回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文
King James Version
Basic English Version
(含strong number)中文和合本
簡體聖經
撒母耳記下 第十八章
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
共 33 節經文
撒母耳記上 列王紀上 printer-friendly格式
- 大衛數點跟隨他的人,立千夫長、百夫長率領他們。
- 大衛打發軍兵出戰,分為三隊:一隊在約押手下,一隊在洗魯雅的兒子、約押兄弟亞比篩手下,一隊在迦特人以太手下。大衛對軍兵說:我必與你們一同出戰。
- 軍兵卻說:你不可出戰。若是我們逃跑,敵人必不介意;我們陣亡一半,敵人也不介意。因為你一人強似我們萬人,你不如在城裡預備幫助我們。
- 王向他們說:你們以為怎樣好,我就怎樣行。於是王站在城門旁,軍兵或百或千地挨次出去了。
- 王囑咐約押、亞比篩、以太說:你們要為我的緣故寬待那少年人押沙龍。王為押沙龍囑咐眾將的話,兵都聽見了。
- 兵就出到田野迎著以色列人,在以法蓮樹林裡交戰。
- 以色列人敗在大衛的僕人面前;那日陣亡的甚多,共有二萬人。
- 因為在那裡四面打仗,死於樹林的比死於刀劍的更多。
- 押沙龍偶然遇見大衛的僕人。押沙龍騎著騾子,從大橡樹密枝底下經過,他的頭髮被樹枝繞住,就懸掛起來,所騎的騾子便離他去了。
- 有個人看見,就告訴約押說:我看見押沙龍掛在橡樹上了。
- 約押對報信的人說:你既看見他,為什麼不將他打死落在地上呢?你若打死他,我就賞你十舍客勒銀子,一條帶子。
- 那人對約押說:我就是得你一千舍客勒銀子,我也不敢伸手害王的兒子;因為我們聽見王囑咐你和亞比篩並以太說:你們要謹慎,不可害那少年人押沙龍。
- 我若妄為害了他的性命,就是你自己也必與我為敵(原來,無論何事都瞞不過王。)
- 約押說:我不能與你留連。約押手拿三杆短槍,趁押沙龍在橡樹上還活著,就刺透他的心。
- 給約押拿兵器的十個少年人圍繞押沙龍,將他殺死。
- 約押吹角,攔阻眾人,他們就回來,不再追趕以色列人。
- 他們將押沙龍丟在林中一個大坑裡,上頭堆起一大堆石頭。以色列眾人都逃跑,各回各家去了。
- 押沙龍活著的時候,在王谷立了一根石柱,因他說:我沒有兒子為我留名。他就以自己的名稱那石柱叫押沙龍柱,直到今日。
- 撒督的兒子亞希瑪斯說:容我跑去,將耶和華向仇敵給王報仇的信息報與王知。
- 約押對他說:你今日不可去報信,改日可以報信;因為今日王的兒子死了,所以你不可去報信。
- 約押對古示人說:你去將你所看見的告訴王。古示人在約押面前下拜,就跑去了。
- 撒督的兒子亞希瑪斯又對約押說:無論怎樣,求你容我隨著古示人跑去。約押說:我兒,你報這信息,既不得賞賜,何必要跑去呢?
- 他又說:無論怎樣,我要跑去。約押說:你跑去吧!亞希瑪斯就從平原往前跑,跑過古示人去了。
- 大衛正坐在城甕裡。守望的人上城門樓的頂上,舉目觀看,見有一個人獨自跑來。
- 守望的人就大聲告訴王。王說:他若獨自來,必是報口信的。那人跑得漸漸近了。
- 守望的人又見一人跑來,就對守城門的人說:又有一人獨自跑來。王說:這也必是報信的。
- 守望的人說:我看前頭人的跑法,好像撒督的兒子亞希瑪斯的跑法一樣。王說:他是個好人,必是報好信息。
- 亞希瑪斯向王呼叫說:平安了!就在王面前臉伏於地叩拜,說:耶和華─你的神是應當稱頌的,因他已將那舉手攻擊我主我王的人交給王了。
- 王問說:少年人押沙龍平安不平安?亞希瑪斯回答說:約押打發王的僕人,那時僕人聽見眾民大聲喧嘩,卻不知道是什麼事。
- 王說:你退去,站在旁邊。他就退去,站在旁邊。
- 古示人也來到,說:有信息報給我主我王!耶和華今日向一切興起攻擊你的人給你報仇了。
- 王問古示人說:少年人押沙龍平安不平安?古示人回答說:願我主我王的仇敵,和一切興起要殺害你的人,都與那少年人一樣。
- 王就心裡傷慟,上城門樓去哀哭,一面走一面說:我兒押沙龍啊!我兒,我兒押沙龍啊!我恨不得替你死,押沙龍啊,我兒!我兒!
撒母耳記上 撒母耳記下 第十七章 撒母耳記下 第十九章 列王紀上
King James Version
Basic English Version
(含strong number)中文和合本
簡體聖經
回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文