員林浸宣教會

教會組織 週報與講道 教會消息 服事表 聚會時間 教會留言簿 講道摘要 基督教新聞
傳道小站 教會歷史 活動剪影 少年團契 兒童主日學 所有留言簿 彰化新聞 殘障朋友
分享文章 流量統計 愛心幼稚園 社青小組 縱貫線小組 好站連結 聖經查詢 其他教會
相關經文 回前一頁
0783 'Artachshashta' {ar-takh-shash-taw'} 或 'Artachshasht'   
     {ar-takh-shasht'}; 或 拼法變換型 'Artachshact' {ar-takh-shast'}   
   
屬於外來起源;專有名詞陰性;    
   
欽定本 - Artaxerxes 15; 15   
   
亞達薛西 = "我將使被破壞的沸騰: 在冬天我將激動自我"   
1) 亞哈隨魯王的兒子與繼承者,為波斯王, 465-424 BC

0783 'Artachshashta' {ar-takh-shash-taw'} or 'Artachshasht' {ar-takh-shasht'}; or by permutation 'Artachshact' {ar-takh-shast'} of foreign origin;; n pr m AV - Artaxerxes 15; 15 Artaxerxes = "I will make the spoiled to boil: I will stir myself (in) winter" 1) son and successor of Xerxes as emperor of Persia, 465-424 BC

聖經查詢

舊約
新約