中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 9 節經文
- Matt4:16 那<3588>坐<2521><5740>在黑暗<4655>裡<1722>的百姓<2992>看見了<1492><5627>大<3173>光<5457>;{<2532>}{<3588>}坐<2521><5740>在<1722>死<2288>蔭<4639>之{<2532>}地<5561>的人有光<5457>發現<393><5656>照著他們<846>。
- Matt5:45 這樣<3704>就可以作<1096><5638>你們<5216>{<3588>}{<1722>}天<3772>父<3962>的兒子<5207>;因為<3754>他<846>叫日頭<2246>照<393><5719>{<1909>}好人<18>,也<2532>照歹人<4190>;{<2532>}降雨<1026><5719>給<1909>義人<1342>,也<2532>給不義的人<94>。
- Matt13:6 {<1161>}日頭<2246>出來<393><5660>一曬<2739><5681>,{<2532>}因為<1223>沒<3361>有<2192><5721>根<4491>,就枯乾了<3583><5681>;
- Mark4:6 {<1161>}日頭<2246>出來<393><0><393><5660>一曬<2739><5681>,因為沒<3361>有<2192><5721>根<4491>,{<2532>}就枯乾了<3583><5681>;
- Mark16:2 {<2532>}七日<4521>的第一日<3391>清<3029>早<4404>,出<393><5660>太陽<2246>的時候,他們來<2064><5736>到<1909>墳墓<3419>那裡,
- Luke12:54 耶穌又<1161><2532>對眾人<3793>說<3004><5707>:{<3752>}你們看見<1492><5632>{<575>}西邊<1424>起了<393><5723>雲彩<3507>,就<2112>說<3004><5719>:要下<2064><5736>一陣雨<3655>;果然<3779>就<2532>有<1096><5736>。
- Heb7:14 {<1063>}我們的<2257>主<2962>分明<4271>是<3754>從<1537>猶大<2455>出來的<393><5758>;但{<1519>}這<3739>支派<5443>,摩西<3475>並沒有<3762>提到<2980><5656>{<4012>}祭司<2420>。
- James1:11 {<1063>}太陽<2246>出來<393><5656>,{<4862>}熱風颳起<2742>,草<5528>就枯乾<3583><5656>,{<2532>}花<438>{<846>}也凋謝<1601><5627>,{<2532>}{<846>}美<2143>容<4383>就消沒了<622><5639>;那富足的人<4145>,在他<846>所行的事<4197>上<1722>也要<2532>這樣<3779>衰殘<3133><5701>。
- 2Pet1:19 我們並<2532>有<2192><5719>先知更確的<949>預言<4397><3056>,如同<5613>燈<3088>照<5316><5730>在<1722>暗<850>處<5117>。你們在這<3739>預言上留意<4337><5723>,直等到<2193><3739>天發亮<2250><1306><5661>,{<2532>}晨星<5459>在你們<5216>心<2588>裡<1722>出現<393><5661>的時候,才是<4160><5719>好的<2573>。
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
|