字典搜尋結果 共有 10 筆

相關經文 
03664 kanac {kaw-nas'} 字根型; TWOT - 1000; 動詞 欽定本 - gather 5, gather together 4, heap up 1, wrap 1; 11 1) 積蓄, 收集, 包裹 1a) (Qal) 積蓄 1b) (Piel) 積蓄 1c) (Hithpael) 收集在一起, 遮掩

03664 kanac {kaw-nas'} a primitive root; TWOT - 1000; v AV - gather 5, gather together 4, heap up 1, wrap 1; 11 1) to gather, collect, wrap 1a) (Qal) to gather 1b) (Piel) to gather 1c) (Hithpael) to gather together, wrap oneself up
相關經文
03682 k@cuwth {kes-ooth'} 源自 03680; TWOT - 1008b; 陰性名詞 欽定本 - covering 6, raiment 1, vesture 1; 8 1) 遮掩, 服裝 1a) 遮蔽物, 衣服 1b) 遮掩 (為了隱瞞)

03682 k@cuwth {kes-ooth'} from 03680; TWOT - 1008b; n f AV - covering 6, raiment 1, vesture 1; 8 1) covering, clothing 1a) covering, clothing 1b) covering (for concealment)
相關經文
03813 la'at {law-at'} 字根型; TWOT - 1067; 動詞 AV - covered 1; 1 1) (Qal) 遮掩

03813 la'at {law-at'} a primitive root; TWOT - 1067; v AV - covered 1; 1 1) (Qal) to cover
相關經文
04492 minharah {min-haw-raw'} 源自 05102; TWOT - 1316b; n f AV - den 1; 1 1) (岩石、建築等的窄而深的)裂縫, 溝壑, 山的裂縫, 山洞, 遮掩用的洞 1a) 原意模糊不明

04492 minharah {min-haw-raw'} from 05102; TWOT - 1316b; n f AV - den 1; 1 1) crevices, ravines, mountain clefts, den, dugout holes 1a) meaning dubious
相關經文
05641 cathar {saw-thar'} 字根型; TWOT - 1551; 動詞 欽定本 - hide 72, secret 4, close 2, absent 1, conceal 1, surely 1, variant 1; 82 1) 隱藏, 遮掩 1a) (Niphal) 1a1) 把自己藏起來 1a2) 被遮掩, 被隱藏 1b) (Piel) 小心地隱藏 1c) (Pual)小心地被隱藏, 遮掩 1d) (Hiphil) 隱藏, 遮掩 1e) (Hithpael) 小心地把自己藏起來

05641 cathar {saw-thar'} a primitive root; TWOT - 1551; v AV - hide 72, secret 4, close 2, absent 1, conceal 1, surely 1, variant 1; 82 1) to hide, conceal 1a) (Niphal) 1a1) to hide oneself 1a2) to be hidden, be concealed 1b) (Piel) to hide carefully 1c) (Pual) to be hidden carefully, be concealed 1d) (Hiphil) to conceal, hide 1e) (Hithpael) to hide oneself carefully
相關經文
05956 `alam {aw-lam'} 字根型; TWOT - 1629; 動詞 欽定本 - hide 22, blind 1, dissemblers 1, hidden 1, secret 1, secret thing 1, any ways 1; 28 1) 隱藏, 遮掩 1a) (Qal) 秘密 (分詞) (#詩 90:8|) 1b) (Niphal) 1b1) 被隱藏 1b2) 隱藏的 (#鴻 3:11|) 1b3) 瞞哄人的 (#詩 26:4|) 1c) (Hiphil) 隱藏, 遮掩 1d) (Hithpael) 隱藏自己

05956 `alam {aw-lam'} a primitive root; TWOT - 1629; v AV - hide 22, blind 1, dissemblers 1, hidden 1, secret 1, secret thing 1, any ways 1; 28 1) to conceal, hide, be hidden, be concealed, be secret 1a) (Qal) secret (participle) 1b) (Niphal) 1b1) to be concealed 1b2) concealed, dissembler (participle) 1c) (Hiphil) to conceal, hide 1d) (Hithpael) to hide oneself
相關經文
05968 `alaph {aw-laf'} 字根型; TWOT - 1634; 動詞 AV - faint 3, overlaid 1, wrapped 1; 5 1) 覆蓋 1a) (Pual) 遮掩, 覆蓋 (分詞) 1b) (Hithpael) 遮蓋自己, 掩飾自己, 發昏

05968 `alaph {aw-laf'} a primitive root; TWOT - 1634; v AV - faint 3, overlaid 1, wrapped 1; 5 1) to cover 1a) (Pual) covered, encrusted (participle) 1b) (Hithpael) to enwrap oneself, disguise oneself, faint
相關經文
2619 katakalupto {kat-ak-al-oop'-to} 源自 2596 and 2572; TDNT - 3:561,405; 動詞 AV - cover 3; 3 1) 遮蓋, 蒙住 2) 戴面紗, 將自己遮掩 (#林前 11:6-7|)

2619 katakalupto {kat-ak-al-oop'-to} from 2596 and 2572; TDNT - 3:561,405; v AV - cover 3; 3 1) to cover up 2) to veil or cover one's self
相關經文
3942 paroimia {par-oy-mee'-ah} from a compound of 3844 and perhaps a derivative of 3633; TDNT - 5:854,790; 陰性名詞 AV - proverb 4, parable 1; 5 1) 不是隨便講講的話或不合於一般所用語詞的話 (?) 1a) 普通平乏的話語, 諺語, 格言 (?) 2) 隱晦而將遮掩了教誨真義的話 2a) 尤其是象徵性或比喻性的話 2b) 以相似性或類比的手法來闡明事性或意念的敘述 2c) 寓言 2c1) 具有引伸性微言大義的隱喻

3942 paroimia {par-oy-mee'-ah} from a compound of 3844 and perhaps a derivative of 3633; TDNT - 5:854,790; n f AV - proverb 4, parable 1; 5 1) a saying out of the usual course or deviating from the usual manner of speaking 1a) a current or trite saying, a proverb 2) any dark saying which shadows forth some didactic truth 2a) esp. a symbolic or figurative saying 2b) speech or discourse in which a thing is illustrated by the use of similes and comparisons 2c) an allegory 2c1) extended and elaborate metaphor
相關經文
4972 sphragizo {sfrag-id'-zo} 源自4973; TDNT - 7:939,1127; 動詞 欽定本- seal 22, set to (one's) seal 1, stop 1, seal up 1, set a seal 1, vr seal 1; 27 1) 將記號封住, 用標誌作記號,蓋印 1a) 為了防禦撒旦 1b) 被封住的事物都是隱藏的(如同一封信的內容),遮掩,保持緘默,保守密秘 1c) 為了要在一個人或是物件上留下記號 1c1) 藉由封印或蓋印用記號封住 1c2) 天使是受了神的印記 1d) 為了要証明,確認,或是驗明一件事物 1d1) 確認所鑑定的,置於懷疑之外 1d1a) 指一件手寫的文獻 1d1b) 向某人証實自己的見証,確實是其所宣稱的

4972 sphragizo {sfrag-id'-zo} from 4973; TDNT - 7:939,1127; v AV - seal 22, set to (one's) seal 1, stop 1, seal up 1, set a seal 1, vr seal 1; 27 1) to set a seal upon, mark with a seal, to seal 1a) for security: from Satan 1b) since things sealed up are concealed (as the contents of a letter), to hide, keep in silence, keep secret 1c) in order to mark a person or a thing 1c1) to set a mark upon by the impress of a seal or a stamp 1c2) angels are said to be sealed by God 1d) in order to prove, confirm, or attest a thing 1d1) to confirm authenticate, place beyond doubt 1d1a) of a written document 1d1b) to prove one's testimony to a person that he is what he professes to be
回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文