相關經文 回前一頁
07462 ra`ah {raw-aw'}   
   
字根型; TWOT - 2185,2186; 動詞   
   
欽定本 - feed 75, shepherd 63, pastor 8, herdmen 7, keep 3, companion 2,   
     broken 1, company 1, devour 1, eat 1, entreateth 1, misc 10; 173   
   
1) 牧放 (牛, 羊等), 看顧, 餵草, 餵養   
   1a) (Qal)   
       1a1) 看顧, 牧放    
            1a1a) 牧養   
            1a1b) 指首領, 導師 (比喻用法)   
            1a1c) 視人為群羊(比喻用法)   
            1a1d) 牧羊人, 牧者 (實名詞, 作名詞用)   
       1a2) 餵養, 餵草   
            1a2a) 用於牛, 羊等動物 (照字面上)   
            1a2b) 指偶像崇拜者, 或以色列人為群羊 (比喻用法)   
   1b) (Hiphil) 牧羊人, 牧羊女   
2) 與…來往, 作朋友 (可能的意義)   
   2a) (Qal) 與…來往   
   2b) (Hithpael) 作伴   
3) (Piel) 成為特別的朋友 (#士 14:20|)

07462 ra`ah {raw-aw'} a primitive root; TWOT - 2185,2186; v AV - feed 75, shepherd 63, pastor 8, herdmen 7, keep 3, companion 2, broken 1, company 1, devour 1, eat 1, entreateth 1, misc 10; 173 1) to pasture, tend, graze, feed 1a) (Qal) 1a1) to tend, pasture 1a1a) to shepherd 1a1b) of ruler, teacher (fig) 1a1c) of people as flock (fig) 1a1d) shepherd, herdsman (subst) 1a2) to feed, graze 1a2a) of cows, sheep etc (literal) 1a2b) of idolater, Israel as flock (fig) 1b) (Hiphil) shepherd, shepherdess 2) to associate with, be a friend of (meaning probable) 2a) (Qal) to associate with 2b) (Hithpael) to be companions 3) (Piel) to be a special friend

開始日期: 天數: 完成日期: