中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 54 節經文
- Gen23:15 我主<0113>請聽<08085><8798>。值四<0702>百<03967>舍客勒<08255>銀子<03701>的一塊田<0776>,在你我中間<0996>還算甚麼呢?只管埋葬<06912><8798>你的死人<04191><8801>罷!
- Gen23:16 亞伯拉罕<085>聽從<08085><8799>了以弗崙<06085>,照著他<085>在赫<02845>人<01121>面前<0241>所說<01696><8765>的話,把買賣<05503><8802>通用<05674><8802>的銀子<03701>平<08254><8799>了四<0702>百<03967>舍客勒<08255><03701>給以弗崙<06085>。
- Ex21:32 牛<07794>若<0518>觸了<05055><8799>奴僕<05650>或是<0176>婢女<0519>,必將銀子<03701>三十<07970>舍客勒<08255>給<05414><8799>他們的主人<0113>,也要用石頭把牛<07794>打死<05619><8735>。
- Ex30:13 凡過去<05674><8802>歸<05921>那些被數之人的<06485><8803>,每人要按聖所<06944>的平<08255>,拿銀子半<04276>舍客勒<08255>;這半<04276>舍客勒<08255>是奉給<05414><8799>耶和華<03068>的禮物<08641>(一舍客勒<08255>是二十<06242>季拉<01626>)。
- Ex30:15 他們為贖<03722><8763>生命<05315>將禮物<08641>奉給<05414><8800>耶和華<03068>,富足的<06223>不可<03808>多出<07235><8686>,貧窮的<01800>也不可<03808>少出<04591><8686>,各人要出半<04276>舍客勒<08255>。
- Ex30:24 桂皮<06916>五<02568>百<03967>舍客勒,都按著聖所<06944>的平<08255>,又取橄欖<02132>油<08081>一欣<01969>,
- Ex38:24 為聖所<06944>{<04399>}一切<03605>工作<04399>使用<06213><8803>所獻的<08573>{<03605>}金子<02091>{<02091>},按聖所<06944>的平<08255>,有二十<06242>九<08672>他連得<03603>並七<07651>百<03967>三十<07970>舍客勒<08255>。
- Ex38:25 會中<05712>被數的<06485><8803>人所出的銀子<03701>,按聖所<06944>的平<08255>,有一百<03967>他連得<03603>並一千<0505>七<07651>百<03967>七十五<07657><02568>舍客勒<08255>。
- Ex38:26 凡<03605>過去<05674><8802>歸<05921>那些被數之人的<06485><8803>,從二十<06242>歲<08141><01121>以外<04605>,有六十萬<08337><03967><0505>零三<07969>千<0505>五<02568>百<03967>五十<02572>人。按聖所<06944>的平<08255>,每人<01538>出銀半<04276>舍客勒<08255>,就是一比加<01235>。
- Ex38:29 所獻的<08573>銅<05178>有七十<07657>他連得<03603>並二千<0505>四<0702>百<03967>舍客勒<08255>。
- Lev5:15 人<05315>若在耶和華<03068>的聖物<06944>上誤<07684>犯<04603><8799>了罪<04604>,有了過犯<02398><8804>,就要照你所估<06187>的,按聖所<06944>的舍客勒<08255>拿銀子<03701>{<08255>},將贖愆祭<0817>牲─就是羊群<06629>中一隻沒有殘疾<08549>的公綿羊<0352>─牽到<0935><8689>耶和華<03068>面前為贖愆祭<0817>;
- Lev27:3 你估定的<06187>,從二十<06242>歲<08141>{<01121>}到六十<08346>歲<08141>{<01121>}的男人<02145>,要按聖所<06944>的平<08255>,估定價<06187>銀<03701>五十<02572>舍客勒<08255>。
- Lev27:4 若是女人<05347>,你要估定<06187>三十<07970>舍客勒<08255>。
- Lev27:5 若是從五<02568>歲<08141>{<01121>}到二十<06242>歲<08141>{<01121>},男子<02145>你要估定<06187>二十<06242>舍客勒<08255>,女子<05347>估定十<06235>舍客勒<08255>。
- Lev27:6 若是從一月<02320>{<01121>}到五<02568>歲<08141>{<01121>},男子<02145>你要估定<06187>五<02568>舍客勒<08255>{<03701>},女子<05347>估定<06187>三<07969>舍客勒<08255>{<03701>}。
- Lev27:7 若是從六十<08346>歲<08141>{<01121>}以上<04605>,男人<02145>你要估定<06187>十五<02568><06240>舍客勒<08255>,女人<05347>估定十<06235>舍客勒<08255>。
- Lev27:16 人<0376>若將承受為業<0272>的幾分地<07704>分別為聖<06942><8686>,歸給耶和華<03068>,你要按<06310>這地撒種<02233>多少估定價值<06187>,若撒大麥<02233>一賀<08184>梅珥<02563>,要估價{<03701>}五十<02572>舍客勒<08255>。
- Lev27:25 凡你所估定<06187>的價銀都要按著聖所<06944>的平<08255>:二十<06242>季拉<01626>為一舍客勒<08255>。
- Num3:47 你要按人丁<01538>,照<03947><8799>聖所<06944>的平<08255>,每人取<03947><8804>贖銀五<02568>舍客勒<08255>(一舍客勒<08255>是二十<06242>季拉<01626>),
- Num3:50 從以色列<03478>人<01121>頭生<01060>的所取<03947><8804>之銀<03701>,按聖所<06944>的平<08255>,有一千<0505>三<07969>百<03967>六十<08346>五<02568>舍客勒。
- Num7:13 他的供物<07133>是:一<0259>個銀<03701>盤子<07086>,重<04948>一百<03967>三十<07970>舍客勒,一<0259>個銀<03701>碗<04219>,重七十<07657>舍客勒<08255>,都是按聖所<06944>的平<08255>,{<08147>}也都盛滿<04392>了調<01101><8803>油<08081>的細麵<05560>作素祭<04503>;
- Num7:19 他獻<07126><8689>為供物<07133>的是:一<0259>個銀<03701>盤子<07086>,重<04948>一百<03967>三十<07970>舍客勒,一<0259>個銀<03701>碗<04219>,重七十<07657>舍客勒<08255>,都是按聖所<06944>的平<08255>,{<08147>}也都盛滿<04392>了調<01101><8803>油<08081>的細麵<05560>作素祭<04503>;
- Num7:25 他的供物<07133>是:一<0259>個銀<03701>盤子<07086>,重<04948>一百<03967>三十<07970>舍客勒,一<0259>個銀<03701>碗<04219>,重七十<07657>舍客勒<08255>,都是按聖所<06944>的平<08255>,{<08147>}也都盛滿<04392>了調<01101><8803>油<08081>的細麵<05560>作素祭<04503>;
- Num7:31 他的供物<07133>是:一<0259>個銀<03701>盤子<07086>,重<04948>一百<03967>三十<07970>舍客勒,一<0259>個銀<03701>碗<04219>,重七十<07657>舍客勒<08255>,都是按聖所<06944>的平<08255>,{<08147>}也都盛滿<04392>了調<01101><8803>油<08081>的細麵<05560>作素祭<04503>;
- Num7:37 他的供物<07133>是:一<0259>個銀<03701>盤子<07086>,重<04948>一百<03967>三十<07970>舍客勒,一<0259>個銀<03701>碗<04219>,重七十<07657>舍客勒<08255>,都是按聖所<06944>的平<08255>,{<08147>}也都盛滿<04392>了調<01101><8803>油<08081>的細麵<05560>作素祭<04503>;
- Num7:43 他的供物<07133>是:一<0259>個銀<03701>盤子<07086>,重<04948>一百<03967>三十<07970>舍客勒,一個銀<03701>碗<04219>,重七十<07657>舍客勒<08255>,都是按聖所<06944>的平<08255>,{<08147>}也都盛滿<04392>了調<01101><8803>油<08081>的細麵<05560>作素祭<04503>;
- Num7:49 他的供物<07133>是:一<0259>個銀<03701>盤子<07086>,重<04948>一百<03967>三十<07970>舍客勒,一<0259>個銀<03701>碗<04219>,重七十<07657>舍客勒<08255>,都是按聖所<06944>的平<08255>,{<08147>}也都盛滿<04392>了調<01101><8803>油<08081>的細麵<05560>作素祭<04503>;
- Num7:55 他的供物<07133>是:一<0259>個銀<03701>盤子<07086>,重<04948>一百<03967>三十<07970>舍客勒,一<0259>個銀<03701>碗<04219>,重七十<07657>舍客勒<08255>,都是按聖所<06944>的平<08255>,{<08147>}也都盛滿<04392>了調<01101><8803>油<08081>的細麵<05560>作素祭<04503>;
- Num7:61 他的供物<07133>是:一<0259>個銀<03701>盤子<07086>,重<04948>一百<03967>三十<07970>舍客勒,一<0259>個銀<03701>碗<04219>,重七十<07657>舍客勒<08255>,都是按聖所<06944>的平<08255>,{<08147>}也都盛滿<04392>了調<01101><8803>油<08081>的細麵<05560>作素祭<04503>;
- Num7:67 他的供物<07133>是:一<0259>個銀<03701>盤子<07086>,重<04948>一百<03967>三十<07970>舍客勒,一<0259>個銀<03701>碗<04219>,重七十<07657>舍客勒<08255>,都是按聖所<06944>的平<08255>,{<08147>}也都盛滿<04392>了調<01101><8803>油<08081>的細麵<05560>作素祭<04503>;
- Num7:73 他的供物<07133>是:一<0259>個銀<03701>盤子<07086>,重<04948>一百<03967>三十<07970>舍客勒,一<0259>個銀<03701>碗<04219>,重七十<07657>舍客勒<08255>,都是按聖所<06944>的平<08255>,{<08147>}也都盛滿<04392>了調<01101><8803>油<08081>的細麵<05560>作素祭<04503>;
- Num7:79 他的供物<07133>是:一<0259>個銀<03701>盤子<07086>,重<04948>一百<03967>三十<07970>舍客勒,一<0259>個銀<03701>碗<04219>,重七十<07657>舍客勒<08255>,都是按聖所<06944>的平<08255>,{<08147>}也都盛滿<04392>了調<01101><8803>油<08081>的細麵<05560>作素祭<04503>;
- Num7:85 每<0259>盤子<07086>{<03701>}重一百<03967>三十<07970>舍客勒,每<0259>碗<04219>重七十<07657>舍客勒。一切器皿<03627>的銀子<03701>,按聖所<06944>的平<08255>,共有二千<0505>四<0702>百<03967>舍客勒。
- Num7:86 十二<06240><08147>個金<02091>盂<03709>盛滿<04392>了香<07004>,按聖所<06944>的平<08255>,每盂<03709>重十<06235>舍客勒,所有的金子<02091>{<03709>}共一百<03967>二十<06242>舍客勒。
- Num18:16 其中在一月<02320><01121>之外所當贖的<06299><8803>,要照你所估定的價<06187>,按聖所的平,用銀子<03701>五<02568>舍客勒<08255>贖出來<06299><8799>(一舍客勒<08255>{<06944>}是二十<06242>季拉<01626>)。
- Num31:52 千<0505>夫長<08269>、百<03967>夫長<08269>所獻<07311><8689>給耶和華<03068>為舉祭<08641>的金子<02091>共有一萬六千七百五十<08337><06240><0505><07651><03967><02572>舍客勒<08255>。
- Josh7:21 我在所奪的財物<07998>中看見<07200><8799>一<0259>件美好<02896>的示拿<08152>衣服<0155>,二百<03967>舍客勒<08255>銀子<03701>,一<0259>條<03956>金子<02091>重<04948>五十<02572>舍客勒<08255>,我就貪愛<02530><8799>這些物件,便拿去<03947><8799>了。現今藏<02934><8803>在我帳棚<0168>內<08432>的地<0776>裡,銀子<03701>在衣服底下。
- 1Sam9:8 僕人<05288>{<03254>}{<8686>}回答<06030><8800>掃羅<07586>說<0559><8799>:我手裡<03027>有<04672><8738>銀子<03701>一舍客勒<08255>的四分之一<07253>,可以送<05414><8804>那神<0430>人<0376>,請他指示<05046><8689>我們當走的路<01870>。
- 1Sam17:5 頭<07218>戴銅<05178>盔<03553>,身穿<03847><8803>鎧甲<08302><07193>,甲<08302>重<04948>五<02568>千<0505>舍客勒<08255>{<05178>};
- 1Sam17:7 槍<02595>桿<06086><8675><02671>粗如織布的<0707><8802>機軸<04500>,鐵<01270>槍<02595>頭<03852>重六<08337>百<03967>舍客勒<08255>。有一個拿<05375><8802>盾牌<06793>的人在他前面<06440>走<01980><8802>。
- 2Sam14:26 {<03588>}他<05921>的頭髮甚重<03513><8804>,每到<01961>年<03117><09001><03117>底<04480><07093>剪髮<09002><01548><8763><0853>{<07218>}一次;所<0834>剪<01548><8765>下來的,按王<04428>的平<09002><068>稱一稱<08254><8804><0853>{<08181>}{<07218>},重二百<03967>舍客勒<08255>。
- 2Sam24:24 王<04428>對亞勞拿<0728>說<0559><8799>:不然。我必要按著價值<04242>向你買<07069><8800><07069><8799>;我不肯用白得<02600>之物作燔祭<05930>獻<05927><8686>給耶和華<03068>─我的神<0430>。大衛<01732>就用五十<02572>舍客勒<08255>銀子<03701>買<07069><8799>了那禾場<01637>與牛<01241>。
- 2Kin7:1 以利沙<0477>說<0559><8799>:你們要聽<08085><8798>耶和華<03068>的話<01697>,耶和華<03068>如此說<0559><8804>:明日<04279>約到這時候<06256>,在撒瑪利亞<08111>城門口<08179>,一細亞<05429>細麵<05560>要賣銀一舍客勒<08255>,二細亞<05429>大麥<08184>也要賣銀一舍客勒<08255>。
- 2Kin7:16 眾人<05971>就出去<03318><8799>,擄掠<0962><8799>亞蘭人<0758>的營盤<04264>。於是一細亞<05429>細麵<05560>賣銀一舍客勒<08255>,二細亞<05429>大麥<08184>也賣銀一舍客勒<08255>,正如耶和華<03068>所說的<01697>。
- 2Kin7:18 神<0430>人<0376>曾對<01696><8763>王<04428>說<0559><8800>:明日<04279>約到這時候<06256>,在撒瑪利亞<08111>城門<08179>口,二細亞<05429>大麥<08184>要賣銀一舍客勒<08255>,一細亞<05429>細麵<05560>也要賣銀一舍客勒<08255>。
- 2Kin15:20 米拿現<04505>向以色列<03478>一切大富戶<02428><01368>索要銀子,使他們各<0259>{<0376>}出<03318><8686>五十<02572>舍客勒<08255>{<03701>},就給了<05414><8800>亞述<0804>王<04428>。於是亞述<0804>王<04428>回去<07725><8799>,不在國<0776>中停留<05975><8804>。
- 1Chr21:25 於是大衛<01732>為那塊地<04725>平了六<08337>百<03967>舍客勒<08255>{<04948>}金子<02091>給<05414><8799>阿珥楠<0771>。
- 2Chr3:9 金<02091>釘<04548>重<04948>五十<02572>舍客勒<08255>。樓房<05944>都貼上<02645><8765>金子<02091>。
- Neh5:15 在我以前<07223><06440>的省長<06346>加重<03513><8689>百姓<05971>的擔子,每日索要<03947><8799>糧食<03899>和酒<03196>,並<0310>銀子<03701>四十<0705>舍客勒<08255>,就是<01571>他們的僕人<05288>也轄制<07980><8804>百姓<05971>;但我因<06440>敬畏<03374>神<0430>不這樣行<06213><8804>。
- Neh10:32 我們又為自己定<05975><8689>例<04687>,每年<08141>各人捐<05414><8800>銀一舍客勒<08255>三分之一<07992>,為我們神<0430>殿<01004>的使用<05656>,
- Jer32:9 我便向我叔叔<01730>的兒子<01121>哈拿篾<02601>買了<07069><8799>亞拿突<06068>的那塊地<07704>,平了<08254><8799>十<06235>七<07651>舍客勒<08255>銀子<03701>給他。
- Ezek4:10 你所吃<0398><8799>的{<03978>}要按分兩<04946>吃,每日<03117>二十<06242>舍客勒<08255>,按時<06256>{<06256>}而吃<0398><8799>。
- Ezek45:12 舍客勒<08255>是二十<06242>季拉<01626>;二十<06242>舍客勒<08255>,二十<06242>五<02568>舍客勒<08255>,十五<02568><06235>舍客勒<08255>,為你們的彌那。
- Amos8:5 你們說<0559><8800>:月朔<02320>幾時<04970>過去<05674><8799>,我們好賣<07666><8686>糧<07668>;安息日<07676>幾時過去,我們好擺開<06605><8799>麥子<01250>;賣出用小<06994><8687>升斗<0374>,收銀用大<01431><8687>戥子<08255>,用詭詐<04820>的天平<03976>欺哄<05791><8763>人,
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
|