中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 6 節經文
- John18:11 <3767>耶穌<2424>就對彼得<4074>說<2036><5627>:收<906><5628>刀<3162>{<4675>}入<1519>鞘<2336>罷,我父<3962>所<3739>給<1325><5758>我<3427>的那杯<4221><1325>{<5758>}{<3427>},我<4095><0>豈可不<3378>喝<4095><5632>{<846>}呢?
- Rom10:18 但<235>我說<3004><5719>,人沒有<3378>聽見<191><5656>麼?誠然<3304>聽見了。他們的<846>聲音<5353>傳<1831><5627>{<1519>}遍<3956>天下<1093>;{<2532>}他們的<846>言語<4487>傳到<1519>地<3625>極<4009>。
- Rom10:19 {<235>}我再說<3004><5719>,以色列人<2474>不<3378>知道<1097><5627>麼?先有<4413>摩西<3475>說<3004><5719>:我<1473>要用<1909>那不成<3756>子民<1484>的,惹動你們的<5209>憤恨<3863><5692>;我要用<1909>那無知的<801>民<1484>觸動你們的<5209>怒氣<3949><5692>。
- 1Cor9:4 難道我們沒<3378>有<2192><5719>權柄<1849>靠福音吃<5315><5629>{<2532>}喝<4095><5629>麼?
- 1Cor9:5 難道我們沒<3378>有<2192><5719>權柄<1849>娶信主的姊妹<79>為妻<1135>,帶著<4013><5721>一同往來,彷彿<5613><2532>其餘<3062>的使徒<652>和<2532>主<2962>的弟兄<80>並<2532>磯法<2786>一樣麼?
- 1Cor11:22 你們<2192><5719>要吃<2068><5721>{<2532>}喝<4095><5721>{<1519>},難道沒<3378>有家<3614>麼<1063>?還是<2228>藐視<2706><5719>神<2316>的教會<1577>,{<2532>}叫那沒<3361>有<2192><5723>的羞愧<2617><5719>呢?我向你們<5213>可怎麼<5101>說<2036><5632>呢?可因<1722>此<5129>稱讚<1867><5661>你們<5209>麼?我不<3756>稱讚<1867><5719>!
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
聖經查詢
台灣基督長老教會芳苑教會 |
牧師:盧佳惠傳道師 |
地址:彰化縣芳苑鄉仁愛村斗苑路芳苑段245號
地圖一 地圖二
|
email:fychurch@fhl.net |
電話:04-8984316 |
創設日期:主後1899年9月16日 |
劃撥帳號:02874751 |
|