中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 13 節經文
- Matt13:41 人<444>子<5207>要差遣<649><5692>{<846>}使者<32>,{<2532>}把一切<3956>叫人跌倒的<4625>和<2532>作<4160><5723>惡<458>的,從<1537>他<846>國<932>裡挑<4816><5692>出來,
- Matt16:23 {<1161>}耶穌轉過來<4762><5651>,對彼得<4074>說<2036><5627>:撒但<4567>,退<5217><5720>我<3450>後邊<3694>去罷!{<3754>}你是<1488><5748>絆我<3450>腳<4625>的;因為你不<3756>體貼<5426><5719>神<2316>的意思<3588>,只<235>體貼人<444>的意思。
- Matt18:7 這世界<2889>有禍了<3759>,因為<575>將人絆倒<4625>;{<1063>}絆倒<4625>人的事{<2064>}{<5629>}是<2076><5748>免不了的<318>,但<4133>那<1565>{<1223>}{<3739>}絆倒<4625>{<2064>}{<5736>}人<444>的有禍了<3759>!
- Luke17:1 耶穌又<1161>對<4314>門徒<3101>說<2036><5627>:絆倒人的事<4625>是<2076><5748>免不了的<3361><418><2064><5629>;但<1161>{<1223>}那<3739>{<2064>}{<5736>}絆倒人的有禍了<3759>。
- Rom9:33 就如<2531>經上所記<1125><5769>:{<2400>}{<5628>}我在<1722>錫安<4622>放<5087><5719>一塊絆腳的<4348>石頭<3037>,{<2532>}跌人的<4625>磐石<4073>;{<2532>}{<3956>}信<4100><5723>靠<1909>他<846>的人必不至於<3756>羞愧<2617><5701>。
- Rom11:9 大衛<1138>也<2532>說<3004><5719>:願他們的<846>筵席<5132>變<1096><5676>為<1519>網羅<3803>,{<2532>}變為<1519>機檻<2339>,{<2532>}變為<1519>絆腳石<4625>,{<2532>}{<1519>}作他們的<846>報應<468>。
- Rom14:13 所以<3767>,我們不可再<3371>彼此<240>論斷<2919><5725>,寧可<235><3123>定意<2919><5657>{<5124>}誰也不給<3361>弟兄<80>放下<5087><5721>絆腳<4348>{<2228>}跌人<4625>之物。
- Rom16:17 {<1161>}弟兄們<80>,那些離間<4160><5723><1370>你們、{<2532>}叫你們跌倒<4625>、背乎<3844>{<3739>}{<5210>}所學<3129><5627>之道<1322>的人,我勸<3870><5719>你們<5209>要留意<4648><5721>{<2532>}躲避<1578><5657>{<575>}他們<846>。
- 1Cor1:23 我們<2249>卻<1161>是傳<2784><5719>釘十字架<4717><5772>的基督<5547>,在猶太人<2453>為<3303>絆腳石<4625>,{<1161>}在外邦人<1672>為愚拙<3472>;
- Gal5:11 {<1161>}弟兄們<80>,我<1473>若<1487>仍舊<2089>傳<2784><5719>割禮<4061>,為甚麼<5101>還<2089>受逼迫<1377><5743>呢?若是這樣,那<686>十字架<4716>討厭的地方<4625>就沒有了<2673><5769>。
- 1Pet2:8 又<2532>說:作了絆腳的<4348>石頭<3037>,{<2532>}跌人的<4625>磐石<4073>。他們既不順從<544><5723>,{<3739>}就在道理<3056>上絆跌<4350><5719>(或譯:他們絆跌都因不順從道理);他們這樣{<1519>}{<3739>}絆跌也是<2532>預定的<5087><5681>。
- 1John2:10 愛<25><5723>弟兄的{<846>}<80>,就是住在<3306><5719>光明<5457>中<1722>,{<2532>}在<1722>他<846>並沒<3756>有<2076><5748>絆跌<4625>的緣由。
- Rev2:14 然而<235>,有<2192><5719>幾件事<3641>我要責備<2596>你<4675>:因為<3754>在你那裡<1563>有<2192><5719>人服從了<2902><5723>巴蘭<903>的教訓<1322>;這<3739>巴蘭曾教導<1722><1321><5707>巴勒<904>將絆腳石<4625>放在<906><5629>以色列<2474>人<5207>面前<1799>,叫他們吃<5315><5629>祭偶像之物<1494>,{<2532>}行姦淫的事<4203><5658>。
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
|