中文和合本圣经
King James Version
Basic English Version
(具strong number)中文和合本
搜寻字典内容
经文查询结果
共 15 节经文
- 太5:25 你同告你的对头还在路上,就赶紧与他和息,恐怕他把你送给审判官,审判官交付衙役,你就下在监里了。
- 太12:27 我若靠着别西卜赶鬼,你们的子弟赶鬼又靠着谁呢﹖这样,他们就要断定你们的是非。
- 路11:19 我若靠着别西卜赶鬼,你们的子弟赶鬼又靠着谁呢﹖这样,他们就要断定你们的是非。
- 路12:58 你同告你的对头去见官,还在路上,务要尽力的和他了结;恐怕他拉你到官面前,官交付差役,差役把你下在监里。
- 路18:2 说:某城里有一个官,不惧怕神,也不尊重世人。
- 路18:6 主说:你们听这不义之官所说的话。
- 徒10:42 他吩咐我们传道给众人,证明他是神所立定的,要作审判活人、死人的主。
- 徒13:20 此后给他们设立士师,约有四百五十年,直到先知撒母耳的时候。
- 徒18:15 但所争论的,若是关乎言语、名目,和你们的律法,你们自己去办吧!这样的事我不愿意审问;
- 徒24:10 巡抚点头叫保罗说话。他就说:我知道你在这国里断事多年,所以我乐意为自己分诉。
- 提后4:8 从此以后,有公义的冠冕为我存留,就是按着公义审判的主到了那日要赐给我的;不但赐给我,也赐给凡爱慕他显现的人。
- 来12:23 有名录在天上诸长子之会所共聚的总会,有审判众人的神和被成全之义人的灵魂,
- 雅2:4 这岂不是你们偏心待人,用恶意断定人吗﹖
- 雅4:11 弟兄们,你们不可彼此批评。人若批评弟兄,论断弟兄,就是批评律法,论断律法。你若论断律法,就不是遵行律法,乃是判断人的。
- 雅5:9 弟兄们,你们不要彼此埋怨,免得受审判。看哪,审判的主站在门前了。
中文和合本圣经
King James Version
Basic English Version
(具strong number)中文和合本
搜寻字典内容
|