King James Version
Basic English Version
(含strong number)中文和合本
簡體聖經
尼希米記 第十三章
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
共 31 節經文
以斯拉記 以斯帖記
- 當日,人念摩西的律法書給百姓聽,遇見書上寫著說,亞捫人和摩押人永不可入神的會;
- 因為他們沒有拿食物和水來迎接以色列人,且雇了巴蘭咒詛他們,但我們的神使那咒詛變為祝福。
- 以色列民聽見這律法,就與一切閒雜人絕交。
- 先是蒙派管理我們神殿中庫房的祭司以利亞實與多比雅結親,
- 便為他預備一間大屋子,就是從前收存素祭、乳香、器皿,和照命令供給利未人、歌唱的、守門的五穀、新酒,和油的十分之一,並歸祭司舉祭的屋子。
- 那時我不在耶路撒冷;因為巴比倫王亞達薛西三十二年,我回到王那裡。過了多日,我向王告假。
- 我來到耶路撒冷,就知道以利亞實為多比雅在神殿的院內預備屋子的那件惡事。
- 我甚惱怒,就把多比雅的一切家具從屋裡都拋出去,
- 吩咐人潔淨這屋子,遂將神殿的器皿和素祭、乳香又搬進去。
- 我見利未人所當得的分無人供給他們,甚至供職的利未人與歌唱的俱各奔回自己的田地去了。
- 我就斥責官長說:為何離棄神的殿呢?我便招聚利未人,使他們照舊供職。
- 猶大眾人就把五穀、新酒,和油的十分之一送入庫房。
- 我派祭司示利米雅、文士撒督,和利未人毘大雅作庫官管理庫房;副官是哈難。哈難是撒刻的兒子;撒刻是瑪他尼的兒子。這些人都是忠信的,他們的職分是將所供給的分給他們的弟兄。
- 我的神啊,求你因這事記念我,不要塗抹我為神的殿與其中的禮節所行的善。
- 那些日子,我在猶大見有人在安息日醡酒(原文是踹酒醡),搬運禾捆馱在驢上,又把酒、葡萄、無花果,和各樣的擔子在安息日擔入耶路撒冷,我就在他們賣食物的那日警戒他們。
- 又有推羅人住在耶路撒冷;他們把魚和各樣貨物運進來,在安息日賣給猶大人。
- 我就斥責猶大的貴冑說:你們怎麼行這惡事犯了安息日呢?
- 從前你們列祖豈不是這樣行,以致我們神使一切災禍臨到我們和這城嗎?現在你們還犯安息日,使忿怒越發臨到以色列!
- 在安息日的前一日,耶路撒冷城門有黑影的時候,我就吩咐人將門關鎖,不過安息日不准開放。我又派我幾個僕人管理城門,免得有人在安息日擔什麼擔子進城。
- 於是商人和販賣各樣貨物的,一兩次住宿在耶路撒冷城外。
- 我就警戒他們說:你們為何在城外住宿呢?若再這樣,我必下手拿辦你們。從此以後,他們在安息日不再來了。
- 我吩咐利未人潔淨自己,來守城門,使安息日為聖。我的神啊,求你因這事記念我,照你的大慈愛憐恤我。
- 那些日子,我也見猶大人娶了亞實突、亞捫、摩押的女子為妻。
- 他們的兒女說話,一半是亞實突的話,不會說猶大的話,所說的是照著各族的方言。
- 我就斥責他們,咒詛他們,打了他們幾個人,拔下他們的頭髮,叫他們指著神起誓,必不將自己的女兒嫁給外邦人的兒子,也不為自己和兒子娶他們的女兒。
- 我又說:以色列王所羅門不是在這樣的事上犯罪嗎?在多國中並沒有一王像他,且蒙他神所愛,神立他作以色列全國的王;然而連他也被外邦女子引誘犯罪。
- 如此,我豈聽你們行這大惡,娶外邦女子干犯我們的神呢?
- 大祭司以利亞實的孫子、耶何耶大的一個兒子是和倫人參巴拉的女婿,我就從我這裡把他趕出去。
- 我的神啊,求你記念他們的罪;因為他們玷污了祭司的職任,違背你與祭司利未人所立的約。
- 這樣,我潔淨他們,使他們離絕一切外邦人,派定祭司和利未人的班次,使他們各盡其職。
- 我又派百姓按定期獻柴和初熟的土產。我的神啊,求你記念我,施恩與我。
以斯拉記 尼希米記 第十二章 以斯帖記 第一章 以斯帖記
King James Version
Basic English Version
(含strong number)中文和合本
簡體聖經