回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文
相關經文 回前一頁
07489 ra`a` {raw-ah'}   
   
字根型; TWOT - 2191,2192; 動詞   
   
欽定本 - evil 20, evildoer 10, hurt 7, wickedly 5, worse 5, afflict 5,   
     wicked 4, break 3, doer 3, ill 3, harm 3, displease 2, misc 13; 83   
   
1) 成為壞的, 成為邪惡的   
   1a) (Qal)   
       1a1) 成為令人討厭的   
       1a2) 悲傷   
       1a3) 成為有害的, 成為邪惡的   
       1a4) 成為邪惡的, 成為邪惡的 (道德上的)   
   1b) (Hiphil)   
       1b1) 成為有害或傷人者   
       1b2) 做邪惡之事   
       1b3) 胡鬧 (分詞)   
2) 打破, 粉碎   
   2a) (Qal)   
       2a1) 打破   
       2a2) 破的 (分詞)   
       2a3) 被打破   
   2b) (Hithpolel) 被打破, 被打破成碎片, 被打婆成碎片

07489 ra`a` {raw-ah'} a primitive root; TWOT - 2191,2192; v AV - evil 20, evildoer 10, hurt 7, wickedly 5, worse 5, afflict 5, wicked 4, break 3, doer 3, ill 3, harm 3, displease 2, misc 13; 83 1) to be bad, be evil 1a) (Qal) 1a1) to be displeasing 1a2) to be sad 1a3) to be injurious, be evil 1a4) to be wicked, be evil (ethically) 1b) (Hiphil) 1b1) to do an injury or hurt 1b2) to do evil or wickedly 1b3) mischief (participle) 2) to break, shatter 2a) (Qal) 2a1) to break 2a2) broken (participle) 2a3) to be broken 2b) (Hithpolel) to be broken, be broken in pieces, be broken asunder

回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文