire 1a1) to be quenched, to go out 1b) metaph. to quench, to suppress, stifle 1b1) of divine influence
¬ÛÃö¸g¤å
4729 stenochoreo {sten-okh-o-reh'-o} ·½¦Û »P...¦P 4730; TDNT - 7:604,1077; °Êµü AV - straiten 2, distress 1; 3 1) ¦b¤@­Ó¯U¯¶ªº¦a¤è 2) ¨ü­­¨î, À£­¢, §ô¿£, ­¢¨Ï½a§x 2a) ¦bºë¯«¤W·¥«×¦a¨ü¨ìÀ£­¢

4729 stenochoreo {sten-okh-o-reh'-o} from the same as 4730; TDNT - 7:604,1077; v AV - straiten 2, distress 1; 3 1) to be in a narrow place 2) to straiten, compress, cramp, reduce to straits 2a) to be sorely straitened in spirit
¬ÛÃö¸g¤å
4846 sumpnigo {soom-pnee'-go} ·½¦Û 4862 and 4155; TDNT - 6:455,895; °Êµü AV - choke 4, throng 1; 5 1) §¹¥þ¦a°ô¶ë 1a) Áô³ë. ¯«¸t¸Ü»yªººØ¤l³Q¼½¤U¦b¸£®ü¸Ì 1b) ±À¨Ó±À¥h©Î¾ÖÀ½µÛ¤@­Ó¤H¦n¹³§Ö­nÅý¥LµLªk©I§l

4846 sumpnigo {soom-pnee'-go} from 4862 and 4155; TDNT - 6:455,895; v AV - choke 4, throng 1; 5 1) to choke utterly 1a) metaph. the seed of the divine word sown in the mind 1b) to press round or throng one so as almost to suffocate him
¬ÛÃö¸g¤å
4912 sunecho {soon-ekh'-o} ·½¦Û 4862 and 2192; TDNT - 7:877,1117; °Êµü AV - be taken with 3, throng 1, straiten 1, keep in 1, hold 1, stop 1, press 1, lie sick of 1, constrain 1, be in a strait 1; 12 1) ¸g¥~·N¸q:ºûô, «O«ù 2) ±»¦í (#®{ 7:52|) 3) ±ÀÀ½,À½À£ 4) ¦u½Ã (#¸ô 22:63|) 5) §ðÀ»,®·®»,§é¿i 6) ¥þ¯«³eª` (#®{ 18:5|) 7) ´°«P,¿EÀy (#ªL«á 5:14|) 8) «ü¾É,´x±± (¤£¤Ö­^Ķ¥»¦pRSV¦p¦¹¸ÑÄÀ#ªL«á 5:14|) 2b2) of a strait, that forces a ship into a narrow channel 2b3) of a cattle squeeze, that pushing in on each side, forcing the beast into a position where it cannot move so the farmer can administer medication 3) to hold completely 3a) to hold fast 3a1) of a prisoner 3b) Áô³ë. 3b1) to be held by, closely occupied with any business 3b2) in teaching the word 3b3) to constrain, oppress, of ills laying hold of one and distressing him 3b4) to be held with, afflicted with, suffering from 3b5) to urge, impel 3b51) of the soul

4912 sunecho {soon-ekh'-o} from 4862 and 2192; TDNT - 7:877,1117; v AV - be taken with 3, throng 1, straiten 1, keep in 1, hold 1, stop 1, press 1, lie sick of 1, constrain 1, be in a strait 1; 12 1) to hold together 1a) any whole, lest it fall to pieces or something fall away from it 2) to hold together with constraint, to compress 2a) to press together with the hand 2a) to hold one's ears, to shut the heavens that it may not rain 2b) to press on every side 2b1) of a besieged city 2b2) of a strait, that forces a ship into a narrow channel 2b3) of a cattle squeeze, that pushing in on each side, forcing the beast into a position where it cannot move so the farmer can administer medication 3) to hold completely 3a) to hold fast 3a1) of a prisoner 3b) metaph. 3b1) to be held by, closely occupied with any business 3b2) in teaching the word 3b3) to constrain, oppress, of ills laying hold of one and distressing him 3b4) to be held with, afflicted with, suffering from 3b5) to urge, impel 3b51) of the soul
¬ÛÃö¸g¤å
4918 sunthlibo {soon-thlee'-bo} ·½¦Û 4862 and 2346;; °Êµü AV - throng 2; 2 1) ¾ÖÀ½,¡@¬Û¤¬À½À£, ©¹¦UÃä±ÀÀ½ (#¥i 5:24, 31|)

4918 sunthlibo {soon-thlee'-bo} from 4862 and 2346;; v AV - throng 2; 2 1) to press together, press on all sides
¬ÛÃö¸g¤å
4972 sphragizo {sfrag-id'-zo} ·½¦Û4973; TDNT - 7:939,1127; °Êµü ´Ü©w¥»- seal 22, set to (one's) seal 1, stop 1, seal up 1, set a seal 1, vr seal 1; 27 1) ±N°O¸¹«Ê¦í¡A ¥Î¼Ð»x§@°O¸¹¡A»\¦L 1a) ¬°¤F¨¾¿m¼»¥¹ 1b) ³Q«Ê¦íªº¨Æª«³£¬OÁôÂêº(¦p¦P¤@«Ê«Hªº¤º®e¡^¡A¾B±»¡A«O«ù½pÀq¡A«O¦u±K¯µ 1c) ¬°¤F­n¦b¤@­Ó¤H©Î¬Oª«¥ó¤W¯d¤U°O¸¹ 1c1) ÂǥѫʦL©Î»\¦L¥Î°O¸¹«Ê¦í 1c2) ¤Ñ¨Ï¬O¨ü¤F¯«ªº¦L°O 1d) ¬°¤F­nµý©ú¡A½T»{¡A©Î¬OÅç©ú¤@¥ó¨Æª« 1d1) ½T»{©ÒŲ©wªº¡A¸m©óÃhºÃ¤§¥~ 1d1a) «ü¤@¥ó¤â¼gªº¤åÄm 1d1b) ¦V¬Y¤Hµý¹ê¦Û¤vªº¨£µý¡A½T¹ê¬O¨ä©Ò«ÅºÙªº

4972 sphragizo {sfrag-id'-zo} from 4973; TDNT - 7:939,1127; v AV - seal 22, set to (one's) seal 1, stop 1, seal up 1, set a seal 1, vr seal 1; 27 1) to set a seal upon, mark with a seal, to seal 1a) for security: from Satan 1b) since things sealed up are concealed (as the contents of a letter), to hide, keep in silence, keep secret 1c) in order to mark a person or a thing 1c1) to set a mark upon by the impress of a seal or a stamp 1c2) angels are said to be sealed by God 1d) in order to prove, confirm, or attest a thing 1d1) to confirm authenticate, place beyond doubt 1d1a) of a written document 1d1b) to prove one's testimony to a person that he is what he professes to be
¬ÛÃö¸g¤å
4973 sphragis {sfrag-ece'} probably strengthened from 5420; TDNT - 7:939,1127; ³±©Ê¦Wµü AV - seal 16; 16 1) ¦L 1a) ¦b®Ñ¤Wªº«Ê½p 1b) ¦W¦r§Ù«ü 1c) ¦L³¹ªºÃD¦W©Î»\¦L 1c1) ¯«¤Î°ò·þªº¦W»\¦L¦b¥L­ÌªºÃBÀY¤W 1d) ·íÂǵۦL³¹(°O¸¹©ÎÃÒ¾Ú)ªº¥ô¦ó¨Æ¬O¤w½T«H, ÃÒ©ú, »{ÃÒ

4973 sphragis {sfrag-ece'} probably strengthened from 5420; TDNT - 7:939,1127; n f AV - seal 16; 16 1) a seal 1a) the seal placed upon books 1b) a signet ring 1c) the inscription or impression made by a seal 1c1) of the name of God and Christ stamped upon their foreheads 1d) that by which anything is confirmed, proved, authenticated, as by a seal (a token or proof)
¬ÛÃö¸g¤å
5011 tapeinos {tap-i-nos'} TDNT - 8:1,1152; §Î®eµü AV - of low degree 2, humble 2, base 1, cast down 1, of low estate 1, lowly 1; 8 1) (ªÀ·|¦a¦ì©Î¯à¤O)§C¤Uªº,¤£ÅãµÛªº,µL¦Wªº

5011 tapeinos {tap-i-nos'} of uncertain derivation; TDNT - 8:1,1152; adj AV - of low degree 2, humble 2, base 1, cast down 1, of low estate 1, lowly 1; 8 1) not rising far from the ground 2) metaph. 2a) as a condition, lowly, of low degree 2b) brought low with grief, depressed 2c) lowly in spirit, humble 2d) in a bad sense, deporting one's self abjectly, deferring servilely to others
¬ÛÃö¸g¤å
5013 tapeinoo {tap-i-no'-o} ·½¦Û 5011; TDNT - 8:1,1152; °Êµü AV - humble 6, abase 5, humble (one's) self 2, bring low 1; 14 1) ­°§C (#¸ô 3:5|) 2) ­°¨õ,²Û°d,´c«Ý 2a)±j½Õ¦a¦ìªºÂàÅÜ 2b)±j½Õ²Û°dªº¹ï«Ý¤è¦¡ (#ªL«á 12:21|) 2c)±j½ÕÃgªv(¸g¥~·N¸q) 3) Á¾¨õ,¨ÏÁ¾¨õ 4) ÄYºÞ,¨Ï¨õ½â (#µÌ 4:12|

5013 tapeinoo {tap-i-no'-o} from 5011; TDNT - 8:1,1152; v AV - humble 6, abase 5, humble (one's) self 2, bring low 1; 14 1) to make low, bring low 1a) to level, reduce to a plain 1b) metaph. to bring into a humble condition, reduce to meaner circumstances 1b1) to assign a lower rank or place to 1b2) to abase 1b3) to be ranked below others who are honoured or rewarded 1b4) to humble or abase myself by humble living 1c) to lower, depress 1c1) of one's soul bring down one's pride 1c2) to have a modest opinion of one's self 1c3) to behave in an unassuming manner 1c4) devoid of all haughtiness
¬ÛÃö¸g¤å
5179 tupos {too'-pos} ·½¦Û 5180; TDNT - 8:246,1193; ¶§©Ê¦Wµü ´Ü©w¥»- ensample 5, print 2, figure 2, example 2, pattern 2, fashion 1, manner 1, form 1; 16 1) ºV¥´¡AÀ»¥´¡AÀ£¦Lªº²ª¸ñ 2) ¦]À»¥´©ÎÀ£¦L¦Ó§Î¦¨ªº§Îª¬ 2a) §Îª¬©Î¼v¹³ 2b) ¯«ªº§Î¹³ 3) ¼Ë¦¡ 3a) ¹ï±Ð¸qªº­nÂI©M¤º®eªº±Ð¾É,¨Ã¥B¹ï¤ß«ä´y­z¥X¨Ó, ¼g§@ªº¼Ë¦¡,®Ñ«Hªº§Î¥Ü©M¤º®e 4) ¼Ò¦¡ 4a) ¨ã¦³§Þ³N©Êªº·N¸q, ¬O«ü»s³yª«¥ó®É¥²¶·²Å¦Xªºªº­ì«¬ 4b) ¨ã¦³¹D¼w¤è­±ªº·N¸q, ¤@ºØÄU§Ùªº¼Ò¦¡, ¤@ºØĵ§iªº¥ý¨Ò 4b1) ¬O«ü¨aÃø©Êªº¨Æ¥ó¦¨¬°¹ï¨ä¥L¤Hªº¤@ºØ§i»|©Mĵ§i 4c) ¤@ºØ¥i¼Ò¥éªºº]¼Ë 4c1) ­È±o¼Ò¥éªº¤H 4d) ¨ã¦³±Ð¸q¤Wªº·N¸q 4d1) ¬O«ü¤@ºØ¹w¹³,¥ç§Y¤@­Ó¤H©Î¤@¥ó¨Æª«¹w¥ýªí¥Ü¥X¨º ±N¨Óªº¡]À±ÁɨȪº¡^¤H©Î¨Æ

5179 tupos {too'-pos} from 5180; TDNT - 8:246,1193; n m AV - ensample 5, print 2, figure 2, example 2, pattern 2, fashion 1, manner 1, form 1; 16 1) the mark of a stroke or blow, print 2) a figure formed by a blow or impression 2a) of a figure or image 2b) of the image of the gods 3) form 3a) the teaching which embodies the sum and substance of religion and represents it to the mind, manner of writing, the contents and form of a letter 4) an example 4a) in the technical sense, the pattern in conformity to which a thing must be made 4b) in an ethical sense, a dissuasive example, a pattern of warning 4b1) of ruinous events which serve as admonitions or warnings to others 4c) an example to be imitated 4c1) of men worthy of imitation 4d) in a doctrinal sense 4d1) of a type i.e. a person or thing prefiguring a future (Messianic) person or thing
¬ÛÃö¸g¤å
5276 hupolenion {hoop-ol-ay'-nee-on} from a presumed compound of 5259 and 3025; TDNT - 4:254,531; ¤¤©Ê¦Wµü AV - winefat 1; 1 1) ©ñ¦bÀ£º^¾÷¤U­±ªº®e¾¹ (¦bªF¤è°ê®a³q±`´¡¤J¦a¸Ì) , ±µ¦¬À£º^¥X¨Óªº¸²µå¥Ä, ¥W³B (#¥i 12:1|)

5276 hupolenion {hoop-ol-ay'-nee-on} from a presumed compound of 5259 and 3025; TDNT - 4:254,531; n n AV - winefat 1; 1 1) a vessel placed under a press (and in the Orient usually sunk in the earth) to receive the expressed juice of the grapes, a pit
¬ÛÃö¸g¤å
5413 phortion {for-tee'-on} 5414 ªº¤@³¡¥÷; TDNT - 9:84,1252; ¤¤©Ê¦Wµü AV - burden 5; 5 1) ­t¾á, ­t²ü 1a) ²îªº­t­«©Î©Ó¸ü 2) Áô³ë. 2a) ÄݨH­«ªº»ö¦¡ 2b) °ò·þ©ñ¦b¸ò±qªÌ¨­¤Wªº¸q°È, ¦Ó¥BºÙ¬°"­«¾á", ¸g¥Ñ¹ï¤ñ©ó ªk§QÁɤHªº±Ð°V¤Î¨º³ÌÀ£¨îªº»ö¦¡ 2c) À£­¢ÆF»îªº¿ù»~¨}ª¾ §ä¦P¸qµü°Ñ¬Ý¦r¨å¤¤ªº 5819

5413 phortion {for-tee'-on} diminutive of 5414; TDNT - 9:84,1252; n n AV - burden 5; 5 1) a burden, load 1a) of the freight or lading of a ship 2) metaph. 2a) of burdensome rites 2b) of the obligations Christ lays upon his followers, and styles a "burden" by way of the contrast to the precepts of the Pharisees, the observance of which was most oppressive 2c) faults of the conscience which oppress the soul For Synonyms see entry 5819
¬ÛÃö¸g¤å
5481 charakter {khar-ak-tare'} »P 5482 ¦P·½; TDNT - 9:418,1308; ¶§©Ê¦Wµü AV - express image 1; 1 1) ÀJÆw¤Á³Î¥Îªº¤u¨ã 2) ÀJ¶ì©Î¯O¦L¦b¨ººØ¤u¨ã¤Wªº¦L°O 2a) ¿N¦L¤W¥hªº¤@­Ó°O¸¹©Î¹Ï¹³(#§Q 13:28|²ª¸ñ), ¦L²ª 2b) ¤@­Ó¤H©Î¨Æª«¥»Å骺¯u»ª(§Î¹³), ¬Û¦üªºªí¼x, ºû§®ºû¨vªº½Æ»s, ¥ç§Y ¼±¥» (#¨Ó 1:3|)

5481 charakter {khar-ak-tare'} from the same as 5482; TDNT - 9:418,1308; n m AV - express image 1; 1 1) the instrument used for engraving or carving 2) the mark stamped upon that instrument or wrought out on it 2a) a mark or figure burned in (Lev. 13:28) or stamped on, an impression 2b) the exact expression (the image) of any person or thing, marked likeness, precise reproduction in every respect, i.e facsimile
¬ÛÃö¸g¤å
5793 »y®ð - ´Á±æ¡þ´Á³\ ´Á±æ¡þ´Á³\»y®ð³q±`³Q¥Î¦b¡¨²Ä¥|Ãþ¡¨ªº±ø¥ó¤l¥y¡]Ķµù¡G´N¬O»Pei¤@¦P¥X²{ªº¤l¥y¡^¡A ¡@¡@ªí¹F³o­Ó¦æ°Ê§¹¦¨ªº¥i¯à©Ê«Ü§C¡D¦b·s¬ù®É¥N¡A¦b¤f»y©Î¦¨¤åªº§Æþ¤å¤¤¡A ¡@¡@´Á±æ¡þ´Á³\»y®ð¤wº¥®ø¥¢¡D·s¬ù¸t¸g¸Ì¨u¨£³oºØ»y®ð¡D ¦b¨º¨Ç¨u¨£ªº¨Ò¤l¤¤¡A´Á±æ¡þ´Á³\»y®ðªº°Êµü¤£¬O¦b±ø¥ó¤l¥y¸Ì¡A ¡@¡@ªí¹F³o¥ó¨Æ«D±`¥i¯à§¹¦¨¡D³Ì±`¨£¨ì¥¦¥X²{¦b"mh genoito"³o­Óµü·J¤¤ ¡@¡@ (AV,"God forbid"; NKJV "Certainly not").

5793 Mood - Optative The optative mood is generally used in the so-called "fourth-class" conditions which express a wish or desire for an action to occur in which the completion of such is doubtful. By the time of the New Testament, the optative mood was beginning to disappear from spoken and written Greek, and such rarely occurs in the New Testament. In a few cases, verbs in the optative mood stand apart from a conditional clause to express the strongest possible wish regarding an event. The most common of these appears in the phrase "mh genoito" (AV,"God forbid"; NKJV "Certainly not").
¬ÛÃö¸g¤å
5794 »y®ð - ©R¥O §Æþ¤å¤¤ªº©R¥O»y®ð, ¬Û·í©ó­^¤å¤¤ªº¬è¨Ï»y»y®ð, ªí¥Ü¥H¤@­Ó©R¥O©ÎªÌÅv«Â, ¥OÅ¥©RªÌ°õ¦æ¬Y¶µ¦æ°Ê.T¦]¦¹, ­C¿q»¡: §A­Ì·í®¬§ï, «HºÖ­µ" (¥i1:15) ¤£¬O¤@¶µÁܽÐ, ¦Ó¬O¤@¶µµ´¹ïªº©R¥O, ­n¨D©Ò¦³Å¥¨ì³o­Ó©R¥Oªº¤H, §¹¥þ¶¶ªA.

5794 Mood - Imperative The imperative mood corresponds to the English imperative, and expresses a command to the hearer to perform a certain action by the order and authority of the one commanding. Thus, Jesus' phrase, "Repent ye, and believe the gospel" (Mk.1:15) is not at all an "invitation," but an absolute command requiring full obedience on the part of all hearers.
¬ÛÃö¸g¤å
5798»y®ð- ©R¥O»y®ðªº¤Àµü ¦ü¥G¥¼´¿¨£¹L³oºØ¤Àµü. This reflects a Greek ¤Àµü which implies that a command to perform the action is implicit, even though it is not outwardly or directly expressed.

5798 Mood - Imperative-Sense Participle This reflects a Greek participle which implies that a command to perform the action is implicit, even though it is not outwardly or directly expressed.
¬ÛÃö¸g¤å
¦P¸qµü ¨£ alalazo 214 ¨£ dakruo 1145 ¨£ threneo 2354 ¨£ klaio 2799 ¨£ odurmos 3602 ¨£ stenazo 4727 214 - ¥HªF¤è²ß«U«s­ú,¥Hªñ¥G§»öªº¤è¦¡Àz°Þ¤j­ú. 1145 - ¬y²\,µLÁn­úª_ 2354 - ¥Î¥¿¦¡ªº¤èªkªí¹F«s¶Ë,°Û«sºq 2799 - ¥XÁn­úª_,¹³«Äµ£¤@¯ë¦a­ú 3602 - ¥H¨¥µüªí¹F«s¶Ë, «s±¥ 4727 - ¥H§t²VªºÁn­µ©Î¬O«s§uªí¹F«s¶Ë

Synonyms See Definition for alalazo 214 See Definition for dakruo 1145 See Definition for threneo 2354 See Definition for klaio 2799 See Definition for odurmos 3602 See Definition for stenazo 4727 214 - to wail in oriental style, to howl in a consecrated, semi-liturgical fashion 1145 - to shed tears, weep silently 2354 - to give formal expression to grief, to sing a dirge 2799 - to weep audibly, cry as a child 3602 - to give verbal expression to grief, to lament 4727 - to express grief by inarticulate or semi-articulate sounds, to groan
¬ÛÃö¸g¤å
Synonyms ¨£bathmos 898 ¨£erchomai 2064 ¨£poreuomai 4198 ¨£choreo 5562 2064 - ³q±`ªí¥Ü°Ê§@¡A©Î¶i¦æ¤¤ªº¥ô¦ó°Ê§@¡A¦]¦¹·N¬°¡¨¨Ó¡¨¡A¡¨¨ì¹F¡¨©M¡¨¥h¡¨ 898 - °ò¥»¤Wªº·N¸q¬O "¨«", "¨«¤@¨B" §Î®e°Ê§@ªº¤è¦¡; "¨«¶}" 4198 - ³q±`¬Oªí¥Ü¦æ°Ê, ¦³ºØ­­¨î, ©ÎªÌ©úÅã¬O¥i¥H©Ó¨üªº; ¦]¦¹±`¥Î¨Ó§Î®e­x¶¤«e¶i. 5562 - Á`¬O±j½Õ¤À¶}, §ó´«¦a¤è, ¦Ó¤£¹³4198, ¬O¥~¦bªº, ¥i¨£ªº°Ê§@.

Synonyms See Definition for bathmos 898 See Definition for erchomai 2064 See Definition for poreuomai 4198 See Definition for choreo 5562 2064 - denotes motion or progress generally, and of any sort, hence to "come" and arrive at, as well as "to go" 898 - primarily signifies "to walk", "take steps", picturing the mode of motion; to "go away" 4198 - expresses motion in general, often confined within certain limits, or giving prominence to the bearing; hence the regular word for the march of an army. 5562 - always emphasises the idea of separation, change of place, and does not, like e.g. 4198, note the external and perceptible motion.
¬ÛÃö¸g¤å
¦P¸qµü ¨£ baros 922 ¨£ ogkos 3591 ¨£ phortion 5413 922 ©M­«¶q¦³Ãö 3591 ©M®e¿n¦³Ãö, ¥i¯à¨ü¨ìÀ£­¢¦Ó­P; 922 ¬O«ü­«¾á, ¦Ó5413 «üªº¬O¥i©Ó¾á³o­«¾á, ¥¦¥i»´¥i­«

Synonyms See Definition for baros 922 See Definition for ogkos 3591 See Definition for phortion 5413 922 refers to weight, 3591 to bulk, and either may be oppressive; 922 is a load in so far as it is heavy, 5413 a burden in so far as it is borne; hence 5413 may be either heavy or light
¬ÛÃö¸g¤å
¦P¸qµü ¨£ bia 970 ¨£ dunamis 1411 ¨£ energeia 1753 ¨£ exousia 1849 ¨£ ischus 2479 ¨£ kratos 2904 970 - ²r¤O, ±`«üÀ£­¢¤Hªº¤O¶q,§e²{©ó¼É¤O¦æ¬°¤¤ 1411 - ¤O¶q, ¤Ñ¥Íªº¯à¤O,¤@¯ë©Êªº¥Î»y 1753 - ¹B§@, ¹B¦æªº¯à¤O,¬I®iªº¯à¤O 1849 - ¥D­n¬O«ü¦æ°Êªº¦Û¥Ñ,¦]¦¹¦³"«ÂÅv"ªº·N«ä--©Î¬O ¦³Åv­­ªº¯à¤O,©Î¬OµL­­¨î,±MÂ_ªº¯à¤O 2479 - ¤O¶q,¯à¤O(¯S§O¬O¨­Åé¤Wªº),¬O¤@ºØ¤Ñ½á 2904 - ¯à¤O,¹üÅ㪺¤j¯à--¦b·s¬ù¥D­n«ü¯«ªº¯à¤O

Synonyms See Definition for bia 970 See Definition for dunamis 1411 See Definition for energeia 1753 See Definition for exousia 1849 See Definition for ischus 2479 See Definition for kratos 2904 970 - force, effective, often oppressive power exhibiting itself in single deeds of violence 1411 - power, natural ability, general and inherent 1753 - working, power in exercise, operative power 1849 - primarily liberty of action; then authority -- either as delegated power, or as unrestrained, arbitrary power 2479 - strength, power, (especially physical) as an endowment 2904 - might, relative and manifested power -- in the NT chiefly of God
¬ÛÃö¸g¤å
¦P¸qµü ¨£ deesis 1162 ¨£ enteuxis 1783 ¨£ proseuche 4335 1163 ¬O¤^¨D©Êªº, 4335 ¬O©v±Ð¥Îµü, ³æ¨Ï¥Î©óë§i©I¨D¯«, ¦Ó 1163 ¥ç¯à¥Î©ó¦V¤Hªº¨D´©. 1783 ªí¹F³æ¦s²@µLÄdªýªº¨Ó¨ì¯««e, 1163 ¤ñ¸û¨Ï¥Î©óªí¹F­Ó¤Hªº»Ý¨D. 4335 §t¦³Äm¨­©^Ämªº·N¨ý, 1783 «üë§iªÌªº¤ß³Q¯«©Ò·P¦Ó§ó·s§ïÅÜ, ¨ã¦³«Äµ£¯ë«H¤ß,

Synonyms See Definition for deesis 1162 See Definition for enteuxis 1783 See Definition for proseuche 4335 1163 is petitionary, 4335 is a word of sacred character, being limited to prayer to God, whereas 1163 may also be used of a request addressed to man. 1783 expresses confiding access to God, 1163 gives prominence to the expression of personal need. 4335 to the element of devotion, 1783 to that of childlike confidence, by representing prayer as the heart's conversion with God.
¬ÛÃö¸g¤å
¦P¸qµü ¨£ metamellomai 3338 ¨£ metanoeo 3340 ¤@¯ë»{¬°¨âªÌªº°Ï§O¦b©ó3338¥u±¡ºü¤Wªº§ïÅÜ,3340¬O¿ï¾Üªº§ïÅÜ. 3338´£¨ì¬Y¨Ç¨ãÅéÂI,3340²[»\¾ã­Ó¥Í©R.3338¤£¹L¬O«á®¬©Î¾Ò®¬, 3340«h¬O¹D¼w¤WªºÂàÅÜ,¥ç§Y®¬§ï.3340ªº§t·N§ó§¹¾ã,§ó´L¶Q,ªí¹F ªº¬O¹D¼w¦æ°Ê»PijÃD,¨Ï¥Îªº¤ñ²v¤]»·¬°°ª,¦Ó¥B±`¥H¬è©l»yºA¥X²{.

Synonyms See Definition for metamellomai 3338 See Definition for metanoeo 3340 The distinction often given between these is; 3338 refers to an emotional change, 3340 to an change of choice, 3338 has reference to particulars, 3340 to the entire life, 3338 signifies nothing but regret even amounting to remorse, 3340 that reversal of moral purpose known as repentance; does not seem to be sustained by usage. But that 3340 is the fuller and nobler term, expressive of moral action and issues, is indicated not only by its derivation, but by the greater frequency of its use and by the fact it is often used in the imperative.
¬ÛÃö¸g¤å
¦P¸qµü ¨£ tereo 5083 ¨£ phulasso 5442 5083 - "¬Ý¦u©Î¿í¦u" 5442 - "¬Ý¦u" " 5083 ªí¹F¤@ºØ¾÷ĵªº¬ÝÅU, ·t¥Ü¬O²{¦b©Ò¾Ö¦³ªº. 5442 ªí¥Ü¤@ºØ§¹¥þªº«OÅ@, ³q±`·t¥Ü¬O¥Ñ¥~¦Ó¨Óªº§ðÀ». 5083 ¥i»¡¬Oµ²ªG, ¦Ó5442 «h¬O¤èªk.

Synonyms See Definition for tereo 5083 See Definition for phulasso 5442 5083 - "to watch or keep" 5442 - "to guard" 5083 expresses watchful care and is suggestive of present possession, 5442 indicates safe custody and often implies assault from without; 5083 may mark the result of which 5442 is the means.
¦^¬d¸ß¾\Ū¨t²Î ¬d¸ß¨ä¥L¸g¤å ¾\Ū¨ä¥L¸g¤å