中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 8 節經文
預設格式
Mark2:3
{
<2532>
}有人帶著
<5342>
<5723>
一個
癱子
<3885>
來
<2064>
<5736>
{
<4314>
}見耶穌
<846>
,是用
<5259>
四個人
<5064>
抬來
<142>
<5746>
的;
Mark2:4
{
<2532>
}因為
<1223>
人多
<3793>
,不
<3361>
得
<1410>
<5740>
近前
<4331>
<5658>
{
<846>
},就把{
<3699>
}耶穌所在
<2258>
<5713>
的房子,拆了
<648>
<5656>
房頂
<4721>
,既
<2532>
拆通了
<1846>
<5660>
,就把
癱子
<3885>
連所{
<1909>
}{
<3739>
}躺臥的
<2621>
<5711>
褥子
<2895>
都縋下來
<5465>
<5719>
。
Mark2:5
{
<1161>
}耶穌
<2424>
見
<1492>
<5631>
他們的
<846>
信心
<4102>
,就對
癱子
<3885>
說
<3004>
<5719>
:小子
<5043>
,你的
<4675>
罪
<266>
{
<4671>
}赦了
<863>
<5769>
。
Mark2:9
或對
癱子
<3885>
說
<2036>
<5629>
你的
<4671>
罪
<266>
赦了
<863>
<5769>
,或
<2228>
說
<2036>
<5629>
起來
<1453>
<5669>
!{
<2532>
}拿
<142>
<5657>
你的
<4675>
褥子
<2895>
{
<2532>
}行走
<4043>
<5720>
;那一樣
<5101>
{
<2076>
}{
<5748>
}容易
<2123>
呢?
Mark2:10
但
<1161>
要叫
<2443>
你們知道
<1492>
<5762>
,{
<3754>
}人
<444>
子
<5207>
在
<1909>
地上
<1093>
有
<2192>
<5719>
赦
<863>
<5721>
罪
<266>
的權柄
<1849>
。就對
癱子
<3885>
說
<3004>
<5719>
:
Luke5:18
{
<2532>
}{
<2400>
}{
<5628>
}有人
<435>
用
<1909>
褥子
<2825>
抬著
<5342>
<5723>
一個{
<444>
}{
<3739>
}{
<2258>
}{
<5713>
}
癱子
<3886>
<5772>
,{
<2532>
}{
<2212>
}{
<5707>
}要抬進去
<1533>
<5629>
{
<2532>
}放在
<5087>
<5629>
耶穌{
<846>
}面前
<1799>
,
Luke5:20
{
<2532>
}耶穌
<2424>
見
<1492>
<5631>
他們
<846>
的信心
<4102>
,就對
癱子
{
<846>
}說
<2036>
<5627>
:{
<444>
}你
<4675>
的罪
<266>
赦了
<863>
<5769>
{
<4671>
}。
Luke5:24
但
<1161>
{
<2443>
}要叫你們知道
<1492>
<5762>
,{
<3754>
}人
<444>
子
<5207>
在
<1909>
地上
<1093>
有
<2192>
<5719>
赦
<863>
<5721>
罪
<266>
的權柄
<1849>
。就對
癱子
<3886>
<5772>
說
<2036>
<5627>
:我吩咐
<3004>
<5719>
你
<4671>
,起來
<1453>
<5669>
,{
<2532>
}拿
<142>
<5660>
你
<4675>
的褥子
<2826>
回
<4198>
<5737>
{
<1519>
}{
<4675>
}家
<3624>
去罷!
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文