中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 23 節經文
- Matt2:13 {<1161>}他們<846>去<402><5660>後,{<2400>}{<5628>}有主<2962>的使者<32>向約瑟<2501>夢<3677>中<2596>顯現<5316><5727>,說<3004><5723>:起來<1453><5685>!帶著<3880><5628>小孩子<3813>同<2532>他<846>母親<3384>{<2532>}逃<5343><5720>往<1519>埃及<125>,{<2532>}住在<2468><5749>那裡<1563>,等<2193>我<302>吩咐<2036><5632>你<4671>;因為<1063>希律<2264>必<3195><5719>尋找<2212><5721>小孩子<3813>,要除滅<622><5658>他<846>。
- Matt5:25 你同<3326>告你的<4675>對頭<476>{<846>}還<2193><3755>{<1488>}{<5748>}在路<3598>上<1722>,就趕緊<5035>與他和息<2468><5749><2132><5723>,恐怕<3379>他{<476>}把你<4571>送給<3860><5632>審判官<2923>,{<2532>}審判官<2923>交付<3860><5632>{<4571>}衙役<5257>,你就<2532>下<906><5701>在監<5438>裡<1519>了。
- Matt5:37 <1161>你們的<5216>話<3056>,是<3483>,就<2077><5749>說是<3483>;不是<3756>,就說不是<3756>;{<1161>}若再多<4053>說{<5130>},就是出於那惡者(或作:就是從惡<4190>裡<1537>出來<2076><5748>的)。
- Matt18:17 {<1161>}若是<1437>不聽<3878><5661>他們<846>,就告訴<2036><5628>教會<1577>;{<1161>}{<2532>}若是<1437>不聽<3878><5661>教會<1577>,就{<4671>}看他<2077><5749>像<5618>外邦人<1482>和<2532>稅吏<5057>一樣。
- Matt20:26 只是<1161>在你們<5213>中間<1722>,不可<3756>{<2071>}{<5704>}這樣<3779>;{<235>}你們<5213>中間<1722>{<1437>}誰<3739>願<2309><5725>為<1096><5635>大<3173>,就必作<2077><5749>你們的<5216>用人<1249>;
- Matt20:27 {<2532>}{<1437>}誰<3739>願<2309><5725>為<1511><5750>首<4413>{<1722>}{<5213>},就必作<2077><5749>你們的<5216>僕人<1401>。
- Mark5:34 {<1161>}耶穌對他{<846>}說<2036><5627>:女兒<2364>,你的<4675>信<4102>救了<4982><5758>你<4571>,平平安安<1515>的<1519>回去<5217><5720>罷!{<2532>}{<575>}你的<4675>災病<3148>{<2468>}{<5749>}痊愈了<5199>。
- Luke12:35 你們<5216>腰裡<3751>要<2077><5749>束上帶<4024><5772>,燈<3088>也<2532>要點著<2545><5746>,
- Luke19:17 {<2532>}主人{<846>}說<2036><5627>:好<2095>!良善的<18>僕人<1401>,{<3754>}你既在<1722>最小的<1646>事上有<1096><5633>忠心<4103>,可以有<2192><5723>權柄<2468><5749><1849>管<1883>十座<1176>城<4172>。
- Acts1:20 因為<1063>詩篇<1722><5568>上<1722>寫著<1125><5769>,說:願<2077><5749>他的<846>住處<1886>變為<1096><5676>荒場<2048>,{<2532>}無人<3361>在內<1722><846>居住<2730><5723>;又<2532>說:願別人<2087>得<2983><5630>他的<846>職分<1984>。
- Acts2:14 {<1161>}彼得<4074>和<4862>十一個使徒<1733>站起<2476><5685>,{<846>}高<1869><5656>聲<5456>{<2532>}{<846>}說<669><5662>:猶太<2453>人<435>和<2532>一切<537>住<2730><5723>在耶路撒冷<2419>的人哪,這件事<5124>你們<5213>當<2077><5749>知道<1110>,也<2532>當側耳聽<1801><5663>我的<3450>話<4487>。
- Acts4:10 你們<5213>眾人<3956>和<2532>以色列<2474>百姓<3956><2992>都當<2077><5749>知道<1110>,{<3754>}站<3936><5758>在你們<5216>{<5199>}面前<1799>的這人<3778>得痊愈是{<1722>}{<5129>}因<1722>你們<5210>所<3739>釘十字架<4717><5656>、神<2316>叫他<3739>從<1537>死裡<3498>復活<1453><5656>的拿撒勒人<3480>耶穌<2424>基督<5547>的名<3686>。
- Acts13:38 所以<3767>,弟兄們<435><80>,你們<5213>當<2077><5749>曉得<1110>:{<3754>}赦<859>罪<266>的道是由<1223>這人<5127>傳給<2605><5743>你們<5213>的。
- Acts28:28 所以<3767>你們<5213>當<2077><5749>知道<1110>,{<3754>}神<2316>這救恩<4992>,如今傳給<649><5648>外邦人<1484>,他們也<2532>必聽受<191><5695>{<846>}。(有古卷在此有:
- 1Cor16:22 若有人<1536>不<3756>愛<5368><5719>主<2962>{<2424>}{<5547>},這人可<2277><5749>詛可咒<331>。主必要來<3134>!
- 2Cor12:16 {<1161>}罷了<2077><5749>,我<1473>自己並沒有<3756>累著<2599><5656>你們<5209>,你們卻<235>有人說,我是<5225><5723>詭詐<3835>,用心計<1388>牢籠<2983><5627>你們<5209>。
- Gal1:8 但<235>無論是<2532><1437>我們<2249>,是<2228>天上<3772>來的<1537>使者<32>,若傳福音<2097><5735>給你們<5213>,與{<3739>}我們所傳給<2097><5668>你們<5213>的不同<3844>,他就應當<2077><5749>被咒詛<331>。
- Gal1:9 我們{<5613>}已經說了<4280><5758>{<2532>},{<3004>}{<5719>}現在<737>又<3825>說,若有人<1536>傳福音<2097><5731>給你們<5209>,與你們所{<3739>}領受的<3880><5627>不同<3844>,他就應當<2077><5749>被咒詛<331>。
- 1Tim3:12 執事<1249>只要作<2077><5749>一個<3391>婦人<1135>的丈夫<435>,好好<2573>管理<4291><5734>兒女<5043>和<2532>自己的<2398>家<3624>。
- 1Tim4:15 這些事<5023>你要殷勤去做<3191><5720>,並要在<1722>此<5125>專心<2468><5749>,使<2443>{<1722>}眾人<3956>{<5600>}{<5753>}看出<5318>你的<4675>長進<4297>來。
- James1:19 {<5620>}我<3450>親愛的<27>弟兄們<80>,這是你們所知道的,但你們各<3956>人<444>要<2077><5749>快快<5036>的{<1519>}聽<191><5658>,慢慢<1021>的{<1519>}說<2980><5658>,慢慢<1021>的{<1519>}動怒<3709>,
- James5:12 我的<3450>弟兄們<80>,{<1161>}最要緊的<4253><3956>是不可<3361>起誓<3660><5720>;不可<3383>指著天<3772>起誓,也不可<3383>指著地<1093>起誓,無論何<5100>{<243>}誓<3727>都不可<3383>起。{<1161>}你們<5216>說話,是<3483>,就<2277><5749>說是<3483>;{<2532>}不是<3756>,就說不是<3756>,免得<3363>你們落<4098><5632>在審判<5272>之下<1519>。
- 1Pet3:3 你們{<3739>}不要<3756>以<2077><5749>外面的<1855>辮<1708>頭髮<2359>,{<2532>}戴<4025>金飾<5553>,{<2228>}穿<1745>美衣<2440>為妝飾<2889>,
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
|