相關經文 回前一頁
01792 daka' {daw-kaw'}
字根型 (比較01794 ); TWOT - 427; 動詞
欽定本 - break 3, break in pieces 3, crush 3, bruise 2, destroy 2,
contrite 1, smite 1, oppress 1, beat to pieces 1, humble 1; 18
1) 壓壞, 被壓榨, 使後悔的, 被毀壞
1a) (Niphal)
1a1) 被壓壞
1a2) 使之後悔(比喻用法)
1b) (Piel) 壓壞
1c) (Pual)
1c1) 被壓壞, 被損壞
1c2) 令人後悔的
1d) (Hithpael) 允許某人被壓榨
01792 daka' {daw-kaw'}
a primitive root (compare 01794); TWOT - 427; v
AV - break 3, break in pieces 3, crush 3, bruise 2, destroy 2,
contrite 1, smite 1, oppress 1, beat to pieces 1, humble 1; 18
1) to crush, be crushed, be contrite, be broken
1a) (Niphal)
1a1) to be crushed
1a2) to be contrite (fig.)
1b) (Piel) to crush
1c) (Pual)
1c1) to be crushed, be shattered
1c2) to be made contrite
1d) (Hithpael) to allow oneself to be crushed
聖經查詢
台灣基督長老教會芳苑教會 |
牧師:盧佳惠傳道師 |
地址:彰化縣芳苑鄉仁愛村斗苑路芳苑段245號
地圖一 地圖二
|
email:fychurch@fhl.net |
電話:04-8984316 |
創設日期:主後1899年9月16日 |
劃撥帳號:02874751 |
|