相關經文 回前一頁
03256 yacar {yaw-sar'}   
   
字根型; TWOT - 877; 動詞   
   
欽定本 - chastise 21 instruct 8, correct 7, taught 2, bound 1, punish 1,   
     reformed 1, reproveth 1, sore 1; 43   
   
1) 懲戒, 訓誡, 指導, 告誡   
   1a) (Qal)   
       1a1) 懲戒, 告誡   
       1a2) 指導   
       1a3) 訓誡   
   1b) (Niphal) 為要糾正或訓誡而予以懲罰   
   1c) (Piel)   
       1c1) 訓誡, 糾正   
       1c2) 懲罰, 懲戒   
   1d) (Hiphil) 懲戒   
   1e) (Nithpael) 教導

03256 yacar {yaw-sar'} a primitive root; TWOT - 877; v AV - chastise 21 instruct 8, correct 7, taught 2, bound 1, punish 1, reformed 1, reproveth 1, sore 1; 43 1) to chasten, discipline, instruct, admonish 1a) (Qal) 1a1) to chasten, admonish 1a2) to instruct 1a3) to discipline 1b) (Niphal) to let oneself be chastened or corrected or admonished 1c) (Piel) 1c1) to discipline, correct 1c2) to chasten, chastise 1d) (Hiphil) to chasten 1e) (Nithpael) to teach

聖經查詢

舊約
新約

相關網站
中文聖經查詢系統
小羊詩歌靈修網
聖樂歌譜共享事工
天之窗福音事工