中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 6 節經文
- Matt3:12 他<846>手<5495>裡<1722>拿著{<3739>}簸箕<4425>,要<2532>揚淨<1245><5692>他的<846>場<257>,{<2532>}把{<846>}麥子<4621>收<4863><5692>在倉<596>裡<1519>,{<1161>}把糠<892>用不滅的<762>火<4442>燒盡了<2618><5692>。
- Matt6:26 你們看<1689><5657><1519>那天上的<3772>飛鳥<4071>,{<3754>}也不<3756>種<4687><5719>,也不<3761>收<2325><5719>,也不<3761>積蓄<4863><5719>在倉<596>裡<1519>,{<2532>}你們的<5216>天<3770>父<3962>尚且養活<5142><5719>他<846>。你們<5210>不<3756>比飛鳥{<846>}貴重<1308><5719>得多<3123>麼?
- Matt13:30 容<863><5628>這兩樣<297>一齊長<4885><5745>,等著<3360>收割<2326>。{<2532>}當<1722>收割<2326>的時候<2540>,我要對收割的人<2327>說<2046><5692>,先<4412>將稗子<2215>薅<4816><5657>出來,{<2532>}捆<1210><5657>{<846>}成<1519>捆<1197>,留著{<4314>}燒<2618><5658>{<846>};惟有<1161>麥子<4621>要收<4863><5628>在{<3450>}倉<596>裡<1519>。
- Luke3:17 {<1722>}他<846>手<5495>裡拿著{<3739>}簸箕<4425>,{<2532>}要揚淨<1245><5692>他<846>的場<257>,{<2532>}把麥子<4621>收<4863><5692>在<1519>{<846>}倉<596>裡,{<1161>}把糠<892>用不滅的<762>火<4442>燒盡<2618><5692>了。
- Luke12:18 又<2532>說<2036><5627>:我要這麼<5124>辦<4160><5692>:要把我的<3450>倉房<596>拆了<2507><5692>,另<2532>蓋<3618><5692>更大的<3187>,{<2532>}在那裡<1563>好收藏<4863><5692>我<3450>一切的<3956>糧食<1081>和<2532>{<3450>}財物<18>,
- Luke12:24 你想<2657><5657>烏鴉<2876>,{<3754>}也不<3756>種<4687><5719>也不<3761>收<2325><5719>,{<3739>}又沒<3756>有<2076><5748>倉<5009>又沒有<3761>庫<596>,神<2316>尚且<2532>養活<5142><5719>他<846>。你們<5210>比飛鳥<4071>是何等的<4214><3123>貴重<1308><5719>呢!
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
聖經查詢
|