中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 21 節經文
- Matt3:7 {<1161>}約翰看見<1492><5631>許多<4183>法利賽人<5330>和<2532>撒都該人<4523>也來<2064><5740>受{<1909>}{<846>}洗<908>,就對他們<846>說<2036><5627>:毒蛇<2191>的種類<1081>!誰<5101>指示<5263><5656>你們<5213>逃避<5343><5629>{<575>}將來<3195><5723>的忿怒<3709>呢?
- Matt20:22 {<1161>}耶穌<2424>回答<611><5679>說<2036><5627>:你們不<3756>知道<1492><5758>所求的<154><5731>是甚麼{<5101>};{<3739>}我<1473>將要<3195><5719>喝<4095><5721>的杯<4221>,你們能<1410><5736>喝<4095><5629>麼?{<2532>}{<3739>}{<1473>}{<907>}{<5683>}{<907>}{<5743>}{<908>}他們{<846>}說<3004><5719>:我們能<1410><5736>。
- Matt20:23 {<2532>}耶穌{<846>}說<3004><5719>:我<3450>所喝的杯<4221>,你們必要<3303>喝<4095><5695>{<2532>}{<907>}{<5743>}{<908>}{<3739>}{<1473>}{<907>}{<5701>};只是<1161>坐<2523><5658>在<1537>我的<3450>左<2176>{<2532>}{<1537>}{<3450>}右<1188>,不<3756>是<2076><5748>我<1699>可以賜<1325><5629>的,乃是<235>{<5259>}我<3450>父<3962>為誰<3739>預備<2090><5769>的,就賜給誰。
- Matt21:25 約翰<2491>的洗禮<908>是<2258><5713>從那裡<4159>來的?是從<1537>天上<3772>來的?{<2228>}是從<1537>人間<444>來的呢?{<1161>}他們彼此<3844><1438>商議<1260><5711>說<3004><5723>:我們若<1437>說<2036><5632>從<1537>天上<3772>來,他必對我們<2254>說<2046><5692>:這樣<3767>,你們為甚麼<1302>不<3756>信<4100><5656>他<846>呢?
- Mark1:4 照這話,約翰<2491>來了<1096><5633>,在<1722>曠野<2048>施洗<907><5723>,{<2532>}傳<2784><5723>悔改<3341>的洗禮<908>,使<1519>罪<266>得赦<859>。
- Mark10:39 {<1161>}他們說<2036><5627>{<846>}:我們能<1410><5736>。{<1161>}耶穌<2424>說<2036><5627>{<846>}:{<3303>}我<1473>所<3739>喝的<4095><5695>杯<4221>,你們也要喝<4095><5719>;{<2532>}我<1473>所<3739>受的<907><5743>洗<908>,你們也要受<907><5701>;
- Mark11:30 約翰<2491>的洗禮<908>是<2258><5713>從<1537>天上<3772>來的?是{<2228>}從<1537>人間<444>來的呢?你們可以回答<611><5676>我<3427>。
- Luke3:3 他就<2532>來到<2064><5627><1519>約但河<2446>一帶<4066>地方<3956>,宣講<2784><5723>悔改<3341>的洗禮<908>,使<1519>罪<266>得赦<859>。
- Luke7:29 眾<3956>百姓<2992>和<2532>稅吏<5057>既<2532>受過<907><5685>約翰<2491>的洗<908>,聽見<191><5660>這話,就以神<2316>為義<1344><5656>;
- Luke12:50 {<1161>}我有<2192><5719>當受的洗<908><907><5683>還沒有<2193><3739>成就<5055><5686>,{<2532>}我是何等<4459>的迫切<4912><5743>呢?
- Luke20:4 約翰<2491>的洗禮<908>是<2258><5713>從<1537>天上<3772>來的?{<2228>}是從<1537>人間<444>來的呢?
- Acts1:22 就是從<575>約翰<2491>施洗<908>起<756><5671>,直到<2193>{<3739>}主離開<575>我們<2257>被接上升<353><5681>的日子<2250>為止,必須<1163><5748>從那常與我們作伴的人中立<1096><5635>一位<1520>與<4862>我們<2254>同作耶穌{<846>}復活<386>的見證<3144>。
- Acts10:37 {<5210>}{<1492>}{<5758>}這話<4487>在{<3739>}約翰<2491>宣傳<2784><5656>洗禮<908>以後<3326>,從<575>加利利<1056>起<756><5671>,傳<1096><5637>遍了<2596><3650>猶太<2449>。
- Acts13:24 在他<846>沒有出來<4383><1529>以先<4253>,約翰<2491>向以色列<2474>眾<3956>民<2992>宣講<4296><5660>悔改<3341>的洗禮<908>。
- Acts18:25 這人<3778>已經在主<2962>的道<3598>上受了<2258><5713>教訓<2727><5772>,{<2532>}心裡<4151>火熱<2204><5723>,將耶穌{<2962>}的事<4012>詳細<199>講論<2980><5707>{<2532>}教訓<1321><5707>人;只是他單<3440>曉得<1987><5740>約翰<2491>的洗禮<908>。
- Acts19:3 {<5037>}保羅{<4314>}{<846>}說<2036><5627>:這樣<3767>,你們受<1519>的是甚麼<5101>洗<907><5681>呢?{<1161>}他們說<2036><5627>:{<1519>}是約翰<2491>的洗<908>。
- Acts19:4 {<1161>}保羅<3972>說<2036><5627>:約翰<2491>所行<907><5656>的是<3303>悔改<3341>的洗<908>,告訴<3004><5723>百姓<2992>{<2443>}當信<4100><5661>{<1519>}那在他<846>以後<3326>要來<2064><5740>的,就是<5123><5748>{<1519>}{<5547>}耶穌<2424>。
- Rom6:4 所以<3767>,我們藉著<1223>洗禮<908>歸入<1519>死<2288>,和他<846>一同埋葬<4916><5648>,原是叫<2443>{<3779>}我們<2249>{<2532>}一舉一動<4043><5661>有<1722>新<2538>生<2222>的樣式,像<5618>基督<5547>藉著<1223>父<3962>的榮耀<1391>從<1537>死裡<3498>復活<1453><5681>一樣。
- Eph4:5 一<1520>主<2962>,一<1520>信<4102>,一<3391>洗<908>,
- Col2:12 你們既{<1722>}受洗<908>與<1722><3739>他<846>一同埋葬<4916><5651>,也<2532>就在此與他一同復活<4891><5681>,都因<1223>信<4102>那<3588>叫他<846>從<1537>死裡<3498>復活<1453><5660>神<2316>的功用<1753>。
- 1Pet3:21 這水{<3739>}所表明<499>的洗禮<908>,現在<3568>藉著<1223>耶穌<2424>基督<5547>復活<386>也<2532>拯救<4982><5719>你們<2248>;這洗禮本不在乎<3756>除掉<595>肉體的<4561>污穢<4509>,只<235>求<1906>在神<2316>面前<1519>有無虧的<18>良心<4893>。
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
聖經查詢
|