King James Version
Basic English Version
(含strong number)中文和合本
簡體聖經
何西阿書 第二章
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
共 23 節經文
但以理書 約珥書
- 你們要稱你們的弟兄為阿米(就是我民的意思),稱你們的姊妹為路哈瑪(就是蒙憐憫的意思)。
- 你們要與你們的母親大大爭辯;因為他不是我的妻子,我也不是他的丈夫。叫他除掉臉上的淫像和胸間的淫態,
- 免得我剝他的衣服,使他赤體,與才生的時候一樣,使他如曠野,如乾旱之地,因渴而死。
- 我必不憐憫他的兒女,因為他們是從淫亂而生的。
- 他們的母親行了淫亂,懷他們的母做了可羞恥的事,因為他說:我要隨從所愛的;我的餅、水、羊毛、麻、油、酒都是他們給的。
- 因此,我必用荊棘堵塞他的道,築牆擋住他,使他找不著路。
- 他必追隨所愛的,卻追不上;他必尋找他們,卻尋不見,便說:我要歸回前夫,因我那時的光景比如今還好。
- 他不知道是我給他五穀、新酒,和油,又加增他的金銀;他卻以此供奉(或譯:製造)巴力。
- 因此到了收割的日子,出酒的時候,我必將我的五穀新酒收回,也必將他應當遮體的羊毛和麻奪回來。
- 如今我必在他所愛的眼前顯露他的醜態;必無人能救他脫離我的手。
- 我也必使他的宴樂、節期、月朔、安息日,並他的一切大會都止息了。
- 我也必毀壞他的葡萄樹和無花果樹,就是他說這是我所愛的給我為賞賜的。我必使這些樹變為荒林,為田野的走獸所吃。
- 我必追討他素日給諸巴力燒香的罪;那時他佩帶耳環和別樣妝飾,隨從他所愛的,卻忘記我。這是耶和華說的。
- 後來我必勸導他,領他到曠野,對他說安慰的話。
- 他從那裡出來,我必賜他葡萄園,又賜他亞割谷作為指望的門。他必在那裡應聲(或譯:歌唱),與幼年的日子一樣,與從埃及地上來的時候相同。
- 耶和華說:那日你必稱呼我伊施(就是我夫的意思),不再稱呼我巴力(就是我主的意思);
- 因為我必從我民的口中除掉諸巴力的名號,這名號不再提起。
- 當那日,我必為我的民,與田野的走獸和空中的飛鳥,並地上的昆蟲立約;又必在國中折斷弓刀,止息爭戰,使他們安然躺臥。
- 我必聘你永遠歸我為妻,以仁義、公平、慈愛、憐憫聘你歸我;
- 也以誠實聘你歸我,你就必認識我─耶和華。
- 耶和華說:那日我必應允,我必應允天,天必應允地;
- 地必應允五穀、新酒,和油,這些必應允耶斯列民(耶斯列就是神栽種的意思)。
- 我必將他種在這地。素不蒙憐憫的,我必憐憫;本非我民的,我必對他說:你是我的民;他必說:你是我的神。
但以理書 何西阿書 第一章 何西阿書 第三章 約珥書
King James Version
Basic English Version
(含strong number)中文和合本
簡體聖經
隙脤戙堐黍炵苀 脤戙む坻冪恅 堐黍む坻冪恅