字典搜尋結果 共有 12 筆

相關經文 
0695 'ereb {eh'-reb} 源自 0693; TWOT - 156a; 陽性名詞 AV - lie in wait 1, den 1; 2 1) 埋伏等待 2) 動物藏身的樹叢, 獸類的巢穴, 獸窟

0695 'ereb {eh'-reb} from 0693; TWOT - 156a; n m AV - lie in wait 1, den 1; 2 1) a lying-in-wait 2) covert, lair, den
相關經文
01515 Gachar {gah'-khar} 字根已不使用 意為「隱藏」;;陽性專有名詞 欽定本 - Gahar 2; 2 迦哈= "藏身之處" 1) 跟隨所羅巴伯被擄歸回的家族領袖之一,為聖殿殿役

01515 Gachar {gah'-khar} from an unused root meaning to hide;; n pr m AV - Gahar 2; 2 Gahar = "hiding place" 1) the head of a family of temple slaves returning from exile with Zerubbabel
相關經文
02253 chebyown {kheb-yone'} 源自 02247; TWOT - 590a; 陽性名詞 欽定本 - hiding 1; 1 1) 隱匿, 遮蓋, 隱藏, 藏身的地方

02253 chebyown {kheb-yone'} from 02247; TWOT - 590a; n m AV - hiding 1; 1 1) concealment, covering, hiding, hiding place
相關經文
02327 chowbah {kho-baw'} 02247 的陰性主動分詞 ;; 專有名詞 地名 AV - Hobah 1; 1 何把 = "藏身之處" 1) 大馬士革北邊的城市, 亞伯拉罕追趕那些掠奪所多瑪的王追到此處(#創 14:15|)

02327 chowbah {kho-baw'} fem. act. participle of 02247;; n pr loc AV - Hobah 1; 1 Hobah = "hiding place" 1) a city north of Damascus to which Abraham pursued the kings who had pillaged Sodom
相關經文
02337 chavach {khaw-vawkh'} 可能與 02336 同; TWOT - 620a?; 陽性名詞 AV - thicket 1; 1 1) 岩石, 石縫 (可藏身的地方) (#撒上 13:6|)

02337 chavach {khaw-vawkh'} perhaps the same as 02336; TWOT - 620a?; n m AV - thicket 1; 1 1) rock, crevice (a hiding place)
相關經文
02622 chacuwth {khaw-sooth'} 源自 02620; TWOT - 700a; 陰性名詞 欽定本 - trust 1; 1 1) 藏身處, 避難所(#賽 30:3|)

02622 chacuwth {khaw-sooth'} from 02620; TWOT - 700a; n f AV - trust 1; 1 1) refuge, shelter
相關經文
02855 Chethlon {kheth-lone'} 源自 02853; 專有名詞 地名 欽定本 - Hethlon 2; 2 希特倫 = 「藏身之地」 1) 在巴勒斯坦東北邊界的地區; 地點不詳

02855 Chethlon {kheth-lone'} from 02853;; n pr loc AV - Hethlon 2; 2 Hethlon = "hiding place" 1) a place on the northern border of Palestine; site unknown
相關經文
03747 K@riyth {ker-eeth'} 源自 03772;; 專有名詞 AV - Cherith 2; 2 基立 = "切割" 1) 一條位在約旦河東的小溪流, 以利亞曾在旱災時藏身於此 (#王上 17:3,5|)

03747 K@riyth {ker-eeth'} from 03772;; n pr AV - Cherith 2; 2 Cherith = "cutting" 1) the brook where Elijah was hidden during a drought; east of Jordan
相關經文
04224 machabe' {makh-ab-ay'} 或 machabo' {makh-ab-o'} 源自 02244; TWOT - 588a,589a; 陽性名詞 欽定本 - hiding place 1, lurking place 1; 2 1) 藏身處 2) (TWOT) 胸懷

04224 machabe' {makh-ab-ay'} or machabo' {makh-ab-o'} from 02244; TWOT - 588a,589a; n m AV - hiding place 1, lurking place 1; 2 1) hiding place 2) (TWOT) bosom
相關經文
04366 Mikm@thath {mik-meth-awth'} 明顯地字根已不使用, 意為隱藏;; 專有名詞, 地名 AV - Michmethah 2; 2 密米他 = "藏身處" 1) 在以法蓮東北的地方, 靠近瑪拿西的邊界,在示劍與他納示羅之間

04366 Mikm@thath {mik-meth-awth'} apparently from an unused root meaning to hide;; n pr loc AV - Michmethah 2; 2 Michmethah = "hiding place" 1) a place in northeast Ephraim near the border of Manasseh between Shechem and Taanath-shilo
相關經文
04565 mictar {mis-tawr'} 源自 05641; TWOT - 1551d; 陽性名詞 欽定本 - secret places 7, secretly 2, secret 1; 10 1) 隱密處, 藏身處 1a) 隱密處 1b) 藏身處 1b1) 為求庇護 1b2) 為了為非作歹

04565 mictar {mis-tawr'} from 05641; TWOT - 1551d; n m AV - secret places 7, secretly 2, secret 1; 10 1) secret place, hiding place 1a) secret place 1b) hiding place 1b1) for protection 1b2) for perpetration of crime
相關經文
05643 cether {say'-ther} 或 (陰性) cithrah (#申 32:38|), {sith-raw'} 源自 05641; TWOT - 1551a,1551b 欽定本 - secret 12, secretly 9, covert 5, secret place 3, hiding place 2, backbiting 1, covering 1, disguiseth 1, privily 1, protection 1; 36 陽性名詞 1) 遮蓋, 遮蔽, 藏身處, 祕密 1a) 遮蓋, 蓋 1b) 藏身處, 庇護所, 隱密處 1c) 祕密 陰性名詞 2) 避難所, 保護

05643 cether {say'-ther} or (fem.) cithrah (De 32:38), {sith-raw'} from 05641; TWOT - 1551a,1551b AV - secret 12, secretly 9, covert 5, secret place 3, hiding place 2, backbiting 1, covering 1, disguiseth 1, privily 1, protection 1; 36 n m 1) covering, shelter, hiding place, secrecy 1a) covering, cover 1b) hiding place, shelter, secret place 1c) secrecy 1c1) secrecy (of tongue being slanderous) n f 2) shelter, protection
回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文