影像

教會內部網站
影像
合一留言版

影像教會介紹
影像與牧者喝茶
影像成人主日學
影像影音下載
影像檔案下載

影像認識福音
影像雲彩見證集
影像網路聖經影像網路資源


影像合一麥園
影像合一BBS
影像與我們聯絡

影像回首頁

歡迎光臨一粒麥子出版社

本站logo歡迎連結

您是第
影像

位到訪者

字典搜尋結果 共有 14 筆

相關經文 
01095 Belt@sha'tstsar {bale-tesh-ats-tsar'} 外來衍生字;; 陽性專有名詞 欽定本 - Belteshazzar 2; 2 伯提沙撒 = "窮困者的寶藏之主" 1) 第四個大先知, 他是第一波被擄去巴比倫的人之一; 藉著神所賜 解夢的恩賜, 他成為巴比倫及後續的波斯帝國的宰相, 權力僅在王 一人之下. 他的預言提供我們了解末世景象的關鍵. 與他同時代的先 知以西結記載了有關他的聖潔的事蹟. 1a) 原名 '但以理' ([01840] 或 [01841])

01095 Belt@sha'tstsar {bale-tesh-ats-tsar'} of foreign derivation;; n pr m AV - Belteshazzar 2; 2 Belteshazzar = "lord of the straitened's treasure" 1) the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon; because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel 1a) also, 'Daniel' (01840 or 01841)
相關經文
01096 Belt@sha'tstsar (亞蘭文) {bale-tesh-ats-tsar'} 源於一相當於 01095 的字根;; 陽性專有名詞 欽定本 - Belteshazzar 8; 8 伯提沙撒 = "窮困者的寶藏之主" 1) 第四個大先知, 他是第一波被擄去巴比倫的人之一; 藉著神所賜 解夢的恩賜, 他成為巴比倫及後續的波斯帝國的宰相, 權力僅在王 一人之下. 他的預言提供我們了解末世景象的關鍵. 與他同時代的先 知以西結記載了有關他的聖潔的事蹟. 1a) 原名 '但以理' ([01840] 或 [01841])

01096 Belt@sha'tstsar (Aramaic) {bale-tesh-ats-tsar'} from a root corresponding to 01095;; n pr m AV - Belteshazzar 8; 8 Belteshazzar = "lord of the straitened's treasure" 1) the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon; because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel 1a) also, 'Daniel' (01840 or 01841)
相關經文
01840 Daniye'l {daw-nee-yale'} 在以西結書中是: Dani'el {daw-nee-ale'} 源自 01835 與 0410;; 陽性專有名詞 欽定本 - Daniel 29; 29 但以理 = "神是我的審判" 1) 大衛王的第二個兒子, 是迦密婦人亞比該生的 2) 第四個大先知, 他是第一波被擄去巴比倫的人之一; 藉著神所賜 解夢的恩賜, 他成為巴比倫及後續的波 斯帝國的宰相, 權力僅在王 一人之下. 他的預言提供我們了解末世景象的關鍵. 與他同時代的先 知以西結記載了有關他的聖潔的事蹟. 2a) 又名 '伯提沙撒' ([01095] 或 [01096]) 3) 以他瑪一脈的一位祭司, 他是在與尼希米訂定的公約上簽名的人 之一 (#尼 10:6; 拉 8:2|)

01840 Daniye'l {daw-nee-yale'} in Ezekiel it is: Dani'el {daw-nee-ale'} from 01835 and 0410;; n pr m AV - Daniel 29; 29 Daniel = "God is my judge" 1) the 2nd son of David, by Abigail the Carmelitess 2) the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon, because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel 2a) also, 'Belteshazzar' (01095 or 01096) 3) a priest of the line of Ithamar who sealed the covenant with Nehemiah
相關經文
01841 Daniye'l (亞蘭文) {daw-nee-yale'} 相當於 01840;; 陽性專有名詞 欽定本 - Daniel 52; 52 但以理 = "神是我的審判" 1) 第四個大先知, 他是第一波被擄去巴比倫的人之一; 藉著神所賜 解夢的恩賜, 他成為巴比倫及後續的波斯帝國的宰相, 權力僅在王 一人之下. 他的預言提供我們了解末世景象的關鍵. 與他同時代的先 知以西結記載了有關他的聖潔的事蹟. 1a) 又名 '伯提沙撒' ([01095] 或 [01096])

01841 Daniye'l (Aramaic) {daw-nee-yale'} corresponding to 01840;; n pr m AV - Daniel 52; 52 Daniel = "God is my judge" 1) the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon, because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel 1a) also, 'Belteshazzar' (01095 or 01096)
相關經文
02455 chol {khole} 源自 02490; TWOT - 623a,661a; 陽性名詞 AV - profane 2, profane place 2, common 2, unholy 1; 7 1) 粗俗, 普通, 不聖潔的, 粗俗的, 普通的 2) TWOT 623a: 砂子 (見 <2344>)

02455 chol {khole} from 02490; TWOT - 623a,661a; n m AV - profane 2, profane place 2, common 2, unholy 1; 7 1) profaneness, commonness, unholy, profane, common, sand
相關經文
02623 chaciyd {khaw-seed'} 源自 02616; TWOT - 698b; 形容詞 欽定本 - saints 19, holy 3, merciful 3, godly 2, good 1, godly man 1, Holy One 1, holy one 1, ungodly + 03808 1; 32 1) 忠誠的, 仁慈的, 對神敬虔的, 一個聖潔的, 似聖徒般的人, 敬虔的 1a) 仁慈的 1b) 敬虔的, 對神敬虔的 1c) 忠誠的人(實名詞)

02623 chaciyd {khaw-seed'} from 02616; TWOT - 698b; adj AV - saints 19, holy 3, merciful 3, godly 2, good 1, godly man 1, Holy One 1, holy one 1, ungodly + 03808 1; 32 1) faithful, kind, godly, holy one, saint, pious 1a) kind 1b) pious, godly 1c) faithful ones (subst)
相關經文
06918 qadowsh {kaw-doshe'} 或 qadosh {kaw-doshe'} 源自 06942; TWOT - 1990b; 形容詞 欽定本 - holy 65, Holy One 39, saint 12; 116 1) 神聖的, 聖潔的(神聖的), 至聖者(耶和華,神), 聖人, 分別出來

06918 qadowsh {kaw-doshe'} or qadosh {kaw-doshe'} from 06942; TWOT - 1990b; adj AV - holy 65, Holy One 39, saint 12; 116 1) sacred, holy, Holy One, saint, set apart
相關經文
38 hagiasmos {hag-ee-as-mos'} 源自 37; TDNT - 1:113,14;陽性名詞 AV - holiness 5, sanctification 5; 10 1) 神聖,純淨 2) 聖潔的果效、聖潔的影響 2a) 內心和生活的聖潔

38 hagiasmos {hag-ee-as-mos'} from 37; TDNT - 1:113,14; n m AV - holiness 5, sanctification 5; 10 1) consecration, purification 2) the effect of consecration 2a) sanctification of heart and life
相關經文
462 anosios {an-os'-ee-os} 源自 1 (as a 否定詞 質詞/語助詞) and 3741; TDNT - 5:492,734; 形容詞 AV - unholy 2; 2 1) 不聖潔的, 褻瀆的, 邪惡的 (#提前 1:9; 提後 3:2|)

462 anosios {an-os'-ee-os} from 1 (as a negative particle) and 3741; TDNT - 5:492,734; adj AV - unholy 2; 2 1) unholy, impious, wicked
相關經文
2638 katalambano {kat-al-am-ban'-o} 源於 2596 和 2983; TDNT - 4:9,495; 動詞 AV - take 3, apprehend 3, comprehend 2, come upon 1, attain 1, find 1, overtake 1, obtain 1; 15 1) 抓住, 控制, 掌控 1a) 隨己意掌控, 獲得, 達到, 奪為己有, 使成為自己的, 盜用 1b) 奪取, 佔有 1b1) 指魔鬼控制人, 在末日毀滅臨到惡者, 指惡魔侵襲使人受苦痛 1b2) 在好的方面來說, 指基督以其聖潔的能力臨到人, 激勵並管理人的心志意念 1c) 發現, 感知, 掌握住 1d) 用心領悟 1d1) 明白, 察覺, 學到, 了解領悟

2638 katalambano {kat-al-am-ban'-o} from 2596 and 2983; TDNT - 4:9,495; v AV - take 3, apprehend 3, comprehend 2, come upon 1, attain 1, find 1, overtake 1, obtain 1; 15 1) to lay hold of 1a) to lay hold of so as to make one's own, to obtain, attain to, to make one's own, to take into one's self, appropriate 1b) to seize upon, take possession of 1b1) of evils overtaking one, of the last day overtaking the wicked with destruction, of a demon about to torment one 1b2) in a good sense, of Christ by his holy power and influence laying hold of the human mind and will, in order to prompt and govern it 1c) to detect, catch 1d) to lay hold of with the mind 1d1) to understand, perceive, learn, comprehend
相關經文
3741 hosios {hos'-ee-os} 不確定和其意義相近之字; TDNT - 5:489,734; 形容詞 AV - holy 4, Holy One 2, mercies 1, shall be 1; 8 1) 不被罪所污損的, 沒有邪惡的, 虔心遵守每一個道德良心公義的責任的, 純而聖潔的, 虔敬的

3741 hosios {hos'-ee-os} of uncertain affinity; TDNT - 5:489,734; adj AV - holy 4, Holy One 2, mercies 1, shall be 1; 8 1) undefiled by sin, free from wickedness, religiously observing every moral obligation, pure holy, pious
相關經文
3742 hosiotes {hos-ee-ot'-ace} 源自 3741; TDNT - 5:493,734; 陰性名詞 AV - holiness 2; 2 1) 對神的虔誠, 忠誠的持守對上帝的虔誠, 聖潔的責任 (#路 1:75; 弗 4:24|)

3742 hosiotes {hos-ee-ot'-ace} from 3741; TDNT - 5:493,734; n f AV - holiness 2; 2 1) piety towards God, fidelity in observing the obligations of piety, holiness
相關經文
4521 sabbaton {sab'-bat-on} 源自希伯來字 07676; TDNT - 7:1,989; 中性名詞 欽定本 - sabbath day 37, sabbath 22, week 9; 68 1) 每週的第七天, 是以色列人必須放下一切工作的聖日 1a) 安息日的習俗, 每週的第七天守為聖潔的律法 1b) 單一安息日, 安息日 2) 七天, 一週

4521 sabbaton {sab'-bat-on} of Hebrew origin 07676; TDNT - 7:1,989; n n AV - sabbath day 37, sabbath 22, week 9; 68 1) the seventh day of each week which was a sacred festival on which the Israelites were required to abstain from all work 1a) the institution of the sabbath, the law for keeping holy every seventh day of the week 1b) a single sabbath, sabbath day 2) seven days, a week
相關經文
5593 psuchros {psoo-chros'} 源自 5592; TDNT - 2:876,296; 形容詞 AV - cold 4; 4 1) 低溫的, 清涼的 1a) 指冰涼的水 2) 隱喻. 2a) 冰冷, 亦即懶散的, 遲鈍的 2b) 心中意向: 指一個人缺乏熱誠的基督徒的信心和對聖潔的渴望

5593 psuchros {psoo-chros'} from 5592; TDNT - 2:876,296; adj AV - cold 4; 4 1) cold, cool 1a) of cool water 2) metaph. 2a) cold i.e. sluggish, inert 2b) in mind: of one destitute of warm Christian faith and the desire for holiness

資料來源:springbible.fhl.net

〈年度主題〉
親近神
〈3月屬靈操練〉
- 儉樸 -
以下是教會的聚會消息
閃耀少年學院
閃耀少年學院
希望種子學院
※福音詩歌主日
時間:每年雙月第四週舉行,除4月為復活節主日,12月為聖誕主日。

 

 
 

 

影像 影像 影像
基督教貴格會合一堂網站為合一堂電腦部同工製作
建議使用IE5.0以上版本的瀏覽器