相關經文 回前一頁
05064 nagar {naw-gar'}
字根型; TWOT - 1295; 動詞
欽定本 - pour out 2, pour down 2, spilt 1, flow away 1, fall 1, ran 1,
trickle down 1, shed 1; 10
1) 灌, 流逝, 流, 倒下
1a) (Niphal)
1a1) 被傾出, 被分
1a2) 流出,流, 滴流
1a3) 消失 (比喻用法)
1a4) 被伸出
1b) (Hiphil) 流下
1c) (Hophal) 溶解
05064 nagar {naw-gar'}
a primitive root; TWOT - 1295; v
AV - pour out 2, pour down 2, spilt 1, flow away 1, fall 1, ran 1,
trickle down 1, shed 1; 10
1) to pour, run, flow, pour down
1a) (Niphal)
1a1) to be poured, be spilt
1a2) to pour oneself, flow, trickle
1a3) to vanish (fig.)
1a4) to be stretched out
1b) (Hiphil) to pour down
1c) (Hophal) to melt
聖經查詢
台灣基督長老教會芳苑教會 |
牧師:盧佳惠傳道師 |
地址:彰化縣芳苑鄉仁愛村斗苑路芳苑段245號
地圖一 地圖二
|
email:fychurch@fhl.net |
電話:04-8984316 |
創設日期:主後1899年9月16日 |
劃撥帳號:02874751 |
|