相關經文 回前一頁
02771 Charan {kaw-rawn'}
源自 02787; TWOT - 747
欽定本 - Haran 12; 12
哈蘭 = 「登山家」
陽性專有名詞
1) 迦勒與妾以法所生的兒子 (# 代上 2:46|)
專有名詞 地名
2) 亞伯拉罕離開迦勒底的吾珥以後移居的城市,
他在那裡一直住到父親過世為止, 然後才動身
前往應許之地; 位於美索不達米亞的巴旦亞蘭
, 在 Masius 山的山腳, Khabour 與伯拉河
(今幼發拉底河) 之間 (# 創 11:31-12:5|)
02771 Charan {kaw-rawn'}
from 02787; TWOT - 747
AV - Haran 12; 12
Haran = "mountaineer"
n pr m
1) a son of Caleb by his concubine Ephah
n pr loc
2) the city to which Abraham migrated when he left Ur of the Chaldees
and where he stayed until his father died before leaving for the
promised land; located in Mesopotamia in Padan-aram at the foot of
Mount Masius between the Khabour and the Euphrates
聖經查詢
台灣基督長老教會芳苑教會 |
牧師:盧佳惠傳道師 |
地址:彰化縣芳苑鄉仁愛村斗苑路芳苑段245號
地圖一 地圖二
|
email:fychurch@fhl.net |
電話:04-8984316 |
創設日期:主後1899年9月16日 |
劃撥帳號:02874751 |
|