相關經文 回前一頁
07393 rekeb {reh'-keb}
源自 07392; TWOT - 2163a; 陽性名詞
欽定本 - chariot 115, millstone 3, wagons 1, variant 1; 120
1) 一隊, 馬車, 戰車, 磨石, 騎乘之人
1a) 馬車, 戰車
1b) 戰車 (單數)
1c) 上磨石 (騎乘在下磨石之上)
1d) 騎士, 騎乘牲口者, 騎馬者, 一對騎馬者 , 騎乘之人,騎驢者, 騎駱駝者
07393 rekeb {reh'-keb}
from 07392; TWOT - 2163a; n m
AV - chariot 115, millstone 3, wagons 1, variant 1; 120
1) a team, chariot, chariotry, mill-stone, riders
1a) chariotry, chariots
1b) chariot (single)
1c) upper millstone (as riding on lower millstone)
1d) riders, troop (of riders), horsemen, pair of horsemen, men
riding, ass-riders, camel-riders
聖經查詢
台灣基督長老教會芳苑教會 |
牧師:盧佳惠傳道師 |
地址:彰化縣芳苑鄉仁愛村斗苑路芳苑段245號
地圖一 地圖二
|
email:fychurch@fhl.net |
電話:04-8984316 |
創設日期:主後1899年9月16日 |
劃撥帳號:02874751 |
|