回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文
相關經文 回前一頁
06544 para` {paw-rah'}   
   
字根型; TWOT - 1822,1823,1824; 動詞   
   
欽定本 - refuse 3, uncover 3, naked 2, avenging 1, avoid 1, go back 1,   
     bare 1, let 1, made naked 1, set at nought 1, perish 1; 16   
   
1) 引領, 行事如領袖般   
2) 放掉, 放, 忽視, 別管   
   2a) (Qal)   
       2a1) 放掉, 放   
       2a2) 別干涉, 迴避, 忽略   
       2a3) 放開   
   2b) (Niphal) 被放開, 被解開   
   2c) (Hiphil)   
       2c1) 使避免   
       2c2) 顯出缺乏約束   
       2c3) 解開束縳

06544 para` {paw-rah'} a primitive root; TWOT - 1822,1823,1824; v AV - refuse 3, uncover 3, naked 2, avenging 1, avoid 1, go back 1, bare 1, let 1, made naked 1, set at nought 1, perish 1; 16 1) to lead, act as leader 2) to let go, let loose, ignore, let alone 2a) (Qal) 2a1) to let go, let loose 2a2) to let alone, avoid, neglect 2a3) to loosen 2b) (Niphal) to be let loose, be loosened of restraint 2c) (Hiphil) 2c1) to cause to refrain 2c2) to show lack of restraint 2c3) to let loose restraints

回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文