相關經文 回前一頁
07623 shabach {shaw-bakh'}
字根型; TWOT - 2312,2313; 動詞
欽定本 - praise 5, still 2, keep it in 1, glory 1, triumph 1, commend 1; 11
1) 安慰, 使平靜, 撫摸
1a) (Piel) 安慰, 使平靜
1b) (Hiphil) 使平靜(分詞)
2) 稱讚, 讚美, 推崇
2a) (Piel)
2a1) 稱讚, 讚美(上帝)
2a2) 推崇, 道賀(死者)
2b) (Hithpael) 自誇
07623 shabach {shaw-bakh'}
a primitive root; TWOT - 2312,2313; v
AV - praise 5, still 2, keep it in 1, glory 1, triumph 1, commend 1; 11
1) to soothe, still, stroke
1a) (Piel) to soothe, still
1b) (Hiphil) stilling (participle)
2) to laud, praise, commend
2a) (Piel)
2a1) to laud, praise (God)
2a2) to commend, congratulate (the dead)
2b) (Hithpael) to boast
聖經查詢
台灣基督長老教會芳苑教會 |
牧師:盧佳惠傳道師 |
地址:彰化縣芳苑鄉仁愛村斗苑路芳苑段245號
地圖一 地圖二
|
email:fychurch@fhl.net |
電話:04-8984316 |
創設日期:主後1899年9月16日 |
劃撥帳號:02874751 |
|