員林浸宣教會

教會組織 週報與講道 教會消息 服事表 聚會時間 教會留言簿 講道摘要 基督教新聞
傳道小站 教會歷史 活動剪影 少年團契 兒童主日學 所有留言簿 彰化新聞 殘障朋友
分享文章 流量統計 愛心幼稚園 社青小組 縱貫線小組 好站連結 聖經查詢 其他教會
相關經文 回前一頁
05596 caphach {saw-fakh'} 或 saphach (#賽 3:17|) {saw-fakh'}   
   
字根型; TWOT - 1532,1534; 動詞   
   
欽定本 - put 2, abide 1, gather together 1, smite with a scab 1, cleave 1; 6   
   
1) 連結, 依附到...., 使連結在一起   
   1a) (Qal) 連結, 使依附   
   1b) (Niphal) 與某人依附   
   1c) (Piel) 連結著...(分詞)   
   1d) (Pual) 被連在一起, 將人聚在一起   
   1e) (Hithpael) 跟某人一起參家   
2) (Piel) 引起疥癬的原因, 擠弄疙瘩

05596 caphach {saw-fakh'} or saphach (Is 3:17) {saw-fakh'} a primitive root; TWOT - 1532,1534; v AV - put 2, abide 1, gather together 1, smite with a scab 1, cleave 1; 6 1) to join, attach to, join together 1a) (Qal) to join, attach to 1b) (Niphal) to attach oneself 1c) (Piel) joining (participle) 1d) (Pual) to be joined together, hold oneself together 1e) (Hithpael) to join oneself 2) (Piel) to cause a scab upon, smite with scab

聖經查詢

舊約
新約