相關經文 回前一頁
08478 tachath {takh'-ath}
來源同08430; TWOT - 2504;陽性名詞
AV - instead, under, for, as, with, from, flat, in the same place; 24
1)下面, 下方, 取代, 由於, 因為, 為..緣故, 平坦(#書 6:5|), 到, 有..原因, 由於
陽性名詞
1a)下面
受格的副詞
1b) 在...之下
介繫詞
1c) 在...之下
1c1) 在腳下 (慣用語)
1c2) 甘甜(#歌 4:11), 征服, 女人, 負重或壓迫下 (比喻用法)
1c3) 於征服或佔領
1d) 某人所處之下
1d1) 在某人的位子, 某人所處之地 (慣用語, 接反身代名詞)
1d2)取代, 代替 (有轉讓的意思)
1d3)取代, 交換 (用於事情的互換)
連接詞
1e)替代 , 替
1f)由此之故, 由於
複合字
1g)在某範圍內, 之下, 其中 (於行動動詞之後)
1h) 從下面, 從下方, 從手下, 從其位, 在下, 在之下
08478 tachath {takh'-ath}
from the same as 08430; TWOT - 2504; n m
AV - instead, under, for, as, with, from, flat, in the same place; 24
1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of,
flat, unto, where, whereas
n m
1a) the under part
adv accus
1b) beneath
prep
1c) under, beneath
1c1) at the foot of (idiom)
1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig)
1c3) of subjection or conquest
1d) what is under one, the place in which one stands
1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with
reflexive pronoun)
1d2) in place of, instead of (in transferred sense)
1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually
interchanged)
conj
1e) instead of, instead of that
1f) in return for that, because that
in compounds
1g) in, under, into the place of (after verbs of motion)
1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his
place, under, beneath