相關經文 回前一頁
06629 tso'n {tsone} 或 ts@'own (#詩 144:13|) {tseh-one'}   
   
字根已不使用, 意為遷移; TWOT - 1864a; 陰性集合名詞   
   
AV - flock 138, sheep 110, cattle 15, shepherd + 07462 2,   
     lamb + 01121 2, lamb 1, sheep + 04480 1, sheepcotes + 01448 1,   
     sheepfold + 01448 1, sheepfold + 04356 1, sheepshearers + 01494 1,   
     shepherd + 07462 1; 274   
   
1) 羊羔, 羊, 綿羊和山羊, 群畜, 多個群畜   
   1a) 羊羔 (通常指綿羊和山羊)   
   1b) 大量的 (明喻)   
   1c) 大量的 (隱喻)

06629 tso'n {tsone} or ts@'own (Ps 144:13) {tseh-one'} from an unused root meaning to migrate; TWOT - 1864a; n f coll AV - flock 138, sheep 110, cattle 15, shepherd + 07462 2, lamb + 01121 2, lamb 1, sheep + 04480 1, sheepcotes + 01448 1, sheepfold + 01448 1, sheepfold + 04356 1, sheepshearers + 01494 1, shepherd + 07462 1; 274 1) small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks 1a) small cattle (usually of sheep and goats) 1b) of multitude (simile) 1c) of multitude (metaphor)

聖經查詢

舊約
新約

相關網站
中文聖經查詢系統
小羊詩歌靈修網
聖樂歌譜共享事工
天之窗福音事工