相關經文 回前一頁
04291 m@ta' (亞蘭文) {met-aw'} 或 m@tah (亞蘭文) {met-aw'}
顯然相當於 04672, 取其 被發現存在 不及物動詞的意義; TWOT - 2825; 動詞
欽定本 - come 5, reach 3; 8
1) 觸及, 碰到, 達成
1a) (P'al)
1a1) 觸及, 臨到
1a2) 伸展, 延伸
1a3) 偶遇, 碰到
04291 m@ta' (Aramaic) {met-aw'} or m@tah (Aramaic) {met-aw'}
apparently corresponding to 04672 in the intransitive sense of being
found present; TWOT - 2825; v
AV - come 5, reach 3; 8
1) to reach, come upon, attain
1a) (P'al)
1a1) to reach, come to
1a2) to reach, extend
1a3) to come upon
聖經查詢
台灣基督長老教會芳苑教會 |
牧師:盧佳惠傳道師 |
地址:彰化縣芳苑鄉仁愛村斗苑路芳苑段245號
地圖一 地圖二
|
email:fychurch@fhl.net |
電話:04-8984316 |
創設日期:主後1899年9月16日 |
劃撥帳號:02874751 |
|