回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文
相關經文 回前一頁
02679 Chatsiy ham-M@nuchowth {chat-tsee' ham-men-oo-khoth'}   
   
源自 02677 且是 04496 的複數型, 帶著介冠詞;    
陽性專有名詞, 集合名詞   
   
AV - Manahethites 1; 1   
   
   
(一半) 瑪拿哈人 = 參看 瑪拿哈 "安歇處"   
1) 瑪拿西半族的人; 拼起來也像 2680

02679 Chatsiy ham-M@nuchowth {chat-tsee' ham-men-oo-khoth'} from 02677 and the plural of 04496, with the article interposed; ; n pr m coll AV - Manahethites 1; 1 (half of the) Manahethites = see Manaheth "resting place" 1) half of the Manassites; also spelled like 2680

回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文