回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文
相關經文 回前一頁
03576 kazab {kaw-zab'}   
   
字根型; TWOT - 970; 動詞   
   
欽定本 - lie 11, liar 3, vain 1, fail 1; 16   
   
1) 騙人, 說謊, 說謊者, 被發現是說謊者, 徒勞, 失敗   
   1a) (Qal) 說謊者(分詞)   
   1b) (Niphal) 被證明是在說謊   
   1c) (Piel)   
       1c1) 騙人, 說謊, 對...說謊, 欺騙   
       1c2) 使受挫, 失敗   
   1d) (Hiphil) 成為說謊者, 顯示出是一位說謊者

03576 kazab {kaw-zab'} a primitive root; TWOT - 970; v AV - lie 11, liar 3, vain 1, fail 1; 16 1) to lie, tell a lie, be a liar, be found a liar, be in vain, fail 1a) (Qal) liar (participle) 1b) (Niphal) to be proven to be lying 1c) (Piel) 1c1) to lie, tell a lie, tell a lie with, deceive 1c2) to disappoint, fail 1d) (Hiphil) to make a liar, prove to be a liar

回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文