紇钩

毙穦ず场呼
紇钩
痙ē

紇钩毙穦ざ残
紇钩籔耻
紇钩Θら厩
紇钩紇更
紇钩郎更

紇钩粄醚褐
紇钩冻眒ǎ靡栋
紇钩呼隔竧竒紇钩呼隔戈方


紇钩沉堕
紇钩BBS
紇钩籔и羛蹈

紇钩

舧羬采沉

セlogo舧硈挡

眤琌材
紇钩

砐

中文和合本圣经 King James Version Basic English Version (具strong number)中文和合本

路得记 第一章

01 02 03 04
共 22 节经文 士师记 撒母耳记上


  1. 当士师秉政的时候,国中遭遇饥荒。在犹大、伯利恒,有一个�带着〔子和两个儿子往摩押地�寄居。

  2. 这�名叫以利米勒,他的〔名叫拿俄米;他两个儿子,一个名叫玛伦,一个名叫基连,都是犹大伯利恒的以法他�。他们到了摩押地,就住在那里。

  3. 后来拿俄米的丈夫以利米勒死了,剩下妇�和他两个儿子。

  4. 这两个儿子娶了摩押女子为〔,一个名叫俄珥巴,一个名叫路得,在那里住了约有十年。

  5. 玛伦和基连二�也死了,剩下拿俄米,没有丈夫,也没有儿子。

  6. 他就与两个儿妇起身,要从摩押地归回;因为他在摩押地听见耶和华眷顾自己的百姓,赐粮食与他们。

  7. 于是他和两个儿妇起行离开所住的地方,要回犹大地�。

  8. 拿俄米对两个儿妇说:你们各�回娘家�吧。愿耶和华恩待你们,像你们恩待已死的�与我一样!

  9. 愿耶和华使你们各在新夫家中得平安!于是拿俄米与他们亲嘴。他们就放声而哭,

  10. 说:不�,我们必与你一同回你本国�。

  11. 拿俄米说:我女儿们哪,回�吧!为何要跟我�呢﹖我还能生子作你们的丈夫吗﹖

  12. 我女儿们哪,回�吧!我年纪老迈,不能再有丈夫;即或说,我还有指望,今夜有丈夫可以生子,

  13. 你们岂能等着他们长大呢﹖你们岂能等着他们不嫁别�呢﹖我女儿们哪,不要这样。我为你们的缘故甚是愁苦,因为耶和华伸手攻击我。

  14. 两个儿妇又放声而哭,俄珥巴与婆婆亲嘴而别,只是路得舍不得拿俄米。

  15. 拿俄米说:看哪,你嫂子已经回他本国和他所拜的神那里�了,你也跟着你嫂子回�吧!

  16. 路得说:不要催我回�不跟随你。你往哪里�,我也往那里�;你在哪里住宿,我也在那里住宿;你的国就是我的国,你的神就是我的神。

  17. 你在哪里死,我也在那里死,也葬在那里。除非死能使你我相离!不�,愿耶和华重重地降罚与我。

  18. 拿俄米见路得定意要跟随自己�,就不再�他了。

  19. 于是二�同行,来到伯利恒。他们到了伯利恒,合城的�就都惊讶。妇女们说:这是拿俄米吗﹖

  20. 拿俄米对他们说:不要叫我拿俄米(就是甜的意思),要叫我玛拉(就是苦的意思),因为�能者使我受了大苦。

  21. 我满满地出�,耶和华使我空空地回来。耶和华降祸与我,�能者使我受苦。既是这样,你们为何还叫我拿俄米呢﹖

  22. 拿俄米和他儿妇摩押女子路得,从摩押地回来到伯利恒,正是动手割大麦的时候。

士师记 士师记 第二十一章 路得记 第二章 撒母耳记上
中文和合本圣经 King James Version Basic English Version (具strong number)中文和合本

戈ㄓ方springbible.fhl.net

肈
克
3る妮艶巨絤
- 稽倦 -
琌毙穦籈穦
皗模ぶ厩皘
皗模ぶ厩皘
辨贺厩皘
“褐钢簈ら
丁–蛮る材秅羭︽埃4る確竊ら12る竧较ら

 

 
 

 

紇钩 紇钩 紇钩
膀服毙禥穦绑呼绑筿福场籹
某ㄏノIE5.0セ聅凝竟