相關經文 回前一頁
07604 sha'ar {shaw-ar'}
字根型; TWOT - 2307,2308; 動詞
AV - leave 75, remain 46, remnant 4, let 3, rest 2, misc 3; 133
1) 保留, 遺留, 留下
1a) (Qal) 保留
1b) (Niphal)
1b1) 遺留, 使存活, 倖存
1b1a) 餘存者, 餘民 (分詞)
1b2) 被留下
1c) (Hiphil)
1c1) 留下, 倖免
1c2) 維持或保持
1c3) 離開
1c4) 交付 (像一份禮物)
07604 sha'ar {shaw-ar'}
a primitive root; TWOT - 2307,2308; v
AV - leave 75, remain 46, remnant 4, let 3, rest 2, misc 3; 133
1) to remain, be left over, be left behind
1a) (Qal) to remain
1b) (Niphal)
1b1) to be left over, be left alive, survive
1b1a) remainder, remnant (participle)
1b2) to be left behind
1c) (Hiphil)
1c1) to leave over, spare
1c2) to leave or keep over
1c3) to have left
1c4) to leave (as a gift)